5
MICROPERFUSEUR À AILETTES
AVEC FILTRE ET PROTECTEUR D’AIGUILLE
Mode d’emploi
FRANÇAIS
Tous les noms de marque sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant
à TERUMO CORPORATION, à ses sociétés aliées ou à des tiers non liés.
L’utilisation de techniques aseptiques, la préparation correcte de la peau et la protection continue du site sont essentielles.
Respecter les précautions universelles pour TOUS les patients.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Garder les mains derrière l’aiguille pendant toute la durée d’utilisation et d’élimination.
MODE D’EMPLOI
PRÉPARATION POUR UNE ADMINISTRATION
1. Ouvrir l’emballage.
2. Connecter une seringue ou un autre appareil compatible/
approprié et xer.
3. Procéder à la purge et vérier que le liquide d’administration
sort de l’aiguille.
PONCTION VEINEUSE ET ADMINISTRATION
4. Rabattre l’écran de sûreté de l’aiguille vers la tubulure.
Saisir les ailettes.
5. Déposer la protection d’aiguille.
Précaution : Veiller à ne pas toucher l’aiguille.
6. Pratiquer une ponction veineuse et conrmer le
positionnement correct dans le vaisseau (Fig. 1).
7. Sécuriser la position de la tubulure de perfusion à ailettes
conformément au protocole de l’établissement.
APRÈS UTILISATION
8. Retirer le ruban adhésif, le cas échéant, des ailettes.
9. Rabattre l’écran de sûreté vers l’avant en direction de
l’aiguille (Fig. 2). Saisir l’ailette avec le pouce au-dessus de
l’écran et l’index sous l’ailette. Retirer complètement l’aiguille
du site de ponction et appliquer une pression digitale sur le
site à l’aide d’une compresse de gaze stérile (Fig. 3).
10. Tout en maintenant la même prise sur l’appareil
(conformément à l’étape 9 ci-dessus), activer la mesure de
sécurité en appliquant l’une des méthodes suivantes :
Méthode recommandée (à une main)
(Référence OSHA 1910.1030 (d)(2)(vii)(B))
Faire glisser le pouce vers l’avant sur l’écran tout en pinçant
le doigt et le pouce (ou appuyer l’écran de sûreté contre
une surface dure telle qu’une table de chevet) jusqu’à ce
qu’un clic audible se fasse entendre et que la fonction de
sécurité soit visuellement conrmée comme étant activée
(Fig. 4a).
OU
Méthode alternative (à deux mains) :
Tout en gardant les deux mains derrière l’aiguille, saisir
l’une des languettes de l’ailette avec la main libre pour
stabiliser l’appareil. (Si nécessaire, repositionner la poignée
d’origine selon l’étape 9 en veillant à ne pas appuyer
contre une zone exposée de l’aiguille.) Ensuite, faire glisser
le pouce vers l’avant sur l’écran tout en pinçant le doigt et
le pouce jusqu’à ce qu’un clic audible se fasse entendre
et que la fonction de sécurité soit visuellement conrmée
comme étant activée (Fig. 4b). Précaution : L’aiguille doit
être soigneusement et fermement placée dans la position
verrouillée de l’écran de sûreté.
11. Ne pas tenter de désactiver le dispositif de sécurité en
séparant l’aiguille de l’écran de sûreté.
12. Éliminer le produit en toute sécurité comme tout déchet
médical conformément à la politique de l’établissement
de santé (Fig. 5).
PRÉCAUTIONS DE STOCKAGE
Stocker à des températures comprises entre 2 °C et 30 °C.
Conserver au sec. Conserver à l’abri de la lumière directe du
soleil. Fragile. Manipuler avec soin.
RAPPORT D’INCIDENTS
Si, au cours ou à la suite de l’utilisation de cet appareil, un
incident grave s’est produit, le signaler au fabricant et aux
autorités nationales.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 5
TERUMO EUROPE N.V., Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgium Fabriqué en Belgique
Pour plus d’informations sur la sécurité et les performances,
rendez-vous sur safetyinfo.terumo-europe.com