2016-1158 / 58
-6-
- Scollegamento/rimozione batteria/e e ricarica una volta
al mese.
- Sollevamento della macchina per evitare il contatto delle
ruote con il terreno; regolare la pressione dei pneumatici
a 1 bar (14,5 psi).
6.6.d - VERIFICHE E CONTROLLI DOPO UNA LUNGA
INATTIVITÀ
ATTENZIONE:
Prima di utilizzare la macchina dopo una lunga inattività
è necessario effettuare le seguenti operazioni:
- Pulire accuratamente la macchina.
- Controllare la carica della/e batteria/e, rimontarla/e sulla
macchina e collegare i morsetti avendo cura di spalmarli
con vaselina.
- Controllare la pressione dei pneumatici ed abbassare la
macchina a terra.
- Lubrifi care tutte le parti provviste di ingrassatori.
- Eseguire i controlli preliminari elencati (vedere paragrafo
5.1).
- Avviare il motore e mantenerlo al minimo per alcuni mi-
nuti.
- Controllare tutti i servizi, verifi cando l’assenza di perdite
d’olio e di rumori anomali.
- Disconnect/remove the battery/batteries and load it/them
once every month.
- Lift the vehicle to avoid contact of the wheels with the
ground; adjust the tire pressure at 1 bar (14,5 psi).
6.6.d - CHECKS AND INSPECTIONS AFTER A LONG
PERIOD OF INACTIVITY
CAUTION:
Before using the machine after a long period of inactivity
it is necessary to carry out the following:
- Accurately clean the machine.
- Check battery/batteries charge, put it/them back in the
machine and connect the terminals after having smeared
vaseline on them.
- Check tire pressure and lower the machine to the ground.
- Lubricate all parts equipped with lubricators.
- Run the preliminary checks indicated (see paragraph 5.1).
- Start the engine and keep it at a minimum for a few min-
utes.
- Check all systems, to make sure that there is no oil leak
or strange noises.