EasyManuals Logo

Orbea MX User Manual

Orbea MX
Go to English
196 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
castellano |
english |
français | italiano | deutsch | portugues
26
Comprobación del ajuste correcto del cierre rápido
- Eleve la bicicleta, y golpee la zona superior de la rueda. La rueda no debe salirse, aojarse, o
moverse de un lado a otro.
- Asegúrese de que la palanca del cierre rápido no puede rotar paralelamente al neumático.
- Si necesita una fuerza superior a 200 N para cerrar la palanca del cierre rápido, el apriete ha
sido demasiado fuerte, por lo que deberá volver a ajustarlo.
- Si necesita una fuerza inferior a 53 N para cerrar la palanca del cierre rápido, el apriete ha sido
muy débil, por lo que deberá volver a ajustarlo.
Ajuste con tuercas
- Monte la rueda en la patas (ya sean del cuadro o de la horquilla) asegurándose de que el eje
está bien asentado en el fondo de las ranuras.
- Sitúe la tuerca de jación
- Apriete alternativa y progresivamente las tuercas situadas a ambos lados del eje. Los pares de
apriete son:
Rueda delantera: 12-15 Nm
Rueda trasera: 12-15 Nm
Compruebe el ajuste correcto de las tuercas de los ejes tal y como se especica en el siguiente
punto. En caso de que las tuercas no estén debidamente colocadas, repita el procedimiento de
ajuste, o lleve la bicicleta a su distribuidor autorizado.
Comprobación del ajuste correcto de las tuercas de jación
Eleve la bicicleta, y golpee la zona superior de la rueda. La rueda no debe salirse, aojarse, o
moverse de un lado a otro.
Cómo ajustar de la presión de las ruedas
Si no es posible mantener la presión adecuada en la rueda, es probable que haya alguna fuga o
pinchazo. En la sección de revisión del neumático explica cómo arreglar un posible pinchazo; en
caso de que no tenga las herramientas adecuadas para realizarlo, lleve la bicicleta a su distribui-
dor autorizado.
DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE RUEDAS CON CAMBIOS
Algunas partes de este capítulo se reeren a partes ya explicadas anteriormente, como puede
ser ruedas o sistema de frenos.
Nota: para quitar la rueda trasera de sistemas de frenos que sean de contrapedal, siga las
instrucciones especicadas en la sección de los frenos.
Cómo desmontar una rueda
- Ponga la cadena en el piñón más pequeño.
- Abra los frenos siguiendo las instrucciones de la sección de los frenos.
- Abra el cierre rápido de la rueda, o aoje la tuerca del eje.
- Deslice la rueda sacándola de los enganches.
Cómo montar una rueda
- Para una rueda trasera, gire la cadena hasta colocar el piñón más pequeño.
- Ponga la rueda en el cuadro o en al horquilla, vericando que el eje esté bien insertado en los
enganches.
- Vuelva a ajustar el cierre rápido o apriete la tuerca del eje tal y como se explica en la sección
de ruedas.
- Compruebe los frenos y verique que están bien ajustados.
- Haga girar la rueda y compruebe que está centrada y la rueda gira libremente sin que roce.
Lubricación
- Cada año reengrase los carretes. Esto necesita conocimientos y herramientas especícas por
lo que lleve su bicicleta al distribuidor autorizado.
- Cada año lubrique el cierre rápido con lubricante sintético donde gire la palanca.
VÁLVULA AMERICANA Y FRANCESA
Hay dos tipos de válvulas, la válvula americana y la válvula francesa. Para el inado de las
ruedas se deben seguir los siguientes criterios:
Válvula americana: quite el tapón de la válvula, acople una bomba con una boquilla apropiada
para este tipo de válvula e ine la rueda. Una vez inada la rueda, vuelva a colocar el tapón
para evitar que la válvula se ensucie.
Válvula francesa: Quite el tapón, en caso de que lo hubiese. Desenrosque la tuerca de la válvula
y presione con los dedos para abrir la válvula, esto hará que salga un poco de aire. Ine la rue-
da usando una bomba con una boca apropiada. Después de inarla vuelva a apretar la tuerca.
RUEDAS SIN CÁMARA DE AIRE
Algunas bicicletas están equipadas con un sistema de ruedas sin cámara. Está formado por un
neumático, una llanta y una válvula especícas para usar sin cámara de aire.
Un neumático normal puede acoplarse a la llanta para usar sin cámara de aire sin problemas,
pero luego se necesita instalar una cámara, ya que la cubierta no está lo sucientemente

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Orbea MX and is the answer not in the manual?

Orbea MX Specifications

General IconGeneral
Frame MaterialAluminum
Wheel Size27.5" or 29"
DrivetrainShimano
Number of Gears10
FrameOrbea MX
Crankset22/36t
Rear DerailleurShimano Deore
ShiftersShimano Deore
CassetteShimano Deore, 11-36T
WheelsetOrbea Disc, 32h
ChainKMC X10
SaddleSelle Royal
Handlebar720mm
PedalsNot included

Related product manuals