EasyManua.ls Logo

Brother DB2-B721 - Standard Adjustments; Reglages Standard; Standardeinstellungen

Brother DB2-B721
91 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11.
STANDARD
ADJUSTMENTS
11.
STANDARDEINSTELLUNGEN
11.
REGLAGES
STANDARD
11.
AJUSTES
ESTANDARES
11.
STANDARD
ADJUSTMENTS
11.
STANDARDEINSTELLUNGEN
11.
REGLAGES
STANDARD
11.
AJUSTES
ESTANDARES
A
CAUTION/ACHTUNG/ATTENTION/ATENCION
0
0
o
0
o
o
39
Maintenance
and
inspection
of
the
sewing
machine
should
only
be
carried
out
by
quali
fied
personnel.
Ask
your
Brother
dealer
or
a
qualified
electri
cian
to
carry
out
any
maintenance
and
inspec
tion
of
the
electrical
system.
If
any
safety
devices
have
been
removed,
be
absolutely
sure
to re-install
them
to
their
origi
nal
positions
and
check
that
they
operate
cor
rectly
before
using
the
machine.
Die
Wartung
und
Inspektion
darf
nur
durch
einen
qualifizierten
Fachmann
ausgefuhrt
werden.
Wenden
Sie
sich
fur
die
Wartung
und
Inspektion
des
elektrlschen
Systems
an
Ihren
Brother-Handler
oder
an
einen
qualifizierten
Elektrlker.
Falls
Sicherheitsvorrichtungen
entfernt
wurden,
miissen
sie
unbedingt
wieder
in
den
urspriinglichen
Positionen
montiert
werden.
Kontrollieren
Sie
vor
der
Inbetriebnahme
die
Sicherheitsvorrichtungen
auf
richtige Funktion.
L'entretien
et
la
verification
de
la
machine
a
coudre
doivent
§tre
confies
exclusivement
a
un
personnel
qualifie.
S'adresser
a
un
concessionnaire
Brother
ou
k
un
eiectricien
qualifie
pour
effectuer
des
travaux
d'entretien
ou
de
verification
du
systeme
eiectrique.
Si
des
dispositifs
de
securite
ont
ete
deposes,
veiller
absolument
k
les
remettre
k
leur
place
initiale
et
verifier
qu'ils
fonctionnent
correctement
avant
d'utiliser
la
machine.
A
A
A
A
A
A
DB2-B720
series
Turn off
the
power
switch
and
disconnect
the
power
cord
from
the
wall
outlet
at
the
follow
ing
times,
otherwise
the
machine
may
operate
if
the
treadle
is
pressed
by
mistake,
which
could
result
in injury.
When
carrying
out
inspection,
adjustment
and
maintenance
When
replacing
consumable
parts
such
as
the
rotary
hook
When
using
a
clutch
motor,
the
motor
will
keep
turning
even
after
the
power
is
switched
off
as
a
result
of
the
motor's
iner
tia.
Wait
until
the
motor
stops
fully
before
starting
work.
If
the
power
switch
needs
to
be
left
on
when
carrying
out
some
adjustment,
be
extremely
careful
to
observe
all
safety
precautions.
Schalten
Sie
in
den
folgenden
Fallen
zuerst
den
Netzschalter
aus
oder
ziehen
Sie
den
Netzstecker
aus
der
Steckdose.
Wenn
die
Maschine
nicht
ausgeschaltet
wird,
kann
sie
sich
durch
unbeabsichtigtes
Driicken
des
Ped
als
in
Bewegung
setzen
und
Verletzungen
verursachen.
Zum
Ausfiihren
von
Inspektionen,
Einstellungen
und
Wartungsarbeiten
Zum
Austauschen
von
abgenutzten
Teilen,
wie
des
Drehgreifers
Bei
Verwendung
eines
Kupplungsmotors
dreht
sich
der
Motor
wegen
der
Tragheit
auch
nach
dem
Ausschalten
weiter.
Warten
Sie
deshalb
bis
der
Motor
zum
vollstandigen
Stillstand
gekommen
ist,
bevor
Sie
zu
arbeiten
beginnen.
Falls
der
Netzschalter
fur
gewisse
Einstellungen
eingeschaltet
sein
muB,
miissen
Sie
mit
groBter
Sorgfalt,
unter
strenger
Beachtung
der
Sicherheitshinweise
vorgehen.
Mettre
I'interrupteur
d'alimentation
sur
la
po
sition
d'arret
et
debrancher
le
cordon
d'alimentation
de
la
prise
murale
aux
moments
suivants,
sinon
la
machine
risquera
de
se
mettre
en
marche
si
on
appuie
accidentelle-
ment
sur
la
pedale,
et
done
de
causer
des
blessures.
Lorsqu'on
effectue
des
travaux
de
verification,
de
reglage
ou
d'entretien
Lorsqu'on
remplace
des
pieces
accessoires
telles
que
le
crochet
rotatif
Lorsqu'on
utilise un
moteur
k
embrayage,
le
moteur
continuera
de
tourner
mSme
apres
qu'on
ait
coupe
I'alimentation
eiectrique
en
raison
de
I'inertie
du
moteur.
Attendre
que
le
moteur
se
soit
compietement
arrdte
avant
de
commencer
le
travail.
S'il
faut
que
la
machine
soit
laissee
sous
ten
sion
pendant
qu'on
effectue
des
reglages,
veiller
a
respecter
scrupuleusement
toutes
les
precautions
de
securite.

Table of Contents

Related product manuals