EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #195 background imageLoading...
Page #195 background image
pregled. Nato se zahteva: „Izdelati se morajo popolni zapiski podrobnosti celotnega
postopka in rezultatov pregleda in predati lastniku zgradbe.“
Navodilo „Preizkusitesnostinapeljavzapitnovodosstisnjenimzrakom,
inertnimplinomalivodo“(januar2011)nemškega osrednjega združenja za 
sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK)
Za Nemčijo se v tem navodilu pod „3.1 Splošno“ k tematiki k nacionalnim določilom 
določi: „Zaradi stisljivosti plinov je treba pri izvedbi tlačnih preizkusov z zrakom zaradi
zikalnih in varnostno tehničnih razlogov upoštevati predpise za preprečevaje nesreč
„Delo na plinskih napravah“ in pravilnik „Tehnični predpisi za plinske napeljave 
DVGW-TRGI“. Zaradi tega se je usklajeno s pristojnim poklicnim združenjem dolo
-
čilo preizkusne tlake na maksimalno 0,3 MPa (3 bar), kot pri preizkusih obremenitve 
in tesnosti za plinske napeljave. S tem so izpolnjena nacionalna določila.
V skladu s preizkusnimi postopki A, B, C, za tlačni preizkus z vodo, ki so na izbiro 
v odseku 6.1 standarda EN 806-4:2010, je v navodilu „Preizkusi tesnosti napeljav
za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom ali vodo“ (januar 2011) T 82-2011
nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK), opisano
za Nemčijo naslednje: „Zaradi praktičnih razlogov izvedljivosti na gradbišču, se je 
izbral na osnovi praktičnih poskusov modiciran postopek, ki je uporaben za vse 
materiale in kombinacije materialov. Za zagotovitev možnosti ugotovitve tudi najmanjših
netesnosti pri preizkusu tesnosti, se je podaljšal preizkusni čas z ozirom na predpise 
v standardu. Kot osnova za izvedbo preizkusa tesnosti z vodo za vse materiale služi 
preizkusni postopek B v skladu z DIN EN 806-4.“
Določi se naslednje:
Preizkusi tesnosti z intertnimi plini (npr. dušikom)
„V zgradbah, kjer obstajajo povečane higienske zahteve, kot na primer v zdravstvenih 
zavodih, bolnišnicah, zdravniških ambulantah, se lahko zahteva uporaba inertnih 
plinov, da se izključi kondenzacija zračne vlažnosti v cevovodu.“
Preizkus tesnosti s stisnjenim zrakom je treba izvesti v primeru, da
se pričakuje daljše obdobje mirovanja v času od preizkusa tesnosti do zagona, 
še posebej pri povprečnih okoliških temperaturah > 25°C, da bi se s tem prepre
-
čilo razvoj bakterij,
cevovod v času od preizkusa tesnosti do zagona, na primer zaradi obdobja 
zmrzali, ne more ostati do konca napolnjen,
je ogrožena korozijska obstojnost materiala v delno izpraznjenem vodu
Preizkus tesnosti z vodo se lahko izvede v naslednjih primerih:
od trenutka preizkusa tesnosti do zagona napeljave za pitno vodo je v rednih
presledkih, najkasneje pa po sedmih dneh, zagotovljena izmenjava vode. Poleg
tega pa tudi, ko
je zagotovljeno, da je priključek hišne ali gradbeniške vode izpran in tako sproščen 
za priključitev in obratovanje,
se polnjenje sistema napeljave izvede preko higiensko neoporečnih komponent,
ostane naprava do konca napolnjena od trenutka preizkusa tesnosti do zagona
in se delna napolnitev zagotovljeno prepreči.
Uredbazapitnovodo,verzija2.avgust2013,§11
Za Nemčijo je v uredbi za pitno vodo z dne 2. avgust 2013 pod členom § 11 z 
naslovom „Sredstva za pripravo in postopki razkuževanja“ določeno, da se za 
razkuževanje pitne vode smejo uporabljati izključno sredstva za pripravo, ki so 
navedena v seznamu Nemškega zveznega ministrstva za zdravje. Ta seznam 
izdaja zvezno ministrstvo za okolje.
Tehničnanavodila–delovnilistDVGWW557(A)oktober2012Nemškega
združenjaplinskeinvodnestroke(DVGWe.V.)
V Nemčiji je treba upoštevati tehnično navodilo – delovni list DVGW W 557 (A) 
oktober 2012 Nemškega združenja plinske in vodne stroke (DVGW e.V.) z nadaljnimi 
navodili za „Čiščenje in razkuževanje napeljav za pitno vodo“. 
Pod točko 6 „Čiščenje“ se predpisuje pod 6.1 „Splošno, cilji čiščenja“: „Pri obstoječi 
mikrobiološki prizadetosti kakovosti pitne vode je treba kot prvi ukrep opraviti čiščenje. 
V teh primerih je lahko po čiščenju dodatno potrebno razkuževanje sistema.“
Pod točko 6.3 „Postopek čiščenja“ so med drugim opisani izpiralni postopki, ki so
poznani že iz standarda EN 806-4, in sicer „Izpiranje z vodo“ in „Izpiranje z zmesjo 
voda/zrak“. Tako pri novi inštalaciji kot tudi pri popravilih lahko nečistoče prodrejo v 
cevovodni sistem, eventualno obstaja celo nevarnost mikrobiološke kontaminacije. 
Pod točko 6.3.2.2 „Izpiranje z zmesjo voda/zrak“ je opisano naslednje: „Za odstranitev 
inkrustacij, oblog ali biolmih v cevovodih je treba opraviti izpiranje z vodo in zrakom, 
tako se poveča učinek čiščenja. Z obsežnimi turbulencami toka se dosežejo velike 
sile za mobilizacijo oblog. V primerjavi z izpiranjem z vodo to pomeni občutno manjšo 
potrebno količino vode.“ 
Pod točko 7 „Razkuževanje“ je obširno opisano termično in še posebej kemično 
razkuževanje sistema kot diskontinuiran ukrep za dekontaminacijo napeljave za 
pitno vodo. „Razkuževanje sistema sme načelno opraviti izključno specializirano 
podjetje.“ Po točko 7.4.2 so navedene 3 „zanesljive kemikalije za razkuževanje“, 
vodikov peroksid H
2
O
2
, natrijev hipoklorid NaOCl in klorov dioksid ClO
2
, njihove
koncentracije pri uporabi in trajanje delovanja. Npr. znaša koncentracija pri uporabi 
za vodikov peroksid 150 mg H
2
O
2
/l in trajanje delovanja 24 ur. V prilogi A so navedene
nadaljne informacije k tem kemikalijam za razkuževanje, npr. za uporabo in varnost 
pri delu. V prilogi B so podane izjave k obstojnosti materialov proti priporočenim 
kemikalikalijam za razkuževanje. 
Navodilo„Izpiranje,razkuževanjeinzagonnapeljavzapitnovodo“(avgust
2014)nemškegaosrednjegazdruženjazasanitarije,ogrevanje,klimo(ZVSHK)
Za Nemčijo so v navodilu „Izpiranje, razkuževanje in zagon napeljav za pitno vodo“ 
(avgust 2014) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo 
(ZVSHK), opisane metode za izpiranje in razkuževanje napeljav pitne vode, ki so 
se v veliki meri potrdili s standardom EN 806-4:2010 in tehničnim pravilnikom – 
delovnim listom DVGW W 557 (A) oktober 2012 Nemškega združenja plinske in 
vodne stroke (DVGW e.V.). Še posebej so tam dodatno obravnavana kemična 
sredstva za razkuževanje in opisano je tudi termično razkuževanje.
1.1. Obseg dobave
REMS Multi-Push SL / SLW, elektronska enota za izpiranje in preizkus tlaka s
kompresorjem,
2 kosa sesalno/tlačna gibka cev 1", dolžina 1,5 m, z vijačnimi zvezami gibke 
cevi 1",
1 kos tlačna gibka cev 8 mm, dolžina 1,5 m, s hitrimi skopkami NW 5, za tlačni 
preizkus s stisnjenim zrakom,
1 kos visokotlačna gibka cev ½", dolžina 1,5 m, z vijačnimi spoji gibke cevi ½", 
za tlačni preizkus z vodo (REMS Multi-Push SLW).
Poklopi za vhode in izhode.
Navodilo za obratovanje.
1.2. Številkeizdelkov
REMS Multi-Push SL, elektronska enota za izpiranje in preizkus tlaka
s kompresorjem, tlačni preizkus s stisnjenim zrakom, brez pribora  115600
REMS Multi-Push SLW, elektronska enota za izpiranje in preizkus
tlaka s kompresorjem, tlačni preizkus s stisnjenim zrakom in vodo, 
brez pribora 115601
REMS V-Jet TW, enota za razkuževanje 115602
REMS V-Jet H, enota za čiščenje in konzerviranje   115612
Tiskalnik 115604
Valjček s papirjem, v paketu po 5 kos  090015
REMS Peroxi Color, raztopina za doziraje in razkuževanje   115605
REMS CleanH, čistilo za ogrevalne sisteme  115607
REMS NoCor, korozijska zaščita za ogrevalne sisteme  115608
Testne paličice 0 – 1000 mg/l H
2
O
2
, v paketu po 100 kos 091072
Testne paličice 0 – 50 mg/l H
2
O
2
, v paketu po 100 kos 091073
Sesalna/tlačna gibka cev 1", dolžine 1,5 m, z vijačnimi spojniki 
gibke cevi 1" 115633
Visokotlačna gibka cev ½", dolžine 1,5 m, z vijačnimi spojniki
gibke cevi ½" 115634
Tlačna gibka cev 8 mm, dolžine 1,5 m, s hitrimi sklopkami NW 5  115637
Povezovalna gibka cev kompresorja/priključki za vodo s spojnikom 
gibke cevi 1" in hitro sklopko NW 5 115618
Tlačna gibka cev tlačnega orodja, dolžine 1,5 m, 
s hitrimi sklopkami NW 7,2 115621
Fini lter z vstavkom ltra 90 µm  115609
Vstavek nega ltra 90 µm  043054
Pokrovi 1" z verigo (Multi-Push) 115619
Čepi 1" z verigo (sesalno/tlačna gibka cev)  115620
Čepi ½" z verigo (Multi-Push)  115624
Pokrovi ½" z verigo (visokotlačna gibka cev)  115623
Manometer 6 MPa/60 bar /870 psi 115140
Fino skaliran manometer 1,6 MPa/16 bar/232 psi, 115045
Fino skaliran manometer 250 hPa/250 mbar/3,6 psi, 047069
1.3. Delovnoobmočje
Temperatura skladiščenja naprave  ≥ 5°C
Temperatura vode 5°C – 35°C
Temperatura okolice 5°C – 40°C
pH-vrednost 6,5 – 9,5
Najmanjši volumen za preizkus  ca. 10 l
Kompresor
Obratovalni tlak  ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi
Stopnja separacije olja brez olja
Sesalna moč  ≤ 230 Nl/min
Volumen tlačna posoda (sl. 1 (35))  4,9 l
Filter kondenzata in delcev 5 µm
Izpiranje
Priključki vode izpiranje  DN 25, 1"
Vodni tlak cevnega omrežja  ≤ 1 MPa/10 bar/145 psi
Vodni tlak pri izpiranju s stisnjenim zrakom  ≤ 0,7 MPa/7 bar/101 psi
Pretok vode  ≤ 5 m³/h
Premer cevi napeljave  ≤ DN 50, 2"
Tlačni preizkus
Tlačni preizkus s stisnjenim zrakom  ≤ 0,4 MPa/4 bar/58 psi
Natančnost odčitavanja < 200 mbar  1 hPa/1 mbar/0,015 psi
Natančnost odčitavanja ≥ 200 mbar  100 hPa/100 mbar/1,5 psi
Tlačni preizkus z vodo  ≤ 1,8 MPa/18 bar/261 psi
Natančnost odčitavanja 0,02 MPa/0,2 bar/3 psi
1.4. Električni/elektronskipodatki 230 V~; 50 Hz; 1.500 W
110 V~; 50 Hz; 1.500 W
Vrsta zaščite stikalna omarica  IP 44
Vrsta zaščite naprava, motor  IP 20
Vrsta zaščite   I
Vrsta obratovanja (trajno obratovanje) S 1
Zaslon (LCD) 3,0"
Ločljivost  128 × 64 Bit
slv slv
195

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals