EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #177 background imageLoading...
Page #177 background image
gyártójának utasításai/ajánlásai szerint, vagy annyi ideig kell végezni, amíg a
fertőtlenítőszer már nem mutatható ki, vagy nem éri el a nemzeti előírások 
szerint meghatározott értéket. A fertőtlenítést végző személyeknek megfelelő 
képzettséggel kell rendelkezniük.”
„Az öblítés után mintá(ka)t kell venni, amelye(ke)t bakteriológiai vizsgálatnak
kell alávetni. Ha a minta/minták bakteriológiai vizsgálata azt eredményezi, hogy
a fertőtlenítés nem megfelelő mértékű, a berendezést át kell öblíteni és újból 
fertőtleníteni kell, majd további mintákat kell venni.”
„El kell készíteni és át kell adni az épület tulajdonosának az egész eljárásról
és a vizsgálati eredményekről készített teljes dokumentációt.”
Műszakiszabályozás–ADeutscherVereindesGas-undWasserfaches
e.V.(NémetGáz-ésVízszerelésiSzakmaiEgyesület)DVGWW557(A)
munkalapja,2012.október
Németországraa következők érvényesek: „Az ivóvizes berendezések fertőt
-
lenítésére használt minden vegyszernek ‒ ideértve az adalékokat is ‒ meg kell 
felelniük az európai vagy német szabványokban a vízkezelési vegyszerekre
vonatkozóan meghatározott követelményeknek (DIN EN 806-4).“ „Minden
berendezés-fertőtlenítés terhelést jelent az ivóvizes berendezés anyagaira és
alkatrészeire, így az ivóvizes berendezés károsodhat.”
„Ha a kémiai fertőtlenítés szakaszosan történik, akkor a kezelendő vezeték
-
szakaszokat a többi ivóvizes berendezéstől le kell zárni. Afertőtlenítendő 
berendezésterületek kivételi helyeinek egymás utáni megnyitásával biztosítandó,
hogy a fertőtlenítőanyag a teljes területre eljusson.“ „A behatási idő leteltével 
minden kivételi helyen egy, a fertőtlenítőszer kimeneti koncentrációjától és a 
behatási időtől függő, a fertőtlenítés biztosítására szolgáló minimális koncent-
rációt kell megállapítani. Ezt minden egyes szakasznál minimálisan az adago-
lási helytől legtávolabbra eső kivételi helyen ellenőrizni kell.“
„Az ivóvizes berendezés fertőtlenítése után a felhasznált fertőtlenítőoldat 
hulladékkezelését úgy kell végezni, hogy az ne károsíthassa a környezetet. A
fertőtlenítőszer oxidáló hatása redukálószerek hozzáadásával hatástalanítható. 
Ezenfelül gyelni kell a pH-értékre, amelyet szükség esetén korrigálni kell.”
Az adagolóoldat alkalmazási koncentrációjaként a hidrogén-peroxid H
2
O
2
150 mg H
2
O
2
 /l koncentrációjánál 24 órás behatási időt javasolunk.
AnémetországiZentralverbandSanitärHeizungKlima(ZVSHK)2014.
augusztusi„Ivóvizesberendezéseköblítése,fertőtlenítéseésüzembe
helyezése”címűkiadványa
Németországraa következők érvényesek: „A fertőtlenítés végén a teljes rend
-
szert minden kivételi helyen olyan hosszan kell öblíteni, míg minden kivételi
helyen a fertőtlenítőszer átadási helyen (rendszerint a vízóránál) mért koncent-
rációja vagy egy ennél alacsonyabb koncentráció nem lesz mérhető“.
Ahulladékkezelés során a következőkre kell gyelemmel lenni: „Ha a beren
-
dezés fertőtlenítésére használt vizet vízelvezető vezetékbe vagy szennyvíz-
csatornába tervezik engedni, tájékoztatni kell az illetékes szervet, és a vizet
csak akkor szabad a csatornába engedni, ha az illetékes szerv megadta
jóváhagyását.” „A gyors lebomlás miatt a hidrogén-peroxid hulladékkezelése
a csatornarendszerbe engedés esetén nem jelent problémát.”
Az öblítési szakaszok hosszára vonatkozóan az EN 806-4:2010 szabvány és
a németországi Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) 2014. augusz
-
tusi „Ivóvizes berendezések öblítése, fertőtlenítése és üzembe helyezése” című 
kiadványa legfeljebb 100 m-es vezetékhosszt ír elő. Ennél a hossznál a 
horganyzott acélcsőből készült ½"-es csővezeték kb. 20 l, egy 1 ¼"-es csőve-
zeték pedig kb. 100 l fertőtlenítőoldatot igényel (lásd: 6. ábra: Mennyiségek 
l/m-re vonatkoztatva, különböző csövek esetén).
Az egyes csőszakaszok térfogatától függően egy akon REMS Peroxi Color 
adagolóoldattal (lásd a Tartozékok 1.2. Cikkszámok pontját) több csőszakasz 
is fertőtleníthető. Ennek ellenére azt javasoljuk, hogy a megkezdett akont ne 
használják egy napnál tovább, mivel az adagolóoldat veszít a koncentrációjából.
Nyissa ki a akont (21), és öntse a mellékelt színezőanyagot (20 ml-es akon) 
közvetlenül a fertőtlenítés előtt a akonba (21). Aakont zárja le, majd rázza 
fel jól, hogy a festék és a hidrogén-peroxid jól elkeveredjen.
VIGYÁZAT
A színezőanyag egészségügyi szempontból ártalmatlan, azonban igen intenzív, 
így a bőrről és a ruháról csak nehezen távolítható el. Ezért a színezőanyagot 
óvatosan kell a akonba önteni.
Szerelje a akont a REMS V-Jet TW fertőtlenítőegységre a 7. ábrán (21) látható
módon. A REMS V-Jet TW és REMS V-Jet H adagolóoldat, tisztítószer és
korrózióvédő automatikus adagolására szolgáló beépített fúvókái különböznek 
egymástól, eltérő méretezésűek, és a továbbítandó hatóanyag tulajdonságaihoz 
vannak igazítva. Emiatt feltétlenül ügyeljen rá, hogy ivóvízvezetékek fertőtle
-
nítésének elvégzéséhez a REMS V-Jet TW egységet csatlakoztassa. 3.1.1.
program Válassza a Kiöblítés vízzel (levegőadagolás nélkül) programot. A
töltési folyamat során az ivóvizes berendezés valamennyi vételezési helyét ‒ a 
legtávolabb lévővel kezdve ‒ egymás után ki kell nyitni és mindaddig nyitva 
kell tartani, amíg a megfestett fertőtlenítőoldat az adott vételezési helyen 
megjelenik. Ha az adott vételezési hely sötét helyen található, javasolt fehér
hátteret (pl. papírlapot) a kifolyó víz mögé tartani, hogy a fertőtlenítőoldat 
elszíneződése jobban felismerhető legyen. 
A fertőtlenítés végén vagy a akon cseréjekor el kell zárni a fertőtlenítőegység 
bemeneti csatlakozását a REMS Multi-Push előtt és az ivóvizes berendezés 
felé vezető kimeneti csatlakozást. Ezután a akont (21) lassan kell leszerelni, 
hogy a túlnyomás megfelelően távozhasson.
A 24 órás behatási idő után (a németországi Zentralverband Sanitär Heizung 
Klima (ZVSHK) és a Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches (DVGW)
ajánlása) a fertőtlenítőoldatot REMS Multi-Push mosóval kell kiöblíteni az 
ivóvizes berendezésből. Ehhez ismét egymás után ‒ a legtávolabbival kezdve 
‒ ki kell nyitni az összes vételezési helyet, amíg a befestett fertőtlenítőoldat 
jelenléte már nem állapítható meg.
Ezenfelül igény szerint peroxid-tesztrudacskák is használhatók ellenőrzés 
céljára (tartozék, lásd az 1.2. „Cikkszámok” pontot).
ÉRTESÍTÉS
Afertőtlenítésre/tisztításra/konzerválásra használt tömlőket tilos a későbbiekben 
vizes nyomásellenőrzésre és ivóvízvezetékek öblítésére használni.
3.3. AzIvóvizesberendezésellenőrzésesűrítettlevegővelprogram
FIGYELMEZTETÉS
Németország esetén a Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) (Német
-
ország) 2011. januári „Ivóvizes berendezések tömítettségének ellenőrzése 
sűrített levegővel, inert gázzal vagy vízzel” adatlapja „3.1 Általános tudnivalók” 
pontja az országos rendeletek mellett rögzíti:
„A gázok összenyomhatósága miatt a nyomáspróba levegővel történő elvégzése
esetén zikai és biztonságtechnikai okokból ügyelni kell a „Munkavégzés gázzal
működő berendezéseken” baleset-megelőzési előírások és a „Műszaki szabá
-
lyok DVGW-TRGI gázberendezések esetén” szabályzás előírásainak betartá-
sára. Emiatt az illetékes szakmai egyesületekkel egyetértésben és ezen
szabályzás támogatásával az ellenőrzőnyomás gázvezetékek tömítettségének 
és terhelhetőségének elvégzése esetén maximum 0,3 MPa/3 bar/ 43,5 psi 
értékben rögzítjük. Ezzel biztosítható az országosan érvényes rendelkezéseknek
való megfelelés.”
Figyelembekellvenniésbekelltartaniahasználathelyénországosan
mindenkorérvényesbiztonságirendszabályokat,törvényeketéselőírásokat.
Sűrített levegővel történő ellenőrzés végrehajtása előtt meg kell ítélni, hogy a 
vizsgálandó berendezés az előzetesen beállított / kiválasztott „p refer” ellenőr
-
zőnyomásnak ellen fog-e állni.
Az EN 806-4:2010 szabvány 6. bekezdése kimondja: „Az épületeken belüli
berendezéseket nyomásellenőrzésnek kell alávetni. Ezt vízzel, illetve ha a 
nemzeti törvényi előírások ezt engedélyezik kisnyomású, olajmentes, tiszta 
levegővel vagy inert gázzal kell elvégezni. Ügyelni kell a rendszerben a magas 
gáz- vagy légnyomás miatt kialakuló lehetséges veszélyekre.” Az EN 806-4:2010
szabvány azonban ezeken az utasításokon kívül nem tartalmaz semmilyen
vizsgálati kritériumot a sűrített levegővel végzett vizsgálatra nézve.
A következőkben leírt ellenőrzések és a REMS Multi-Push egységben megadott
értékek megfelelnek a Németországban érvényes Zentralverband Sanitär
Heizung Klima (ZVSHK) (Németország) 2011. januári „Ivóvizes berendezések
tömítettségének ellenőrzése sűrített levegővel, inert gázzal vagy vízzel” adat
-
lapnak. Ezen adatlap jövőbeli változásai, illetve a használat helyén érvényes 
rendelkezések, szabályozások és előírások is gyelembe veendők, a módosult 
ellenőrzési kritériumokat (a vizsgálat lefutása, nyomása és időtartama) pedig 
a megadott értékekben át kell vezetni.
A programok az Esc gombbal (10) bármikor megszakíthatók. Ekkor minden
szelep kinyílik, és a berendezésben a nyomás leépül. Az ellenőrzések ered
-
ménye tárolódik, azonban a fájlban a „Megszakítás” jelenik meg.
3.3.1. Tömítettség ellenőrzése sűrített levegővel (ZVSHK)
Ellenőrző nyomás 150 hPa (150 mbar)
A program lefutása ↑ ↓ (8):
1. Vizsgálat \ Enter
2. Levegö teszt \ Enter
3. Szivárgás teszt \ Enter
4. Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa az előírt ellenőrzőnyomás 
megadott értékét (p refer) (11) \ ↓
5.  Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa a stabilizálás megadott értékét 
(t stabi) (11) \ ↓
6.  Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa az ellenőrzési idő megadott 
értékét (t test) (11) \ Enter
7.  Atényleges ellenőrzőnyomás (p actual) az előírt ellenőrzőnyomással (p 
refer) egyenlítődik ki \ Enter
8.  Astabilizálási / várakozási idő (t stabi) lefut, majd ezután a tényleges 
ellenőrzőnyomás (p actual) az előírt ellenőrzőnyomásra (p refer) változik. 
Az Enter gombbal lehet a stabilizálási / várakozási időt a letelte előtt 
megszakítani, az ellenőrzési idő (t test) ekkor azonnal elkezdődik (\ Esc = 
megszakítás).
9.  Kijelzés a képernyőn: előírt ellenőrzőnyomás (p refer), tényleges ellenőr
-
zőnyomás (p actual), ellenőrzőnyomás különbsége (p diff), ellenőrzési idő 
(t test) \ Enter
10. Esc >> Start menü \ Memóriakezelés, adatátvitel >> 3.6
3.3.2. Terhelési teszt levegővel ≤ DN 50 (ZVSHK)
Ellenőrző nyomás 0,3 MPa (3 bar)
A program lefutása ↑ ↓ (8):
1. Vizsgálat \ Enter
2. Levegö teszt \ Enter
3.  Terhelési teszt ≤ DN 50 \ Enter
A további eljárásmódot lásd: tömítettség ellenőrzése 4. - 10.
hun hun
177

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals