EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #224 background imageLoading...
Page #224 background image
3.2. Программадезинфекциисантехническогооборудованияпитьевого
водоснабжения
ВНИМАНИЕ
Придезинфекциисантехническогооборудованияпитьевоговодо
-
снабжениянельзязабиратьводуляпотребителей!
В европейскомстандартеEN806-4:2010для выбора средств дезин-
фекции предписано следующее:
«Сантехническое оборудование питьевого водоснабжения подлежит 
дезинфекции после промывки, если данная мера определена ответственным 
лицом или ответственной службой».
«Все химические вещества, применяемые для дезинфекции сантехниче
-
ского оборудования питьевого водоснабжения должны соответствовать 
требованиям к химическим веществам для подготовки воды, установленным 
в стандартах ЕС или, если европейские стандарты неприменимы, – в 
национальных стандартах».
«Применение и использование средств дезинфекции должно отвечать 
соответствующим директивам ЕС, а также всем местным и национальным 
предписаниям».
«Транспортировка, хранение использование этих средств дезинфекции и 
обращение с ними могут представлять опасность. Поэтому в точности 
выполняйте требования по охране здоровья и технике безопасности».
«Систему необходимо заполнить дезинфицирующим раствором с такой 
исходной концентрации и на такое время выдержки, которые определены 
изготовителем средства дезинфекции. Если по истечении времени выдержки 
остаточная концентрация средства дезинфекции ниже рекомендуемой 
изготовителем средства, то, если требуется, весь процесс дезинфекции
необходимо повторять, пока не будет достигнута остаточная концентрация 
после соответствующего времени выдержки. После завершения дезин
-
фекции систему нужно незамедлительно опорожнить и тщательно промыть 
питьевой водой. Промывка производится согласно указаниям/рекоменда
-
циям изготовителя средства дезинфекции, либо пока в системе не исчезнет 
средство дезинфекции, или пока его уровень не станет меньше минимально
допустимого уровня в соответствии с национальным нормами и правилами. 
Дезинфекцию разрешено производить только надлежащим образом
квалифицированным специалистам». 
«После промывки следует взять пробу (пробы) и провести ее бактерио
-
логический анализ. Если бактериологический анализ пробы/проб показы-
вает, что достаточная степень дезинфекции не достигнута, то систему 
необходимо промыть и повторно дезинфицировать, а затем взять допол
-
нительные пробы».
«Необходимо полностью запротоколировать весь процесс анализа и его 
результаты, а затем передать данную информацию владельцам здания».
Техническиеправила–рабочийлистDVGWW557(A),октябрь2012
г.,Германскогосоюзаводо-газоснабженияDVGW
Для Германии необходимо соблюдать следующее условие: «Все химиче
-
ские вещества с добавками, которые применяются для дезинфекции 
сантехнического оборудования питьевого водоснабжения, должны соот
-
ветствовать требованиям к химическим веществам для очистки воды, 
установленным в европейских или немецких стандартах (DIN EN 806-4)». 
«Каждая дезинфекция системы нагружает материалы и компоненты 
сантехнического оборудования питьевого водоснабжения, что может 
привести к его повреждению».
«Если химическая дезинфекция выполняется по частям, то очищаемые 
участки трубопроводов необходимо отсечь от остальных частей сантех
-
нического оборудования питьевого водоснабжения. Посредством после-
довательного открывания мест водозабора дезинфицируемого участка 
системы обеспечивается попадание дезинфицирующего средства во все 
ее части». «По истечении времени воздействия для обеспечения дезин
-
фекции во всех местах водозабора необходимо создать требуемую
минимальную концентрацию дезинфицирующего средства, которая зависит
от исходной концентрации средства и временивоздействия.Минимальную 
концентрацию необходимо проверить как минимум в самом удаленном 
месте водозабора отдельных ветвей».
«После завершения дезинфекции сантехнического оборудования питьевого 
водоснабжения применяемый дезинфицирующий раствор следует утили
-
зировать без вреда окружающей среде. Окисляющее действие дезинфи-
цирующего средства можно нейтрализовать, добавив восстанавливающие 
средства. Кроме того, необходимо проверить показатель pH и, при необ
-
ходимости, откорректировать его».
Рекомендуется использовать рабочую концентрацию дозировочного 
раствора перекиси водорода H
2
O
2
150 мг H
2
O
2
/л при времени воздействия 
24 ч.
Бюллетень«Промывка,дезинфекцияивводвэксплуатациюсантех
-
ническогооборудованияпитьевоговодоснабжения»(август2014г.)
Центральногосоюзаспециалистовпосантехнике,отоплениюи
кондиционированиюФРГ(ZVSHK)
Для Германии необходимо соблюдать следующее условие: «После завер
-
шения дезинфекции необходимо выполнять промывку всей системы на 
всех точках водозабора, пока не будет снова достигнута концентрация 
дезинфицирующего средства, измеренного на точке передачи (как правило, 
водяной счетчик), или концентрация, которая меньше этой величины».
При утилизации необходимо соблюдать следующее условие: «Если воду, 
используемую для дезинфекции сантехнического оборудования, необхо
-
димо слить в дренажный или канализационный трубопровод, то об этом 
следует уведомить ответственную службу и производить слив только после
получения специального разрешения от этой службы». «Благодаря быстрому
распаду слив перекиси водорода в канализацию безопасен». 
На участок промывки согласно европейскому стандарту EN 806-4:2010 и 
бюллетеню «Промывка, дезинфекция и ввод в эксплуатацию сантехниче
-
ского оборудования питьевого водоснабжения» (август 2014 г.) Централь-
ного союза специалистов по сантехнике, отоплению и кондиционированию 
ФРГ (ZVSHK) приходится максимальная длина трубопровода 100 м. При 
данной длине для трубопровода ½" из оцинкованной стали требуется 
примерно 20 л, а для трубопровода 1 ¼" примерно 100 л дезинфицирую-
щего раствора (см. рис. 6: Объем в л/м для различных труб).
В зависимости от объема отдельных участков трубопровода одной бутылкой 
дозировочного раствора REMS Peroxi Color (см. принадлежности 1.2. 
Номера изделий) можно дезинфицировать несколько участков. Однако, 
мы рекомендуем не использовать вскрытую бутылку более одного дня, 
поскольку концентрация дозировочного раствора в такой бутылке слабеет. 
Откройте бутылку (21) и залейте краситель (бутылка объемом 20 мл) в 
бутылку (21) непосредственно перед дезинфекцией. Закройте бутылку и 
взболтайте ее таким образом, чтобы краситель равномерно перемешался 
с перекисью водорода.
ВНИМАНИЕ
Краситель не вреден для здоровья, но очень устойчив, поэтому плохо 
смывается с кожи и одежды. Поэтому наливая краситель в бутылку, соблю-
дайте предельную осторожность.
Установите бутылку на устройство дезинфекции REMS V-Jet TW, как 
показано на рис. 7 (21). Сопла, устанавливаемые в REMS V-Jet TW или 
REMS V-Jet H для автоматического дозирования дозировочного раствора, 
чистящего средства и средства антикоррозионной защиты, имеют различные 
размеры и подбираются в зависимости от свойств подаваемых средств. 
Поэтому для дезинфекции трубопроводов питьевого водоснабжения в 
обязательном порядке подсоединяйте REMS V-Jet TW. Программа 3.1.1. 
Промывка водой (без подачи воздуха). Во время заполнения необходимо 
последовательно открывать все места водозабора на сантехническом 
оборудовании питьевого водоснабжения, начиная с наиболее отдаленного, 
пока окрашенный дезинфицирующий раствор не выступит в соответству
-
ющем месте водозабора. При темной окружающей среде места водозабор 
для выпуска жидкости нужно предусмотреть белый фон (например, лист 
бумаги) для более удобного определения окраски дезинфицирующего 
раствора. 
В конце процесса дезинфекции или при замене бутылки необходимо 
перекрыть подачу жидкости в устройство дезинфекции перед REMS Multi-
Push, а также слив жидкости в сантехническое оборудование питьевого 
водоснабжения. После этого следует медленно снять бутылку (21) для 
снижения высокого давления. 
По истечении времени воздействия 24 часа (рекомендация Центрального 
союза специалистов по сантехнике, отоплению и кондиционированию ФРГ 
(ZVSHK) и Германского союза водо-газоснабжения (DVGW)) необходимо 
промыть сантехническое оборудование питьевого водоснабжения от
дезинфицирующего раствора с помощью REMS Multi-Push. Для этого 
нужно снова последовательно открывать все места водозабора, начиная 
с наиболее отдаленного, пока окрашенный дезинфицирующий раствор 
полностью не исчезнет. 
Дополнительно можно использовать стрип-полоски с перекисью для 
проверки концентрации (принадлежности, см. 1.2. номера изделий).
ПРИМЕЧАНИЕ
Не применяйте повторно для испытания под давлением с помощью воды, 
а также для промывки питьевых трубопроводов шланги, использовавшиеся 
для дезинфекции/очистки/консервации.
3.3. Программапроверкисантехническогооборудованияпитьевого
водоснабженияспомощьюсжатоговоздуха
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для Германии в бюллетене «Проверка на герметичность сантехнического 
оборудования питьевого водоснабжения с помощью сжатого воздуха, 
инертного газа или воды» (январь 2011 г.) Центрального союза специали
-
стов по сантехнике, отоплению и кондиционированию ФРГ (ZVSHK) в 
пункте 3.1 «Общая информация» определены следующие национальные 
нормы:
«Ввиду возможности сжатия газов в случае проведения испытаний под 
давлением с помощью воздуха, исходя из физических свойств и сообра-
жений безопасности, следует соблюдать правила техники безопасности 
«Работы на газовый установках» и свод правил «Технические правила 
для газового оборудования DVGW-TRGI»». Поэтому по согласованию с 
компетентным отраслевым союзом, в соответствии с данным сводом 
правил испытательное давление было ограничено величиной 0,3 МПа/
3 бар/43,5 фунт/кв. дюйм, как и при выполнении испытания нагружением 
и проверки на герметичность газопроводов. Тем самым выполняются
национальные нормы».
Соблюдайтеивыполняйтенациональныеправилтехникибезопас
-
ности,нормыипредписания,действующиевсоответствующейстране
применения.
rus rus
224

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals