EasyManua.ls Logo

Brother DB2-B721 - Page 57

Brother DB2-B721
91 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
[B721/B723I
[B722/B724]
Front
vorne
Avant
Adelante
Long
groove
in
needle
Lange
Nut
Rainure
longue
de
raiguille
Ranura
larga
en la
aguja
Avant
Adelante
Front
vorne
Long
groove
in
needle
Lange
Nut
Rainure
longue
de
raiguille
Ranura
larga
en
la
aguja
10.
CLEANING
10.
REINIGUNG
10.
NETTOYAGE
10.
LIMPIEZA
12. Return
the
machine
head
to its original position.
13. Replace
the
needle
if it is
bent
or
if
the
tip
is broken.
14. Check
that
the
upper
thread
is
threaded
correctly.
15. Carry
out
a
test
sewing.
12.
Schwenken
Sie
das
Maschiennoberteil
zuruck.
13. Tauschen Sie die Nadel aus, falls Sie
verbogen
oder
die
Spitze
abgebrochen
ist.
14. Kontrollieren Sie,
ob
der
Oberfaden
richtig
eingefadelt
ist.
15.
Fuhren
Sie
eine
Nahprobe
aus.
12.
Remettre
la
t§te
de
machine
k
sa
position
initials.
13.
Remplacer
I'aiguille si elle
est
tordue
ou
si
sa
points
est
cassis.
14.
S'assurer
que
Is fil
sup^rieur
soit
correctement
enfil^.
15.
Effectuer
une
couture
d'essai.
12. Volver la
cabeza
de la
m^quina
a la posicidn original.
13.
Cambiar
la
aguja
si
est^
doblada
o si la
punta
est^
rota.
14.
Verificar
que
el
hilo
superior
est^
correctamente
enhebrado.
15. Realizar
una
costura
de
prueba.
DB2-B720
series
38

Table of Contents

Related product manuals