EasyManuals Logo

Skil 2016 User Manual

Skil 2016
130 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #43 background imageLoading...
Page #43 background image
42
Segurar e guiar a ferramenta
☎✝ ☎☛
✕✄ ☎✘
mantenha as aberturas de ventilação E
destapadas
não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a
ferramenta trabalhar espontaneamente
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
Utilize as puntas apropiadas
☎✑☎✍ ✠✏ ☎✍ ☎✖ ☎
Quando perfurar metais ferrosos
faça primeiro um pequeno furo se necessitar abrir um
furo maior
Quando apertar um parafuso num rebordo de madeira,
que a madeira estale
Para uma perfeita utilização da ferramenta é necessário
efectuar uma pressão contínua sobre o parafuso,
especialmente quando do desaparafusamento
Quando aparafusar em madeira dura é preciso prefurar
orifício
Perfuração anti estilhaço em madeira
Perfuração sem pó em paredes
Perfuração sem pó em tectos
Perfuração em cerâmica sem derrapagens
Para mais sugestões consulte www.skil.com
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
✿✯ ✿✯ ✿✿
Mantenha a ferramenta e carregador limpos
limpe os contactos do carregador com alcool ou
produto de limpeza de contactos
desligue o carregador da fonte de corrente antes
de limpar
Se a ferramenta/o carregador falhar apesar de
cuidadosos processos de fabricação e de teste, a
serviço autorizada para ferramentas eléctricas SKIL
envie a ferramenta ou o carregador, sem desmontar,
revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais
próximo (os endereços assim como a mapa de peças
da ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
em caso de avaria do carregador, envie o carregador
☎✞
para o seu revendedor ou o centro de
assistência SKIL
AMBIENTE
Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
☎☛ ✠✏
(apenas para países
da UE)
de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
símbolo
lhe avisará em caso de necessidade de
E preciso afastar a bateria do ambiente natural e não
têm que ser considerada como aparas domésticas
normais (símbolo
lhe avisará em caso de
✿✿
✠✍ ☎✛ ☎✞ ✠✏ ☎
☎✝ ☎✄ ✠●✠✍
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que este producto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN 60335, EN 61000, EN
60745, EN 55014, conforme as disposições das
directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE,
2011/65/UE
Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
RUÍDO/VIBRAÇÕES
Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica
desta ferramenta é <70 dB(A) (espaço de erro: 3 dB) e
a vibração
m/s² (método braço-mão; incerteza K =
1,5 m/s²)
ao perfurar en metal <2,5 m/s²
ao aparafusar <2,5 m/s²
O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo
com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode
ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e
como uma avaliação preliminar de exposição à vibração
quando utilizar a ferramenta para as aplicações
mencionadas
utilizar a ferramenta para diferentes aplicações
ou com acessórios diferentes ou mantidos
aumentar
nível de exposição
o número de vezes que a ferramenta é desligada
ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir
✠✍ ✠✍ ☎✘
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendo as mãos quentes e organizando os
☎
Trapano avvitatore 2016/2017
P
INTRODUZIONE
L’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature nel
legname, nel metallo, in mattoni, nel materiale minerale,
nella ceramica e nelle materie plastiche anche per
l’esecuzione di avvitature nel legname

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Skil 2016 and is the answer not in the manual?

Skil 2016 Specifications

General IconGeneral
BrandSkil
Model2016
CategoryPower Screwdriver
LanguageEnglish

Related product manuals