EasyManuals Logo

Juniper SRX220 Hardware Guide

Juniper SRX220
182 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #156 background imageLoading...
Page #156 background image
•
Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno,
caricare il supporto dal basso all'alto, con il componente più pesante
sistemato sul fondo del supporto.
•
Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi
prima di montare o di procederealla manutenzione dell'unità nel supporto.
Advarsel Unngå fysiske skader under montering eller reparasjonsarbeid på
denne enheten når den befinner seg i et kabinett. Vær nøye med at systemet
er stabilt. Følgende retningslinjer er gitt for å verne om sikkerheten:
•
Juniper Networks services gatewaymå installeresi et stativsom er forankret
til bygningsstrukturen.
•
Denne enheten bør monteres nederst i kabinettet hvis dette er den eneste
enheten i kabinettet.
•
Ved montering av denne enheten i et kabinett som er delvis fylt, skal
kabinettetlastes frabunnen og opp med den tyngste komponenten nederst
i kabinettet.
•
Hvis kabinettet er utstyrt med stabiliseringsutstyr, skal stabilisatorene
installeres før montering eller utføring av reparasjonsarbeid på enheten i
kabinettet.
Aviso Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta
unidade numa estante, deverá tomar precauções especiais para se certificar
de que o sistema possui um suporte estável. As seguintes directrizes
ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança:
•
O Juniper Networks services gateway deverá ser instalado numa prateleira
fixa à estrutura do edificio.
•
Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja
esta a única unidade a ser montada.
•
Ao montar esta unidade numa estante parcialmente ocupada, coloque os
itens mais pesados na parte inferior da estante, arrumando-os de baixo
para cima.
•
Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de
montar ou reparar a unidade.
¡Atención! Para evitar lesiones durante el montaje de este equipo sobre un
bastidor, o posteriormente durante su mantenimiento, se debe poner mucho
cuidado en que el sistema quede bien estable. Para garantizar su seguridad,
proceda según las siguientes instrucciones:
•
El Juniper Networks services gateway debe instalarse en un bastidor fijado
a la estructura del edificio.
•
Colocar el equipo en la parte inferior del bastidor, cuando sea la única
unidad en el mismo.
Copyright © 2016, Juniper Networks, Inc.138
SRX220 Services Gateway Hardware Guide for H Model Numbers

Table of Contents

Other manuals for Juniper SRX220

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Juniper SRX220 and is the answer not in the manual?

Juniper SRX220 Specifications

General IconGeneral
Product NameJuniper SRX220
CategoryGateway
Firewall Throughput750 Mbps
Maximum Concurrent Sessions64, 000
Memory1 GB DRAM
Flash Memory1 GB
Concurrent Sessions64, 000
Operating SystemJunos OS
Weight2.5 kg
Interfaces8 x 10/100/1000 Ethernet
Power SupplyAC 100-240V, 50-60Hz
Ports8 x 10/100/1000 Ethernet
Storage1 GB

Related product manuals