77
To scan and fax both sides of your original, load the original in the ADF. After step C, press and then select On, or press x and select Send Settings - 2-
Sided Faxing - On. Depending on the model, this function may not be available. R & 12
Per acquisire e inviare tramite fax entrambi i lati dell’originale, caricare l’originale nell’ADF. Dopo il passaggio C, premere e quindi selezionare On o
premere x e selezionare Impost. di invio - Invio fax fronte-retro - On. A seconda del modello, questa funzione potrebbe non essere disponibile. R & 12
Para escanearlo por las dos caras y mandarlo por fax, coloque el original en el ADF. Después del paso C, pulse y seleccione Act, o pulse x y seleccione
Ajustes envío fax - Fax 2 caras - Act. Algunos modelos no disponen de esta función. R & 12
Para digitalizar e enviar por fax os dois lados do original, coloque o original no ADF. Após o ponto C, pressione e seleccione Sim ou pressione x e
seleccione Defs. Envio - Fax 2 Lados - Sim. Consoante o modelo, esta função poderá não estar disponível. R & 12
Q
If the fax number is busy or there is some problem, this product redials
after one minute. Press to redial immediately.
Se il numero fax è occupato o si è vericato un problema, il numero
viene ricomposto dopo un minuto. Premere per ricomporre
immediatamente il numero.
Si el fax del destinatario está comunicando o hay otro problema, el número
se volverá a marcar al cabo de un minuto. Si desea remarcarlo ya, pulse
.
Se o número de fax estiver ocupado ou se existir algum problema, este
produto volta a marcar após um minuto. Pressione para voltar a
marcar imediatamente.
Q
D
Start sending.
Iniziare l’invio.
Empiece a enviar.
Comece a enviar.