EasyManuals Logo

Scheppach DP3000 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach DP3000
Go to English
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #60 background imageLoading...
Page #60 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
60
|
IT
Dopo aver scaricato l‘olio completamente, reinseri-
re la vite di scarico dell‘olio (g.20/pos.B), riempire
con olio pulito e chiudere il coperchio dell‘apertura
di riempimento dell‘olio (g.20/pos.A).
Olio motore consigliato
SAE 10W-30 o SAE 10W-40 (a seconda della tem-
peratura di applicazione).
Smaltire in modo regolare l‘olio esausto nei punti di
racconta locali di olio usato. È vietato disperdere olio
usato sul suolo o insieme ai riuti urbani.
Avviso importante in caso di riparazione:
In caso di restituzione delle unitá per interventi di
riparazione vericare che unitá inviate al centro as-
sistenza prive di olio e benzina.
Filtro dell‘aria
Una pulizia frequente del ltro dell‘aria previene mal-
funzionamenti del gassicatore.
Pulizia del ltro dell‘olio e sostituzione del ltro
dell‘aria
Il ltro dell‘aria (g.22/pos.C) dovrebbe essere puli-
to ogni 30 ore di funzionamento.
Rimuovere il coperchio del ltro dell‘aria (g.21/
pos.A) allentando la vite ad alette (g.21/pos.B1)
Allentare la vite ad alette (g.22/pos.B2) e rimuove-
re il ltro dell‘aria (g.22/pos.C)
Pulire il ltro dell‘aria battendo si di esso o sostituire
se necessario.
Il montaggio avviene seguendo la procedura inversa
m AVVISO
Non utilizzare MAI benzina o soluzioni detergenti
con un basso grado di inammabilità per pulire la
cartuccia del ltro dell’aria. Ciò potrebbe causa-
re incendi o esplosione.
AVVERTENZA
Non far girare il motore senza la cartuccia del ltro
dellaria o nel caso in cui questa sia danneggiata. Se
la sporcizia penetra nel motore possono prodursi gra-
vi danni al motore. In questo caso il venditore, nonc
il produttore, prende le distanze da qualsiasi richiesta
di prestazioni in garanzia.
Controllo, pulizia e sostituzione della candela
(13) (g.15)
Controllare la presenza di sporco e sporcizia sulla
candela (13) dopo 10 ore di funzionamento. Se ne-
cessario, pulirla con una spazzola metallica in rame.
Sottoporre la candela a manutenzione dopo altre 50
ore di funzionamento.
Rimuovere il cavo di accensione con il connettore
(25).
Rimuovere qualsiasi traccia di sporco dalla base
della candela.
Regolazione dello sterzo (Fig.17)
Se si hanno difcoltà di sterzata sull‘unità, bisognerà
regolare le leve dello sterzo con gli specici disposi-
tivi di regolazione. Allentare il dado autobloccante e
svitare i dispositivi di regolazione per eliminare il gio-
co sul cavo, che può manifestarsi dopo l‘utilizzo ini-
ziale o con la normale usura. Fare molta attenzione a
non svitare troppo i dispositivi di regolazione perché
ciò potrebbe creare un altro problema: la perdita di
trazione. Ricordarsi di serrare il dado autobloccante
quando si ha terminato.
Lubricazione
Il cambio è prelubricato e sigillato in fabbrica.
Cambio dell‘olio
Cambio olio ingranaggi
L‘olio deve essere sostituito ogni 1000 ore di funzio-
namento e quando è caldo ma a motore spento. Per
fare questo, può essere necessario fare funzionare
il motore per breve tempo
Posizionare un contenitore di raccolta con un volu-
me di almeno 2 litro sotto alla vite di scarico dell‘o-
lio (g.12/pos.28).
Aprire per prima cosa la vite di scarico dell‘olio
(28) e poi il bocchettone di riempimento dell‘olio
(29) lasciando deuire completamente l‘olio degli
ingranaggi.
Richiudere la vite di scarico dell‘olio (28).
Riempire con 1,62 litri di olio per ingranaggi pu-
lito dal bocchettone di riempimento dell‘olio (29).
Utilizzare per questo una pompa per olio ingra-
naggi con essibile. Inserire il essibile sull‘aper-
tura (g.11/pos.A) nel bocchettone di riempimento
dell‘olio (g.13/pos.29).
Sostituzione olio idraulico
L‘impianto idraulico è un sistema chiuso con serba-
toio dell‘olio, pompa dell‘olio e valvola di controllo
Il sistema reso completo in fabbrica non deve essere
modicato o manipolato.
Olio motore
Controllare il livello dell‘olio prima di ogni utilizzo. Ri-
muovere il tappo e controllare per la macchina oriz-
zontale che il livello dell‘olio sia compreso tra i due
marchi. Se necessario, aggiungere olio.
Cambio olio motore
L‘olio deve ogni 50 ore e sostituito con il moto-
re ancora caldo. Ciò può eventualmente esegui-
re un breve periodo di tempo il motore. Poi l’olio
in un contenitore adatto vuoto. Rimuovere questo
scopo astina (g.18 pos.23) e il tappo di scarico
(g.18 pos.22). Può prendere un tubo o tubo per
aiutare adatto. Dopo l‘olio si è scaricato, sostitui-
re il tappo del serbatoio e riempire con olio nuovo.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP3000 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP3000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Motor power6.5 hp
Product typeMotorized wheelbarrow
Maximum power- W
Number of wheels4 wheel(s)
Fuel tank capacity3.6 L
Engine displacement196 cm³
Maximum load weight300 kg
Engine number of strokes-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1380 mm
Width700 mm
Height1000 mm
Weight147400 g

Related product manuals