EasyManuals Logo

Dräger X-am 2000 User Manual

Dräger X-am 2000
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
14
Alarme d'exposition VLE / VME
Les alarmes VLE et VME ne peuvent être acquittée.
Arrêter l'appareil. Les valeurs de l'analyse d'exposition
sont supprimées après une nouvelle mise en marche.
Pré-alarme batterie
Acquittement de la pré-alarme :
Appuyer sur la touche [OK], seules les alarmes sonore
et vibratoire sont acquittée.
Après la première pré-alarme de batterie, la batterie ti-
ent encore pendant 20 minutes environ.
Alarme principale batterie
L'alarme principale de la batterie ne peut pas être ac-
quittée :
L'appareil se coupe automatiquement au bout de
10 secondes.
Avant la coupure de l'appareil, les alarmes optique, so-
nore et vibratoire sont activées brièvement.
Alarme appareil
L'appareil n'est pas prêt à fonctionner.
Mandater le personnel de maintenance ou le service
Dräger Safety pour éliminer la panne.
Message d'alarme interrompu :
Affichage »A et »« (STEL) ou »« (TWA) et
valeur mesurée en alternance :
ATTENTION
Quitter immédiatement la zone. Le travail de la personne
doit être réglementé suite à cette alarme en fonction des
directives nationales.
Message d'alarme interrompu :
Symbole spécial clignotant »«
sur la droite de l'écran :
Message d'alarme interrompu :
Symbole spécial clignotant »«
sur la droite de l'écran :
Message d'alarme en continu :
Affichage d'un symbole spécial
»« sur la droite de l'écran :
Fin du fonctionnement
Uniquement pour le Dräger X-am 1700.
Avant la fin de la durée de fonctionnement, une période
d'avertissement commence. Après la mise en marche,
le symbole spécial »« (pour l'indication d'avertisse-
ment) s'affiche.
Validation de la fin de fonctionnement :
Appuyer sur la touche
[OK]
, l'appareil peut continuer à fon-
ctionner jusqu'à la fin de la durée de fonctionnement.
Lorsque la durée de fonctionnement est écoulée : affichage
»d0«
. L'appareil ne peut plus être mis en marche.
Appel du mode Info
En mode de mesure, appuyer sur la touche [OK] pen-
dant 3 secondes environ.
Appuyer successivement sur la touche [OK] pour obte-
nir les affichages suivants. Les valeurs pic et les valeurs
d'exposition VME et VLE s'affichent. En cas de pré-
sence d'avertissements ou de pannes, les codes corre-
spondants de remarque ou d'erreur sont
indiqués (voir manuel technique).
Si, pendant 10 secondes, aucune touche n'est activée,
l'appareil revient automatiquement en mode de mesure.
Appel du menu Rapide
En mode de mesure, appuyer trois fois sur la touche
[+]
.
Lorsque les fonctions pour le menu Rapide ont été ac-
tivées avec le logiciel PC «CC Vision», ces fonctions
peuvent être sélectionnées avec la touche [+]
. Si aucu-
ne fonction n'est activée dans le menu Rapide, l'appareil
reste en mode mesure.
Appuyer sur la touche [OK] pour appeler la fonction sé-
lectionnée.
Appuyer sur la touche [+] pour interrompre la fonction
active et passer en mode mesure.
Si pendant 60 secondes, aucune touche n'est activée,
l'appareil revient automatiquement en mode mesure.
Remplacement des batteries/accus
Fonctions possibles : 1
.
Mode test au gaz
2
.
Calibr. air frais
AVERTISSEMENT
Remplacement des batteries / accus interdit dans des
zones exposées aux explosions, risque d'explosion ! Les
batteries / accus font partie de l'homologation. Seuls les
types suivants peuvent être utilisés :
Batteries alcalines – T4 – (non rechargeables !)
Pile Energizer n° E91, Energizer n° EN91 (Industrial),
Varta Type 4106 (power one)
Accus NiMHy – T3 – (rechargeables)
GP 180AAHC (1800) max. 40
o
C de température am-
biante.
Arrêt de l'appareil :
Maintenir simultanément les touches [OK] et [+].
Dévisser la vis sur l'unité d'alimentation et retirer l'unité
d'alimentation.
Avec un batterie (n° de commande 83 18 703) :
Remplacer les batteries alcalines ou les accus NiMHy -
respecter la polarité.
Avec l’unité d’alimentation NiMH T4 (n° de commande
83 18 704) :
Remplacer complètement l'unité d'alimentation.
Insérer l'unité d'alimentation dans l'appareil et serrer la
vis à fond, l’appareil démarre automatiquement.
Charger l’appareil avec une unité
d’alimentation NiMH T4 (83 18 704)
Même lorsque l'appareil n'est pas utilisé, nous recomman-
dons de stocker l'appareil dans le module de charge !
Insérer l'appareil éteint dans le
module
de charge.
Affichage DEL sur le
module
de charge :
Pour protéger les accus, une charge ne peut être effec-
tuée que dans une plage de température de 5 à 35
o
C.
Si la plage de température n'est plus respectée, la charge
s'arrête automatiquement et reprend automatiquement
dès que la plage de température est de nouveau respec-
tée. La durée de charge est normalement de 4 heures.
Une nouvelle unité d’alimentation NiMH atteint sa pleine
capacité au bout de trois cycles complets de charge et de
décharge.
AVERTISSEMENT
Les batteries usagées ne doivent pas être jetées dans le
feu ni être ouvertes de force, risque d'explosion !
Elimination des batteries en fonction des réglementations
nationales.
AVERTISSEMENT
Ne pas charger dans des zones exposées aux explosi-
ons ! Risque d'explosion !
Les chargeurs ne sont pas conçus conformément aux
directives pour la protection antigrisouteuse et la protec-
tion antidéflagrante.
Charge en cours
Panne
Charge pleine

Table of Contents

Other manuals for Dräger X-am 2000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dräger X-am 2000 and is the answer not in the manual?

Dräger X-am 2000 Specifications

General IconGeneral
BrandDräger
ModelX-am 2000
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals