EasyManua.ls Logo

Hettich 4701 - Page 72

Hettich 4701
86 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7 / 21
4753
5092 + 5093
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
mit Bioabdichtung / with bio-containment 10)
1791
6319
5120
5121
0530
5127
0578
0507
12)
Kapazität / capacity
ml
250
250
7
4,5 - 5
4 - 7
15
2,6 2,9
9 - 10
Maße / dimensions x L
mm
65 x 115
62 x 122
12 x 100
11 x 92
13 x 100
17 x 100
13 x 65
16 x 92
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
4
4
48
48
48
28
28
28
Drehzahl / speed
RPM
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
RZB / RCF
3)
3095
3095
3005
3005
3005
3005
3005
3005
Radius / radius
mm
173
173
168
168
168
168
168
168
9 (97%)
sec
18
9
sec
16
Temperatur / temperature
°C
1)
-1
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
7
4753
5092 + 5093
Ausschwingrotor 4-fach /
Swing out rotor 4-times
90°
mit Bioabdichtung / with bio-containment 10)
5121
5121-93
5122
---
0518
0519
---
---
Kapazität / capacity
ml
8,5 - 10
10
12
15
4 - 7
25
30
30
Maße / dimensions x L
mm
16 x 100
15 x 102
17 x 100
17 x 100
16 x 75
24 x 100
25 x 110
25 x 110
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
28
28
28
28
28
16
16
16
Drehzahl / speed
RPM
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
4000
RZB / RCF
3)
3005
3005
3005
3005
3005
2898
2898
2898
Radius / radius
mm
168
168
168
168
168
162
162
162
9 (97%)
sec
18
9
sec
16
Temperatur / temperature
°C
1)
-1
Probenerwärmung/Sample
temp. rise
K
2)
7
1) Tiefste erreichbare Temperatur bei maximaler Drehzahl, 1 h
Laufzeit und 20°C Raumtemperatur (nur bei Kühlzentrifuge)
1) Lowest possible temperature during maximum speed, 1 h running time
and 20°C ambient temperature (only with cooling centrifuges)
2) Probenerwärmung bei maximaler Drehzahl und 1 h
Laufzeit (nur bei Zentrifuge ohne Kühlung)
2) Sample temp. rise during maximum speed and 1 h running time (only
with centrifuges without cooling)
3) Angaben des Röhrchenherstellers beachten.
3) Observe the tube manufacturer's instructions.
10) Nach DIN EN 61010, Teil 2 020. Die Hinweise für Bio-Sicher-
heitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und "Pflege
und Wartung" beachten.
10) in conformity with DIN EN 61010, part 2 020. Observe the notes for bio
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".
12) Bei Temperaturen über 40 °C und/oder geringer Befüllung der
Gefäße können sich diese verformen.
12) At temperatures above 40 °C and/or poor filling of the tubes, these can
go out of shape.

Table of Contents

Related product manuals