77
32
8. To pass the thread through the spiral thread guide,
start operation from the left, making a circular
clockwise movement with your hand twice. The
thread shall slide inside the center of the spiral
(illustration 7).
9. Pass the thread through the last thread guide and
turn hand wheel t you until needle is in its
highest position. Lower press foot.
10. Lower needle threader lever slightly down and pass the
thread through the guide as i
11. Insert thread in the hook slot and lead it slightly up
(illustration 9).
12. Loose the lever slightly up and the thread will pass
through the needle eye automaticaly.
13. The thread will produce a loop. Pull loop about 10 cm,
opening it with your fingers.
We recommend to set machine in the straight stitch
position, the needle in central and in its highest
position, and the press foot lowered to make this
operation easier.
Note:
oward
shown n the illustration 8.
Continue lowering the lever until hook pass inside the
needle eye.
Preparing
the
machine
Preparing
the
machine
8
10
9
7
Réglages recommandés
Sélecteur de point: Boutonnière (Lettre A - Module 1)
Sélecteur de largeur: Automatique
Position de l'aiguille: Automatique
Pied presseur: Boutonnière (L)
Plaque à aiguille: Universelle (A)
Facilement en quatre pas votre machine brode des bou-
tonnières de n’importe quelle taille.
1. Vous n’avez pas besoin de tourner le tissu ni de changer
la position de l’aiguille.
2. Faites toujours une boutonnière test sur un échan-
tillon de votre tissu.
3. Assurez-vous que la canette contient suffisamment de
fil pour broder vos boutonnières.
4. Pour broder des boutonnières sur des pièces tubulai-
res, utilisez le bras-libre de votre machine.
5. Marquez l’emplacement des boutonnières comme
indiqué sur votre patron.
Su máquina hace ojales al tamaño deseado en sólo cuatro
tiempos.
1. No necesita jamás mover la tela o cambiar la aguja.
2. Antes de realizar un ojal, haga una prueba en un trozo
de la tela a utilizar.
3. Asegúrese de que la bobina contiene suficiento hilo.
4. Al realizar ojales en áreas de acceso dificil convierta la
máquina para costura con base libre.
5. Marque sobre el tejido la posición del ojal como se
indica en el diseño.
Su máquina hace ojales al tamaño deseado en sólo cuatro
tiempos.
1. No necesita jamás mover la tela o cambiar la aguja.
2. Antes de realizar un ojal, haga una prueba en un trozo
de la tela a utilizar.
3. Asegúrese de que la bobina contiene suficiento hilo.
4. Al realizar ojales en áreas de acceso dificil convierta la
máquina para costura con base libre.
5. Marque sobre el tejido la posición del ojal como se
indica en el diseño.
Boutonnière 4 pas
Ojales en cuatro pasos
Ojales en cuatro pasos
Pas 1
1. Relevez le pied presseur.
2. Placez le tissu sous le pied presseur.
3. Alignez les 3 repères rouges du pied presseur sur les
lignes de traçage de la boutonnière (1).
4. Tournez le sélecteur de longueur pour amener le
symbole (1) lèvre de la boutonnière face au point (•).
5. Descendez l’aiguille dans le tissu (2) en tournant le
volant à la main vers vous.
6. Brodez la première lèvre (3).
Posiciones recomendadas
Selección punto: de Ojal (Letra A - Módulo 1)
Ancho de la puntada: Automático
Posición de la aguja: Automático
Prensatelas: Ojales (L)
Plancha aguja: Uso general (A)
Posiciones recomendadas
Selección punto: de Ojal (Letra A - Módulo 1)
Ancho
de la puntada: Automático
Posición
de la aguja: Automático
Prensatelas:
Ojales (L)
Plancha
aguja: Uso general (A)
Paso 1
1. Levante el prensatelas.
2. Coloque la tela debajo del prensatelas.
3. Centre las 3 líneas-guía rojas (1) del prensatelas, con la
línea de comienzo del ojal.
4. Gire el mando para ojales hacia el primer símbolo (1)
del ojal para realizar el primer tiempo.
5. Colocar la aguja en la tela sobre el punto (2) girando el
volante del mano hacia Vd.
6. Cosa hasta el punto (3).
Paso 1
1. Levante el prensatelas.
2. Coloque la tela debajo del prensatelas.
3. Centre las 3 líneas-guía rojas (1) del prensatelas, con la
línea de comienzo del ojal.
4. Gire el mando para ojales hacia el primer símbolo (1)
del ojal para realizar el primer tiempo.
5. Colocar la aguja en la tela sobre el punto (2) girando el
volante del mano hacia Vd.
6. Cosa hasta el punto (3).
Boutonniére
et boutons
Boutonniére
et
boutons
Ojales y
botones
Ojales y
botones