EasyManuals Logo

Scheppach DP3000 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach DP3000
Go to English
136 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #94 background imageLoading...
Page #94 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
94
|
PL
m Ostrzeżenie! W momencie zbyt wysokiej tem-
peratury, urządzenie może się zapal i doprowa-
dz do poważnych oparz w trakcie tankowa-
nia.
Upewnij się, że dolewasz odpowiednią ilość paliwa
do zbiornika. Należy natychmiast wytrzeć paliwo i
maszynę w momencie rozlania.
W celu uniknięcia poluzowań mogących doprowa-
dzić do wibracji urdzenia w trakcie pracy, zawsze
dokcaj nakrętkę zbiornika.
m ZAGROŻENIE
Nigdy nie tankuj urdzenia w pobliżu otwartego pło-
mienia.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dotyczą-
ce maszyn wyposażonych w silniki spalinowe
m ZAGROŻENIE
Silniki spalinowe stwarzają zagrożenie w trakcie tan-
kowania. Zawsze czytaj i notuj zagrożenia. Nieprze-
strzeganie zasad może doprowadzić do poważnych
urazów mogących doprowadzić nawet do śmierci.
1. Nie należy wprowadzać żadnych zmian w urzą-
dzeniu.
2. m Ostrzeżenie!
Istnieje niebezpieczeństwo zatrucia toksyczną
emisją spalin, paliwami oraz smarami. Nie należy
wdychać spalin.
3. m Ostrzeżenie!
Istnieje ryzyko oparzeń. Nie należy dotykać
układu wydechowego oraz jednostki napędowej.
4. Nie należy używać urządzenia w niewenty-
lowanych pomieszczeniach oraz bardzo ła-
twopalnym środowisku. W momencie zdecy-
dowania się na operowanie urządzeniem w
pomieszczeniach z dobrą wentylacją, wszystkie
gazy spalinowe można skierować na zewnątrz
budynku za pomocą przewodu do odciągu spalin.
m Ostrzeżenie! Gazy spalinowe mogą się wy-
dobywać pomimo używania przewodu do odcią-
gu spalin. Nigdy nie kieruj przewodu do odciągu
spalin w kierunku materiałów łatwopalnych, gdyż
może to doprowadzić do zagrożenia pożarowego.
5. m Ryzyko wybuchu!
6. Nie należy używać urządzenia w pomieszcze-
niach z materiałami palnymi.
7. W trakcie transportu należy zabezpieczyć urzą-
dzenie przed przemieszczeniem i przewróceniem.
8. Upewnij się, że w momencie tankowania nie zo-
stało rozlane żadne paliwo na silnik lub rurę wy-
dechową.
9. Naprawy i ustawienia mogą być wykonywane tyl-
ko przez wykształcony w tym zakresie, fachowy
personel.
6. dź odpowiednio ubrany
Nie naly nosić szerokich ubrań oraz biżuterii,
gdyż moone zostwcgnięte w części ru-
chome urządzenia.
Noś odpowiednie buty i rękawice. Skórzane rę-
kawice zapewniają dobrą ochronę
Buty robocze powinny mieć stalową osłonę.
Zawsze należy nosić odzież roboczą wykonaną
z trwałych materiałów.
Wiąż chustą włosy z tu i noś kask ochronny.
7. Noś odpowiednią odzież ochronną
Zawsze miej na sobie ochronne nakrycie gło-
wy, okulary bezpieczeństwa, rękawice, obuwie
antypoślizgowe oraz środki ochrony słuchu.
8. Unikaj nietypowych pozycji roboczych
Upewnij się, że stoisz twardo na ziemi zanim
rozpoczniesz pracę z urdzeniem.
9. dź w pełni świadomy swojej pracy
Zabrania się pracy pod wpływem alkoholu,
narkotyków, leków lub innych substancji znie-
kształcających widzenie, zręczność oraz osąd
sytuacji.
10. Używaj urządzenia zgodnie z jego przezna-
czeniem
Każde inne użycie uznaje się za niewłaściwe.
Instrukcja bezpieczeństwa dotycząca stosowa-
nia dostaw cieczy łatwopalnych
1. Ostrzeżenie! Benzynajestwysoce łatwopalna:
2. Należy przechowywać benzynę w specjalnie za-
projektowanych do tego celu zbiornikach.
3. Zbiornik paliwa napełnij na zewnątrz budynków nie
paląc w pobliżu
4. Dolej paliwa zanimączysz silnik. Nigdy nie zdej-
muj korka zbiornika ani nie dolewaj paliwa, gdy
maszyna pracuje, lub gdy silnik jest gorący.
5. W momencie rozlania benzyny nie należy włącz
silnika, lecz usunąć urządzenie z miejsca rozlania
w celu uniknięcia styczności ze źródłem zapłonu
do momentu wyparowania cieczy. Należy wymie-
nić zbiornik paliwa oraz korek zbiornika w sposób
nie zagrażający bezpieczeństwu.
Tankowanie
Należy zawsze wyłączyć silnik przed czynnością
tankowania.
m Ostrzeżenie! Należy zawsze ostrożnie otwierać
korek ltru paliwa w celu wyrównania nadmiaru ci-
śnienia.
Urządzeniem w trakcie pracy może osiągnąć wy-
soką temperaturę. Naly ochłodzić maszy
przez tankowaniem.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DP3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DP3000 and is the answer not in the manual?

Scheppach DP3000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Motor power6.5 hp
Product typeMotorized wheelbarrow
Maximum power- W
Number of wheels4 wheel(s)
Fuel tank capacity3.6 L
Engine displacement196 cm³
Maximum load weight300 kg
Engine number of strokes-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1380 mm
Width700 mm
Height1000 mm
Weight147400 g

Related product manuals