6
15
13
16
17
14.Turn the internal tray lever (15) and pull out
the intermediate tray (13).
15.Remove the fixing tape (16). 16.Remove the fixing tape (17) inside the fin-
isher.
14.Faire tourner le le levier du plateau interne
(15) et extraire le plateau intermédiaire (13).
15.Retirer la bande adhésive de fixation (16). 16.Retirer la bande adhésive de fixation (17) à
l’intérieur du retoucheur.
14.Gire la palanca de la bandeja interna (15) y
saque la bandeja intermedia (13).
15.Quite la cinta adhesiva (16). 16.Quite la cinta adhesiva (17) que haya en el
interior del finalizador.
14.Drehen Sie den Innenfachhebel (15) und
ziehen Sie das Papierzwischenmagazin (13)
heraus.
15.Entfernen Sie das Arretierklebeband (16). 16.Entfernen Sie das Arretierklebeband (17)
aus dem Finisher.
14.Ruotare la leva (15) del vassoio interno ed
estrarre il vassoio intermedio (13).
15.Rimuovere il nastro di fissaggio (16). 16.Rimuovere il nastro di fissaggio (17)
all’interno della finitrice.
14.内部トレイレバー(15) を倒し、中間トレイ
(13) を引き出す。
15.固定テープ (16)1 本を外す。 16.フィニッシャ内部の固定テープ (17) を1本
外す。