EasyManua.ls Logo

Brother DB2-B721 - Adjusting the Presser Foot Height; Reglage de la Hauteur du Pied Presseur

Brother DB2-B721
91 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11.
STANDARD
ADJUSTMENTS
11.
STANDARDEINSTELLUNGEN
11.
REGLAGES
STANDARD
11.
AJUSTES
ESTANDARES
11-3.
Adjusting
the presser foot height
11-3.
Reglage
de
la
hauteur du
pied
presseur
11-3. Einstellen der Stoffdruckerfufthohe 11-3. Ajuste de la aitura del prensatelas
wio
o I
6
mm
Needle
Nadel
Aiguille
Aguja
The Standard height of
the
presser
foot © is 6 mm
when
the presser foot O is raised by means of the presser bar
lifter
O.
1.
Loosen
the
nut
© of
the
adjustment
screw
©,
and
then
turn
the
adjustment
screw
O
so
that
there
is no
pres
sure
applied
to
the
presser
foot.
Note: Do
not
loosen
the
adjustment
screw
©
so
much
that length ® exceeds 49 mm. Ifthe adjustment
screw
O is
loosened
more
than
this,
the
presser
bar
© will
become
separated
from
the
presser
foot
spring
guide.
2. Raise the presser bar lifter lever ©. The presser foot ©
will
also
rise.
3.
Remove
the
oil
cap
©.
4.
Loosen
the
bolt ©
and
then
move
the
presser
bar
© up
or
down
until
the
presser
foot is at
the
standard
height
of
6
mm.
5.
Tighten
the
bolt
©.
6. Replace
the
oil
cap
©.
7. Adjust
the
presser
foot
pressure
using
the
adjustment
screw
O,
and
then
tighten
the
nut
©. (Refer to
page
32.)
* After adjusting, check
that
the
needle
moves
down
into
the
center
of
the
groove
in
the
presser
foot.
DieStandardhohe des Stoffdruckerfusses © betragt 6 mm, wenn er mit dem StoffdruckerfuBheber O angehoben wird.
1. Losen Sie die Mutter ©
der
Schraube
© und
drehen
Sie die
Schraube
O,
so
dalS kein Druck
auf
den
StoffdruckerfuS
ausgeiibt
wird.
Hinweis:
DieSchraube 4 darf nicht zu stark gelost warden, so
dalS
die Lange ® mehr als 49 mm betragt, weil sich
sonst
die Stoffdruckerstange 0
von
der
Stoffdriickerfederfuhrung losen kann.
2.
Stellen
Sie
den
StoffdrOckerfuSheber
©
hoch,
um
den
StoffdriickerfuB
©
anzuheben.
3.
Entfernen
Sie
die
OIkappe
©.
4. Losen Sie die
Schraube
© und stellen Sie die Stoffdriickerstange ©
so
ein, daB die StoffdriickerfuBhohe 6 mm betragt.
5.
Ziehen
Sie
die
Schraube
©
fast.
6.
Bringen
Sie
die
OIkappe
O
wieder
an.
7.
Stellen
Sie
den
StoffdriickerfuBdruck
mit
der
Schraube
O
ein
und
ziehen
Sie
die
Mutter
©
fast.
(Siehe
Seite
32.)
* Kontrollieren Sie nach
der
Einstellung, ob die Nadel in die Mitte
der
StoffdriickerfuBkerbe abgesenkt wird.
La
hauteur normale du pied presseur © est de 6 mm lorsque le pied presseur © est relev6 au moyen du releveur O de
barre
de
pied
presseur.
1. Desserrer I'ecrou © de la vis de rdglage O, puis
tourner
la vis de reglage O de maniere
qu'aucune
pression ne
soit
appliquee
sur
le
pied
presseur.
Remarque: Ne pas desserrer la vis de reglage O au point qua la longueur ® d^passe 49 mm. Si la vis de reglage ©
est
desserree
au-dela de ce point, la
barre
de
pied
presseur
©
se
s§parera
du
guide
du
ressort
de pied
presseur.
2.
Soulever
le
releveur
©
de
barre
de
pied
presseur.
Le
pied
presseur
©
s'6ldvera
aussi.
3.
Retirer
le
bouchon
d'huile
©.
4. Desserrer le boulon © puis Clever ou
abaisser
la barre de pied presseur © jusqu'^ ce
qua
le pied
presseur
soit situ6
a
la
hauteur
normale
de
6
mm.
5.
Serrer
le
boulon
©.
6.
Remettre
le
bouchon
d'huile
©
en
place.
7. Regler la pression du pied
presseur
a I'aide de la vis de reglage ©, puis
serrer
I'ecrou ©. (Se reporter ^ la
page
34.)
* Apr^s le reglage,
s'assurer
qua
raiguille
s'abaisse
bien au
centre
de la rainure du pied presseur.
La aitura normal del
prensatelas
© as 6 mm
cuando
el
prensatelas
©
se
levanta
mediante
el
levantador
de
la
barra
del
prensatelas
©.
1. Aflojar la tuerca © del tornillo
de
ajuste ©, y luego girar el tornillo de ajuste © de manera de no aplicar presidn al
prensatelas.
Nota: No aflojar el tornillo de ajuste © demasiado como para que el largo ® sea mayor de 49 mm. Si se afloja el
tornillo de
ajuste
©
demasiado,
la
barra
del
prensatelas
©
se
separard
de la gufa del
resorte
del
prensatelas.
2.
Levantar
el
levantador
de
la
barra
del
prensatelas
©. El
prensatelas
©
tambi^n
se
levantard.
3.
Quitar
la
tapa
de
aceite
©.
4. Aflojar el
perno
© y
luego
mover
la
barra
del
prensatelas
© hacia arriba o
abajo
hasta
que
el
prensatelas
se
encuentre
a
la
aitura
estdndar
de
6
mm.
5.
Apretar
el
perno
©.
6.
Volver
a
colocar
la
tapa
de
aceite
©.
7. Ajustar la
presidn
del
prensatelas
usando
el tornillo
de
ajuste
©, y
luego
apretar
la
tuerca
©. (Consultar la pSgina 34.)
*
Despu^s
de ajustar, verificar
que
la
aguja
se
mueve
hacia
abajo
dentro
del
centro
de
la
ranura
en el
prensatelas.
43
DB2-B720
series

Table of Contents

Related product manuals