EasyManua.ls Logo

Dräger X-am 2000 - Info-ÜzemmóD Aktiválása

Dräger X-am 2000
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
99
STEL / TWA expozíciós riasztás
A STEL- és TWA-riasztás nem nyugtázható.
Készülék kikapcsolása Az expozíciós értékelés értékei
az ismételt bekapcsolás után törlődnek.
Telep-előriasztás
Előriasztás nyugtázása:
[OK]-gomb megnyomása, az akusztikai riasztás és a vi-
brációs riasztás kikapcsolódik.
A telep az első telep-előriasztás után még kb. 20 percet
bír.
Telep-főriasztás
A telep főriasztása nem nyugtázható:
A készülék 10 másodperc elteltével automatikusan ki-
kapcsol.
–Mielőtt a készülék kikapcsol, rövid időre aktiválódik az
optikai, akusztikai valamint a vibrációs riasztás.
Készülékriasztás
A készülék nem üzemkész.
Bízza meg a karbantartó személyzetet vagy a Dräger
Safety szervizét a hiba elhárításával.
Megszakadt riasztási jelzés:
»A és »« (STEL) ill. »« (TWA) kijelző és
mérési érték váltakozva:
FIGYELEM
Azonnal hagyja el a területet. A személyi munkavégzést
ezen riasztás után a nemzeti előírásoknak megfelelően
kell szabályozni.
Megszakadt riasztási jelzés:
»« különleges villogó jel a
kijelző jobb oldalán:
Megszakadt riasztási jelzés:
»« különleges villogó jel a
kijelző jobb oldalán:
Riasztási jelzés megszakítás nél-
kül:
»« különleges jel a kijelző jobb
oldalán:
Üzemelés vége
Csak Dräger X-am 1700 esetén.
Az üzemelés vége előtt egy figyelmeztető periódus
kezdődik. Bekapcsolás a »« különleges jel
(figyelmeztető jelzés) jelenik meg.
Üzemelés vége-jelzés nyugtázása:
[OK]-gomb megnyomása, a készülék az üzemidő végé-
ig ismét működőképes.
Lejárt üzemidő esetén: »d0« kijelző. A készüléket
nem lehet újra bekapcsolni.
Info-üzemmód aktiválása
Mérési üzemmódban nyomja meg az [OK]-gombot kb.
3 másodpercig.
Egymás után nyomja meg az ([OK]-gombot a következő
kijelzőhöz. Megjelennek a csúcsértékek valamint a
TWA és STEV expozíciós értékek. Figyelmeztetések
vagy
zavarok esetén megjelennek a megfelelő utasítás- ill.
hibakódok (lásd a Műszaki kézikönyvet).
Ha 10 másodpercig semmilyen gombot nem nyom meg,
akkor a készülék automatikusan visszatér mérési üzem-
módba.
Quick-menü előhívása
Mérési üzemmódban nyomja meg háromszor a [+]-
gombot.
Ha a "CC Vision" számítógépes szoftverrel funkciókat
aktivált a Quick-menühöz, akkor ezeket a funkciókat a
[+]-gombbal lehet kiválasztani. Ha nincsenek funkciók
a Quick-menüben, akkor a készülék mérési üzemmód-
ban marad.
[OK]-gomb megnyomása a kívánt funkció
előhívásához.
[+]-gomb megnyomása a az aktív funkció megsz-
akításához és a mérési üzemmódba történő átváltás-
hoz.
Ha 60 másodpercig semmilyen gombot nem nyom meg,
akkor a készülék automatikusan visszatér mérési üzem-
módba.
Lehetséges funkciók: 1. Bump Test üzemmód
2. Frisslevegő kalibr.
Telep- / akkumulátorcsere
Készülék kikapcsolása:
[OK]-gomb és [+]-gomb nyomva tartása egyszerre.
Oldja ki a csavart az ellátóegységen és húzza ki az
ellátóegységet.
A teleptartónál (rendelési szám 83 18 703):
Alkáli-telepek ill. NiMH-akkumulátorok cseréje – ügyel-
jen a polaritásra.
T4 NiMH-ellátóegység esetén (rendelési szám
83 18 704):
Cserélje ki teljesen az ellátóegységet.
Helyezze az ellátóegységet a készülékbe és húzza meg
szorosra a csavart. A készülék automatikusan bekapc-
sol.
T4 NiMH-ellátóegységgel rendelkező
készülék (83 18 704) töltése
Nem használt készülék esetén is javasoljuk a készülék
töltőhüvelyben történő tárolását!
Készülék behelyezése a töltőhüvelybe.
LED kijelző a töltőhüvelyen:
VIGYÁZAT
A telepek / akkumulátorok cseréjét ne robbanásveszé-
lyes területen hajtsa végre, robbanásveszély!
Telepek / akkumulátorok a robbanásveszéllyel kapcsola-
tos engedélyezés részei. Csak az alábbi típusokat sza-
bad használni:
Alkáli telepek – T4 – (nem tölthető!)
Energizer No. E91, Energizer No. EN91 (ipari), Varta
4106 típus (power one)
NiMH-akkumulátorok – T3 – (újratölthető)
GP 180AAHC (1800) max. 40
o
C környezeti
hőmérséklet.
VIGYÁZAT
A használt telepeket ne dobja tűzbe és ne nyissa ki
erőszakkal, robbanásveszély!
A telepek ártalmatlanítása a nemzeti szabályozásoknak
megfelelően.
VIGYÁZAT
Ne töltse napokig vagy robbanásveszélyes területen!
Robbanásveszély!
A töltőberendezések nem a sújtólég és robbanásvéde-
lem szerinti irányelveknek megfelelően készültek.
Töltés
Zavar
Feltöltve

Table of Contents

Other manuals for Dräger X-am 2000

Related product manuals