laţia de distribuţie a apei va trebui curăţată imediat după nalizarea lucrării, iar
vericarea presiunii se va realiza imediat înainte de probele tehnologice cu apă
potabilă." "Dacă sistemul nu va dat în exploatare imediat după terminarea probelor
tehnologice, acesta va trebui curăţat periodic (la interval de max. 7 zile)". Dacă
această condiţie nu poate îndeplinită, se recomandă vericarea presiunii cu aer
comprimat.
În secţiunea 6.2.2 se descrie „Spălarea cu apă“.
În secţiunea 6.2.3 se descrie „Procedura de spălare cu un amestec de apă/aer“, în
cadrul căreia efectul de spălare se amplică prin şocurile de presiune generate
manual sau automat.
În secţiunea 6.3 „Dezinfecţia“, la 6.3.1 se atrage atenţia că în multe cazuri nu este
necesară dezinfecţia, ind sucientă spălarea. „Cu toate acestea se permite dezin
-
fecţia instalaţiilor de distribuţie a apei destinate consumului uman dacă aceasta s-a
stabilit de către o persoană sau o autoritate responsabilă.“ „Toate dezinfecţiile trebuie
efectuate în conformitate cu prevederile naţionale sau locale.“
În secţiunea 6.3.2 „Selectarea agenţilor de dezinfecţie“ se indică următoarele: „Toate
chimicalele utilizate la dezinfecţia instalaţiilor de distribuţie a apei trebuie să cores
-
pundă cerinţelor impuse chimicalelor rezervate tratării apei, care sunt stabilite de
standardele europene sau de standarde locale, în cazul în care nu sunt aplicabile
standardele europene.“ În afară de aceasta: „Transportul, depozitarea, manevrarea
şi aplicarea tuturor acestor agenţi de dezinfecţie pot periculoase şi din acest motiv
trebuie respectate cu stricteţe cerinţele privind sănătatea şi siguranţa.“
În secţiunea 6.3.3 „Procedeul de aplicare a agenţilor de dezinfecţie“ se atrage atenţia
asupra respectării datelor de la producătorul agentului de dezinfecţie şi a necesităţii
cercetării unei probe din punct de vedere bacteriologic, în urma dezinfecţiei reuşite
şi a spălării ulterioare. În cele din urmă se solicită: „Trebuie efectuată o înregistrare
completă a detaliilor întregului procedeu şi a rezultatelor investigaţiei şi înregistrarea
trebuie transmisă proprietarului clădirii.“
Broşura„Vericareaetanşeităţiiinstalaţiilordedistribuţieaapeidestinată
consumuluiuman,cuaercomprimat,gazinertsauapă“(ianuarie2011) elabo
-
rată de Centrul german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare (ZVSHK) În
această broşură, la „3.1 Generalităţi“ se stabileşte cu privire la prevederile naţionale
din Germania: "Datorită compresibilităţii gazelor, în timpul vericării cu aer a presi
-
unii, din motive zice şi de securitate tehnică, se vor respecta Normele de prevenire
a accidentelor "Lucrări efectuate la instalaţiile cu gaze" şi Regulamentul "Specicaţii
tehnice pentru instalaţiile cu gaze DVGW-TRGI". De aceea, cu avizul Asociaţiei de
asigurări ("Berufsgenossenschaft") şi în conformitate cu acest Regulament, presiunea
de control se va limita la maxim 0,3 MPa (3 bar), ca şi la controalele de rezistenţă
şi etanşeitate efectuate la conductele de gaz. În felul acesta se vor respecta preve
-
derile legale în vigoare .“
În ceea ce priveşte metoda de vericare A, B, C care poate aleasă din secţiunea
6.1 a standardului EN 806-4:2010, pentru vericarea presiunii cu ajutorul apei, în
broşura „Controlul etanşeităţii instalaţiilor de distribuţie a apei cu ajutorul aerului
comprimat, a gazelor inerte sau apei“ (ianuarie 2011) T 82-2011 elaborată de Centrul
german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare, Zentralverband Sanitär
Heizung Klima (ZVSHK), pentru Germania se stabileşte: "Din motive de practicabi
-
litate pe şantier, în urma unor experimente practice s-a ales o metodă modicată,
care poate aplicată pentru toate materialele şi combinaţiile de materiale. Pentru
a putea depista şi cele mai mici neetanşeităţi în timpul vericărilor, s-a prelungit
timpul de control în comparaţie cu cea stabilită în standardul respectiv. Controalele
de etanşeitate cu apă se vor efectua astfel pentru toate materialele cu metoda de
vericare B conf. DIN EN 608-4."
Se stabileşte astfel că:
Vericarea etanşeităţii cu gaze inerte (de exemplu, azot)
„În clădirile în care există exigenţe mari cu privire la igienă, cum ar , de exemplu,
instituţiile medicale, spitalele, clinicile medicale se poate solicita utilizarea gazelor
inerte pentru a exclude o condensare a umidităţii din aer în conductă.“
Vericarea etanşeităţii cu ajutorul aerului comprimat se va efectua în cazurile urmă
-
toare:
●
dacă s-a prevăzut o pauză mai lungă între momentul vericării presiunii şi darea
în exploatare a instalaţiei şi dacă temperatura ambiantă medie este > 25°C,
pentru a preveni astfel creşterea bacteriilor,
●
în cazul în care conducta trebuie golită între momentul vericării presiunii şi darea
în exploatare a instalaţiei, lucru necesar în perioadele de îngheţ,
●
dacă se pune în pericol rezistenţa la coroziune a materialului în conductele golite
parţial
Vericarea etanşeităţii cu ajutorul apei se poate efectua în cazurile următoare:
●
dacă între momentul vericării etanşeităţii şi darea în exploatare a instalaţiei de
distribuţie a apei este asigurată schimbarea periodică a apei, la un interval de
maxim 7 zile. Acelaşi lucru este valabil şi în condiţiile de mai jos
●
dacă s-a asigurat curăţarea branşamentului de apă potabilă sau industrială şi
deci dacă acesta a fost pregătit pentru racordare şi exploatare,
●
dacă umplerea reţelei de conducte se realizează prin componente igienizate
corespunzător,
●
dacă de la data vericării presiunii până la darea în exploatare a instalaţiei aceasta
rămâne plină complet, putându-se evita golirea ei parţială.
Reglementareacuprivirelaapadestinatăconsumuluiuman,versiuneadin
2august2013,§11
Pentru Germania, în reglementarea cu privire la apa destinată consumului uman,
în versiunea din 2 august 2013, în capitolul § 11 „Substanţele de tratare şi procedura
de dezinfecţie“ se stabileşte că pentru dezinfecţia apei destinate consumului uman
pot utilizate numai substanţele de tratare prevăzute în lista Ministerului Federal al
Sănătăţii. Această listă este elaborată de Ociul Federal pentru Mediu.
RegulitehnicedinşadelucruDVGWW557(A),octombrie2012,elaborată
deAsociaţiaTehnico-ştiinţicăGermanăînDomeniulGazeşiApă(DVGW)
În Germania trebuie respectate regulile tehnice din şa de lucru DVGW W 557 (A),
octombrie 2012 elaborată de Asociaţia Tehnico-ştiinţică Germană în Domeniul
Gaze şi Apă (DVGW)) cu instrucţiuni pentru „Curăţarea şi dezinfecţia instalaţiilor de
distribuţie a apei“.
În secţiunea 6 „Curăţarea“, la 6.1 „Generalităţi, scopul curăţării“ se indică: „În cazul
existenţei unei afectări de natură microbiană a calităţii apei destinate consumului
uman se impune ca primă măsură, o curăţare. În aceste cazuri, după o curăţare
poate necesară suplimentar şi o dezinfecţie a instalaţiei.“
În secţiunea 6.3 „Proceduri de curăţare“ sunt descrise printre altele, procedurile de
spălare cunoscute în principiu din standardul EN 806-4 „Spălare cu apă“ şi procedura
de spălare cunoscută „Spălarea cu un amestec de apă/aer“. Atât la reinstalare, cât
şi la lucrările de reparaţie, în sistemul de conducte pot pătrunde impurităţi şi poate
exista chiar pericolul contaminării bacteriene. În secţiunea 6.3.2.2 „Spălarea cu un
amestec de apă/aer“ se explică: „Pentru a îndepărta crustele, depunerile sau biol
-
mele formate în conductele existente este necesară o spălare cu apă şi aer pentru
a se obţine un randament mare de curăţare. Curgerea turbulentă cu putere de
acoperire acţionează local prin forţe mari pentru desprinderea depunerilor. Faţă de
spălarea cu apă, necesarul de apă se reduce considerabil.“
În secţiunea 7 „Dezinfecţia“ se descrie detaliat dezinfecţia termică şi în mod special,
dezinfecţia chimică a instalaţiei ca măsură discontinuă pentru decontaminarea unei
instalaţii de distribuţie a apei. „Dezinfecţia instalaţiilor trebuie efectuată din principiu
numai de rme de specialitate.“ În secţiunea 7.4.2 sunt menţionate 3 „chimicale de
dezinfecţie vericate“, peroxidul de hidrogen H
2
O
2
, hipocloritul de sodiu NaOCl şi
dioxidul de clor ClO
2
, împreună cu concentraţiile de aplicare şi timpii de acţionare
aferenţi. De exemplu, concentraţia de aplicare pentru peroxidul de oxigen este
150 mg H
2
O
2
/l şi timpul de acţionare este de 24 de ore. În anexa A sunt ataşate şi
alte informaţii despre aceste chimicale de dezinfecţie, de exemplu, pentru aplicare
şi protecţia muncii. În anexa B sunt indicate informaţii despre rezistenţa materialelor
la chimicalele de dezinfecţie recomandate.
Broşura„Curăţarea,dezinfecţiaşidareaînexploatareainstalaţiilordedistri
-
buţieaapeidestinatăconsumuluiuman“(august2014)elaboratădeCentrul
germanpentruinstalaţiisanitare,încălzire,climatizare(ZVSHK)
Pentru Germania, în broşura „Spălarea, dezinfecţia şi darea în exploatare a insta
-
laţiilor de distribuţie a apei destinate consumului uman“ (noua versiune din august
2014) elaborată de Centrul german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare,
Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK), Germania sunt cuprinse metodele
ample stabilite iniţial pentru spălarea şi dezinfecţia instalaţiilor de distribuţie a apei,
conrmate ulterior şi de standardul EN 806-4:2010 şi de regulile tehnice din şa de
lucru DVGW W 557 (A), din octombrie 2012 elaborată de Asociaţia Tehnico-ştiinţică
Germană în Domeniul Gaze şi Apă, DVGW Deutscher Verein des Gas- und Wasser
-
faches e. V. Sunt trataţi în mod special şi suplimentar agenţii chimici de dezinfecţie
şi este descrisă dezinfecţia termică.
1.1. Setul furnizat
REMS Multi-Push SL / SLW, pompă electronică cu compresor pentru curăţare
şi vericare presiune instalaţii,
2 buc. furtun de aspiraţie/refulare 1", 1,5 m lungime, cu tinguri de 1",
1 buc. furtun pneumatic 8 mm, 1,5 m lungime, cu cuple rapide NW 5, pentru
vericarea presiunii cu ajutorul aerului comprimat,
1 buc. furtun de înaltă presiune ½", 1,5 m lungime, cu tinguri ½", pentru
vericarea presiunii cu ajutorul apei (REMS Multi-Push SLW).
Capace pentru intrări şi ieşiri.
Manual de utilizare.
1.2. Coduri articole
REMS Multi-Push SL, pompă electronică cu compresor pentru
curăţare şi vericare presiune instalaţii cu ajutorul aerului
comprimat, fără accesorii 115600
REMS Multi-Push SLW, pompă electronică cu compresor pentru
curăţare şi vericare presiune instalaţii cu ajutorul apei şi
aerului comprimat, fără accesorii 115601
REMS V-Jet TW, unitate de dezinfecţie 115602
REMS V-Jet H, unitatea de curăţare şi conservare 115612
Imprimantă 115604
Rolă de hârtie, pachet de 5 buc. 090015
REMS Peroxi Color, soluţie dozabilă pentru dezinfecţie 115605
REMS CleanH, soluţie de curăţat pentru sistemele de încălzire 115607
REMS NoCor, agent anticorosiv pentru sistemele de încălzire 115608
Bandeletă de testare 0 – 1000 mg/l H
2
O
2
, pachet de 100 buc. 091072
Bandeletă de testare 0 – 50 mg/l H
2
O
2
, pachet de 100 buc. 091073
Furtun de aspiraţie/presiune 1", lungimea 1,5 m, cu tinguri de 1" 115633
Furtun de înaltă presiune ½", lungimea1,5 m, cu tinguri de ½" 115634
Furtun de aer comprimat 8 mm, lungimea 1,5 m,
cu cuplaje rapide DN 5 115637
Furtun de racordare compresor/racorduri la apă
cu ting de 1" şi cuplaj rapid NW 5 115618
Furtun de aer comprimat unelte cu aer comprimat, lungimea 1,5 m,
cu cuplaje rapide DN 7,2 115621
Microltru cu element ltrant de 90 µm 115609
Element ltrant de 90 µm 043054
Capace 1" cu lănţişor (Multi-Push) 115619
Buşoane 1" cu lănţişor (furtun de aspiraţie/refulare) 115620
Buşoane ½" cu lănţişor (Multi-Push) 115619
ron ron
206