EasyManua.ls Logo

Truma Mover smart M RS1 - Planification du Montage; Choix de Lemplacement du Système de Manœuvre (Devant ou Derrière Lessieu); Montage

Truma Mover smart M RS1
68 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Mover smart M RS1Montage
42 FR
60040-00463 ∙ 00 ∙ 09/2023
5.6 Planification du montage
Détermination de l'emplacement de montage des com-
posants suivants:
Batterie
Commande
Interrupteur coupe-batterie
Pose de câbles (percement du sol)
Attention:
veiller aux conduites déjà posées (conduites de frein,
de gaz, d'eau ou d'électricité)�
Lors du perçage des trous pour le passage des
câbles, faire attention au chauage par le sol, au
châssis et aux éléments porteurs du châssis�
Tenir compte des réservoirs d'eau�
L'entrée et la sortie du marchepied ne doivent pas
être entravées�
L'interrupteur coupe-batterie doit être facilement
accessible� La zone de la porte s'y prête bien�
Avant le montage, veiller au câblage électrique dans
leChapitre 6�2�
Il est interdit de percer ou souder le châssis du véhicule�
Il est strictement interdit de démonter des parties de la
suspension de roue�
5.7 Choix de l'emplacement du système
de manœuvre (devant ou derrière
l'essieu)
Le système de manœuvre est monté de préférence
devant l'essieu� Dans certaines circonstances (par
exemple manque de place), un montage derrière l’es-
sieu est également possible�
Pour fixer le système de manœuvre, seules les vis
fournies (ou les pièces d’accessoires disponibles en tant
qu’accessoires spéciaux) peuvent être utilisées�
6 Montage

DANGER
Dommages corporels dus au déplacement
incontrôlé de la caravane
Si la caravane n'est pas susamment proté-
gée contre la mise en mouvement inopinée et
le basculement, cela peut entraîner des mou-
vements incontrôlés pendant les travaux de
montage�

Placer la caravane sur des surfaces planes�

Serrer le frein à main de la caravane�

Bloquer les pneus avec des cales�

DANGER
Risque d'écrasement dû à la chute de
pièces d’accessoires lourdes
Lors de travaux sous la caravane, des pièce
d’accessoires lourdes peuvent provoquer des
écrasements�

Ne pas se tenir sous des pièces d’acces-
soires en suspension ou non sécurisées�
présente pas d'espace disponible�
Lors du montage du système de manœuvre, les ba-
vettes anti-projections existantes doivent éventuelle-
ment être déplacées ou adaptées�
En cas d'impossibilité d'utiliser les bavettes anti-pro-
jections originales, il faut utiliser et adapter le kit
de bavettes anti-projections Truma (n° d'art� 60031-
08200)�
La distance entre le pneu et la bavette anti-projec-
tions ne doit pas dépasser 300mm�
La distance entre le sol et la bavette anti-projections
ne doit pas dépasser 200mm�
b
a
Fig� 30
a max� 300mm
b max� 200mm
5.5.1 Adaptation des bavettes anti-projections
Pour les bavettes anti-projections, la forme du système
de manœuvre doit être découpée de manière à ne pas
gêner le système de manœuvre lors du plaquage et
repliage�

Démonter la bavette anti-projections présente�

Monter le système de manœuvre conformément aux
instructions de montage (voirChapitre 6)�

Découper le gabarit illustré dans les dernières pages
des instructions de montage�

Déterminer la dimension a et b et la transférer à la
bavette anti-projections� La branche supérieure du
coude de fixation doit être pointée vers l’arrière de la
caravane�
a
b
b
a
Fig� 31

Poser le gabarit sur la bavette anti-projections� Évitez
les confusions entre le côté gauche et le côté droit�

Reporter le contour et découper

Le cas échéant, évider les contours de tablier sur la
bavette anti-projections�

Table of Contents

Related product manuals