EasyManua.ls Logo

Weinmann OXYMAT 3 - Weergaven; Indicatori

Weinmann OXYMAT 3
138 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
27
ItalianoNederlands
indien het apparaat correct functio-
neert brandt na de zelftest alleen nog
de groene aan-/ uitindicatie 20;
de gele statusindicatie 19 waar-
schuwt voor een fout. U moet het ap-
paraat dan door uw vakhandelaar
laten controleren;
de rode storingsindicatie 18 duidt een
ernstige storing aan.
De OXYMAT 3 mag dan niet verder
worden gebruikt.
let op dat het volledige concentratie-
vermogen pas na een bedrijfsduur
van ca. 10 min. wordt bereikt.
2. Met het instelwieltje 24 op de doseereen-
heid 21 stelt u de door de arts voorge-
schreven flow in. Op de flowmeter 16
kunt u de flow instellen met de draaiknop
27. Aan de bovenzijde van de kogel 22
leest u de flow af. De waarde is aange-
geven in liters per minuut.
3. De OXYMAT 3 is nu gereed voor gebruik.
U kunt nu de zuurstofbril 12 opzetten.
4. Na de therapie schakelt u de OXYMAT 3
uit door op de aan-/ uitschakelaar 2 te
drukken. De instelling voor de flow kan op
de gewenste stand blijven staan.
5.3 Weergaven
Weergaven op de OXYMAT 3
Bedrijfsurenteller 4: voor de controle van
de onderhoudsintervallen.
avvia quindi di nuovo;
se l’apparecchio funziona in modo
ineccepibile, dopo il test autodiagno-
stico rimane acceso solo l’indicatore
verde di funzionamento 20;
l’indicatore giallo di stato 19 avverte
della presenza di un errore. Dovreste
quindi far controllare l’apparecchio
dal vostro rivenditore specializzato.
l’indicatore rosso di disturbo 18 indi-
ca un disturbo grave. Non si deve più
far funzionare l’OXYMAT 3.
la massima capacità di concentrazio-
ne viene raggiunta solo dopo circa
10 min.di funzionamento.
2. Con la ruota di regolazione 24 dell'unità
di dosaggio 21 impostate la portata pre-
scritta dal medico. Sul flussometro 16 po-
tete impostare il flusso girando la
manopola 27. Leggete il valore di flusso
all'apice della sfera 22. Il flusso viene in-
dicato in litri al minuto.
3. Ora l'OXYMAT 3 è pronto per l'uso. Potete
ora mettervi gli occhiali a ossigeno 12.
4. Dopo la terapia disinserite l’OXYMAT 3,
premendo l’interruttore 2 ON/OFF. L’im-
postazione per la portata (flow) può rima-
nere nella posizione selezionata.
5.3 Indicatori
Indicatori sull'OXYMAT 3
Contatore ore di funzionamento 4: per
controllare gli intervalli di manutenzione.

Table of Contents

Other manuals for Weinmann OXYMAT 3

Related product manuals