est est
alustama hoone kõige alumiselt korruselt ja jätkama liinikaupa, ühe liini piires
korrusekaupa ülespoole, s.t lähimast liinist kaugeima liini ja korruseni. Minimaalne
voolukiirus paigaldise läbipesemisel peab olema 2 m/s ja vesi tuleb süsteemis
läbipesemise ajal välja vahetada vähemalt 20 korda.
Korruse- ja üksiktorude sees avatakse korrusekaupa üksteise järel vähemalt
5 minutiks täielikult vähemalt nii palju veevõtukraane, kui järgmises tabelis
kontrollarvuna ühe läbipesemissegmendi kohta on märgitud.
Toru suurim nimilaius loputatavas
segmendis, DN
25 32 40 50
Toru suurim nimilaius loputatavas segmendis,
tollides
1" 1¼" 1½" 2"
Avatavate väljavõtukohtade DN 15 (½")
miinimumarv
2 4 6 8
Tabel 1: Avatavate veevõtukraanide min kontrollarv jaotusliini suurima nimilä
-
bimõõdu kohta” (ühe kraani võimsus vähemalt 10 l / 20 s) (bülletään „Joogi-
veepaigaldiste läbipesemine, desintseerimine ja kasutuselevõtt” (august 2014),
Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK), Saksamaa, kursiivis rida
lisatud, piiratud DN 50-ni). Suuremate nimiläbimõõtude läbipesemiseks saab
paralleelselt lülitada 2 või enam REMS Multi-Pushi.
Muu hulgas kuvab REMS Multi-Push ekraanil saavutatud voolukiirust ja veeva
-
hetust.
Programmi kulg ↑ ↓ (8)
1. Loputamine\Enter
2. Ilma suruõhuta\Enter
3. Vaikeväärtuse max DN kontrollimine või muutmine (11)\↓ vastavalt tabelile
1
4. Loputussegmendi veehulga VA H
2
O sisestamine (0-999 l)\Enter (vt jn 6)
5. Avage vee juurdevool. Kuni minimaalne voolukiirus v H
2
O = 2 m/s ja
veevahetus n H
2
O = 20 on saavutamata, väärtused vilguvad. Pärast väär-
tuste saavutamist\Enter
(Kui vaikeväärtusi v H
2
O ja n H
2
O ei saavutata: \Esc = katkestus, põhjuse
selgitamine, toimingu kordamine)
6. Ekraani näit Veerõhk (p H
2
O), minimaalne voolukiirus (v H
2
O), loputusaeg
(t H
2
O), veevahetus (n H
2
O), kasutatud veekogus (V H
2
O)\Enter
7. Esc >> Stardimenüü\Mäluhaldus, Andmeülekanne >> 3.6
3.1.2 Programm vahelduva suruõhuga vee ja õhu seguga loputamiseks
Puhastustoimet loputamisel saab suruõhu lisamisel tugevdada. Vastavalt
standardile EN 806-4:2010 ja bülletäänis „Joogiveepaigaldiste läbipesemine,
desintseerimine ja kasutuselevõtt” (august 2014), Zentralverband Sanitär
Heizung Klima (ZVSHK), Saksamaa, tuleb loputamiseks kasutatavat joogivett
ltrida, kusjuures lter peab kinni pidama osakesed ≥ 150 µm ja joogivee
omadused peavad olema laitmatud (kasutage REMSi peenltrit koos lterele
-
mendiga 90 µm, art nr 115609). „Torusüsteemi saab rõhu all vahelduvalt
loputada joogivee-/õhuseguga minimaalsel voolukiirusel 0,5 m/s iga torusegmendi
kohta. Selleks tuleb avada kindel miinimumarv väljavõtuarmatuure. Kui lopu
-
tatavas torusegmendis minimaalset vooluhulka jaotustoru tervenisti täidetuse
juures ei saavutata, tuleb loputamiseks kasutada ühte varumahutit ja ühte
pumpa.” „Seoses paigaldise suuruse ja torude jaotusega tuleb süsteemi lopu
-
tada segmenditi. Ükski korraga läbipestav torusegment ei tohi olla pikem kui
100 m.”
Toru suurim nimilaius loputatavas
segmendis, DN
25 32 40 50
Toru suurim nimilaius loputatavas segmendis,
tollides
1" 1¼" 1½" 2"
Minimaalne vooluhulk tervenisti täidetud
torusegmendi juures, l/min
15 25 38 59
Täielikult avatavate väljavõtukohtade DN 15
(½") või vastavate ristlõigete miinimumarv
1 2 3 4
Tabel 2 Soovitatav minimaalne läbivool ja väljavõtukohtade minimaalne arv,
mis seoses toru suurima nimiläbimõõduga tuleb loputatavas segmendis lopu
-
tamiseks avada (minimaalse voolukiiruse 0,5 m/s saavutamiseks)” (EN
806-4:2010, kursiivis rida täiendab, piirang on DN 50). Suuremate nimiläbi-
mõõtude läbipesemiseks saab paralleelselt lülitada 2 või enam REMS Multi-
Pushi.
Standardis EN 806-4:2010 ja Saksa organisatsiooni Zentralverband Sanitär
Heizung Klima andmelehel T 84-2004 „Joogiveepaigaldiste loputamine, desin-
tseerimine ja kasutuselevõtt” kirjeldatud kontrollelemendi käsitsi seadmine
vahelduva suruõhu juurdevooluks toimub tööriistal REMS Multi-Push automaat-
selt. Suruõhu juurdevool toimub mõõdetud veerõhu suhtes ülerõhuga 0,5 bar.
Suruõhu juurdevool kestab 5 s, seisakufaas (ilma suruõhuta) vältab 2 s.
Muu hulgas kuvab REMS Multi-Push ekraanil saavutatud voolukiirust ja voolu-
hulka.
Programmi kulg ↑ ↓ (8)
1. Loputamine\Enter
2. Vahelduv suruõhk\Enter
3. Vaikeväärtuse max DN kontrollimine või muutmine (11)\↓ vastavalt tabelile
2
4. Loputussegmendi veehulga VA H
2
O sisestamine (0-999 l) (11) \ Enter (vt
jn 6)
5. Avage vee juurdevool. Kui saavutatakse minimaalne voolukiirus v H
2
O =
0,5 m/s, minimaalne vooluhulk VS H
2
O ja loputuskestus\Enter
Loputuskestus (vastavalt Saksa organisatsiooni Zentralverband Sanitär
Heizung Klima (ZVSHK) andmelehele „Joogiveepaigaldiste loputamine,
desintseerimine ja kasutuselevõtt” (august 2014)) määratakse vastavalt
torupikkusele ja ei tohi jooksva meetri kohta jääda alla 15 sekundi. Iga
väljavõtukoha loputuskestus peab olema vähemalt 2 min.
(Kui vaikeväärtusi v H
2
O ja VS H
2
O ei saavutata: \Esc = katkestus, põhjuse
selgitamine, toimingu kordamine)
6. Ekraani näit Veerõhk (p H
2
O), minimaalne voolukiirus (v H
2
O), loputusaeg
(t H
2
O), kasutatud veekogus (V H
2
O), vooluhulk (VS H
2
O)\Enter
7. Esc >> Stardimenüü\Mäluhaldus, Andmeülekanne >> 3.6
3.1.3 Programm püsiva suruõhuga vee ja õhu seguga loputamiseks
Selle programmi puhu lisatakse pidevalt suruõhku, mis on mõõdetud veerõhu
suhtes ülerõhuga 0,5 bar. Siinjuures jäävad erinevalt programmist „3.1.2.
Programm vahelduva suruõhuga vee ja õhu seguga loputamiseks” ära suru
-
õhuimpulsid. Need parandavad küll märgatavalt puhastustoimet, kuid seavad
torud rõhuimpulsside tõttu suure koormuse alla. Kui muretsetakse loputatavate
torude vastupidavuse pärast, saab selle programmiga impulsivaba loksutamise
abil tänu püsivalt juurdevoolavale suruõhule lisada ühe puhastustoimet paran-
dava aspekti võrreldes programmiga 3.1.1. Veega loputamine (ilma õhu juur-
devooluta)”.
Muu hulgas kuvab REMS Multi-Push ekraanil kasutatud veekogust.
Programmi kulg ↑ ↓ (8)
1. Loputamine\Enter
2. Püsiv õhuvool\Enter
3. Vaikeväärtuse max DN kontrollimine või muutmine (11)\↓ vastavalt tabelile
2
4. Loputussegmendi veehulga VA H
2
O sisestamine (0-999 l) (11) \ Enter (vt
jn 6)
5. Avage vee juurdevool. Lõpetamiseks\Enter, (\Esc = katkestus)
6. Ekraani näit Veerõhk (p H
2
O), loputusaeg (t H
2
O), kasutatud veekogus (V
H
2
O)\Enter
7. Esc >> Stardimenüü\Mäluhaldus, Andmeülekanne >> 3.6
3.2. ProgrammJoogiveepaigaldistedesinfektsioon
ETTEVAATUST
Joogiveepaigaldistedesintseerimiseajaleitohivõttajoogivetttarbimi-
seks!
Euroopa standard EN 806-4: 2010 näeb „Desintseerimisvahendi valikul” ette:
„Joogiveepaigaldised tuleb pärast läbipesemist desintseerida, kui vastutav
isik või amet selleks kohustab.”
„Kõik joogiveepaigaldiste desintseerimisel kasutatavad kemikaalid peavad
vastama Euroopa standardites või kui Euroopa standardid ei ole rakendatavad,
siis riigistandardites esitatud nõuetele vee töötlemisel kasutatavatele kemikaa
-
lidele.”
„Desintseerimisvahendite käitlemine ja kasutamine peab olema kooskõlas
vastavate EÜ direktiivide ja kõigi kohalike või riiklike eeskirjadega.”
„Nende desintseerimisvahendite transport, hoidmine, käitlemine ja kasutamine
võivad olla ohtlikud, seetõttu tuleb täpselt järgida tervishoiu- ja ohutusnõudeid.”
„Süsteem tuleb täita algkontsentratsiooniga desinitseerimislahusega ja jätta
see toimima desintseerimisvahendi tootja poolt määratud kontaktajaks. Kui
kontaktaja lõppedes on desintseerimisvahendi jääkkontsentratsioon väiksem,
kui tootja poolt soovitatud, tuleb vajaduse korral kogu desinfektsiooniprotsessi
korrata, kuni kontaktaja lõppemise ajaks saavutatakse nõuetekohane jääkkont
-
sentratsioon. Pärast edukat desinfektsiooni tuleb süsteem kohe tühjendada ja
joogiveega põhjalikult läbi pesta. Läbipesemist peab jätkama vastavalt desin-
tseerimisvahendi tootja juhistele/soovitustele või seni, kuni desintseerimis-
vahend ei ole enam tuvastatav või selle tase jääb allapoole riiklikes eeskirjades
lubatud taset. Desinfitseerimist sooritavad isikud peavad olema vastava
kvalikatsiooniga.”
„Pärast läbipesemist tuleb võtta proov (proovid), mida tuleb bakterioloogiliselt
uurida. Kui proovi/proovide bakterioloogiline uuring näitab, et desinfektsioon
ei olnud piisav, tuleb süsteem läbi pesta ja uuesti desintseerida, seejärel tuleb
võtta uued proovid.”
„Teha tuleb kogu operatsiooni ja uuringutulemuste üksikasjade täielik protokoll
ning see üle anda hoone omanikule.”
Tehnilisedeeskirjad–töölehtDVGWW557(A),oktoober2012,DVGW
Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e. V.
Saksamaal tuleb järgida järgmisi nõudeid: „Kõik joogiveepaigaldiste desint
-
seerimisel kasutatavad kemikaalid ja lisandid peavad vastama Euroopa või
Saksamaa standardites esitatud nõuetele vee töötlemisel kasutatavatele
kemikaalidele (DIN EN 806-4).” „Süsteemi iga desinfektsioon koormab joogi-
veepaigaldise materjale ja komponente, mis võib joogiveepaigaldist kahjustada.”
„Kui keemiline desinfektsioon tehakse järgukaupa, tuleb töödeldavad toruseg
-
mendid isoleerida ülejäänud joogiveepaigaldisest. Süsteemi desintseeritava
osa veevõtukraanide üksteise järel avamine tagab desintseerimisvahendi
jõudmise kogu alasse.” „Toimeaja lõpus tuleb kõigi veevõtukraanide juures
veenduda, et seal on saavutatud desinitseerimisvahendi algkontsentratsioo-
nist ja toimeajast sõltuv, eduka desinfektsiooni jaoks nõutav miinimumkont-
sentratsioon. Seda tuleb kontrollida vähemalt iga torusegmendi doseerimisko-
hast kaugeimal asuva veevõtukraani juures.”
296