EasyManuals Logo

Scheppach SG5200D User Manual

Scheppach SG5200D
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
www.scheppach.com
44
|
IT
In particolare provvedere immediatamente a (far)
riparare qualsiasi guasto in grado di compromettere
la sicurezza!
Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e
alla manutenzione del produttore e le misure indica-
te nei Dati tecnici devono essere rispettate.
Le disposizioni antinfortunistiche in vigore e tutte le
altre normative tecniche di sicurezza generalmente
riconosciute devono essere rispettate.
Il generatore può essere utilizzato, sottoposto a ma-
nutenzione o riparato solo da persone che hanno
familiarità con lo stesso e sono state informate sui
pericoli. Eventuali modiche arbitrarie della mac-
china comportano l’esclusione di responsabilità del
produttore per eventuali danni conseguenti.
Il generatore può essere utilizzato solo per lavo-
ri per i quali è stato costruito ed è descritto nelle
istruzioni per l’uso.
Il generatore può essere utilizzato solo con acces-
sori originali e utensili originali del produttore.
Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla de-
stinazione d‘uso. Il produttore non si assume alcuna
responsabilita per i danni risultanti da tale uso. Il
rischio e esclusivamente a carico dell‘utilizzatore.
Si prega di osservare che i nostri apparecchi non sono
destinati a un uso commerciale, artigianale o industria-
le. Non ci si assume alcuna responsabilità se l‘appa-
recchio è impiegato nel quadro di un‘attività commer-
ciale, artigianale, industriale o simili.
5. Indicazioni di sicurezza
Il presente dispositivo soddisfa le disposizioni di
sicurezza previste per macchine elettriche
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima
di mettere in funzione il generatore.
Un utilizzo improprio può provocare danni a perso-
ne e oggetti. Le persone che non hanno familiari
con le istruzioni per l‘uso non possono utilizzare
l‘apparecchio. Conservare attentamente le istru-
zioni d‘uso.
L‘utilizzo dell‘apparecchio da parte di bambini e
giovani non è consentito.
In caso di utilizzo non conforme e di modiche del-
la macchina, il produttore non si assume alcuna
responsabilità.
Osservare anche le avvertenze di sicurezza, le
istruzioni di montaggio e d‘uso e le disposizioni
antinfortunistiche generali in vigore.
4. Impiego conforme alla destinazio-
ne d‘uso
Utilizzare la macchina solo in modo conforme all‘uso
previsto. Un uso diverso o che oltrepassi quello previ-
sto è da considerarsi non conforme. L‘utente/l‘operato-
re, e non il fabbricante, è unico responsabile dei danni
o delle lesioni provocati da un uso non conforme.
Questo gruppo elettrogeno può alimentare lampadine
ad incandescenza, dispositivi di riscaldamento, mac-
chine foratrici, pompe dell‘acqua ecc. Non superare
il limite di carico indicato per il gruppo elettrogeno.
Il gruppo elettrogeno non può essere utilizzato per
alimentare apparecchi che presentano un elevato
assorbimento di corrente.
Il gruppo elettrogeno non può essere utilizzato per
apparecchiature di precisione, come ad esempio
computer. Tali apparecchi di precisione, in determi-
nare condizioni, possono essere danneggiati dalla di-
storsione dovuta all’onda larga durante l’erogazione
di potenza del gruppo elettrogeno. Non collegare il
gruppo elettrogeno allimpianto elettrico di un edicio.
L‘osservanza delle indicazioni di sicurezza, nonché il
rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indicazioni
operative contenute nelle istruzioni per l‘uso sono fon-
damentali al ne di un utilizzo del dispositivo conforme
alla destinazione d‘uso. Il personale addetto all‘uso e
alla manutenzione della macchina deve possedere una
certa dimestichezza con la stessa ed essere a cono-
scenza dei possibili pericoli.
Occorre inoltre attenersi scrupolosamente alle norme
antinfortunistiche in vigore.
Rispettare le altre norme generali nel campo della me-
dicina del lavoro e della tecnica di sicurezza. Modiche
alla macchina escludono completamente la responsa-
bilità del produttore per i danni che ne derivano.
La macchina può essere utilizzata soltanto con compo-
nenti e accessori originali del produttore.
Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla
manutenzione del produttore e le misure indicate nei
Dati tecnici devono essere rispettate.
Utilizzare il generatore solo in perfette condizioni
tecniche e secondo le disposizioni, attenendosi alle
istruzioni d’uso nella piena consapevolezza dei ri-
schi e delle norme di sicurezza!

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG5200D and is the answer not in the manual?

Scheppach SG5200D Specifications

General IconGeneral
Fuel typeDiesel
Rated power3000 W
Engine power7.7 hp
Maximum power5000 W
Rated voltage230 V
Ignition systemElectronic
Rated frequency50 Hz
Fuel consumption1.43 l/h
Fuel tank capacity16 L
Engine displacement418 cm³
Engine number of strokes3
Castor wheelsYes
Product colorBlack, Blue
Inverter technology-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth920 mm
Width520 mm
Height750 mm
Weight148000 g
Package depth710 mm
Package width935 mm
Package height535 mm
Package weight160000 g

Related product manuals