EasyManuals Logo

Orbea MX User Manual

Orbea MX
Go to English
196 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
castellano |
english |
français | italiano | deutsch | portugues
29
Inspección
Antes de cualquier uso, asegúrese de que la suspensión funciona correctamente. No utilice la
bicicleta si no hay suciente distancia entre la horquilla y la rueda.
Ajuste
La precarga de la horquilla de suspensión puede modicarse, así como la amortiguación y la
velocidad del muelle.
Cambiando las características de la suspensión se actúa sobre el comportamiento de la direc-
ción y del sistema de frenado de la bicicleta. Después de hacer cualquier cambio ruede en una
zona llana y sin tráco, para comprobar y familiarizarse con el nuevo comportamiento de la
bicicleta.
Lubricación
Siga las instrucciones de lubricación y mantenimiento del manual de la suspensión.
PELIGRO Un ajuste inapropiado de la horquilla de suspensión puede hacerle perder el control y
caerse. Asegúrese de que los pernos de la suspensión están correctamente ajustados, y que la
distancia entre el neumático y la horquilla sea la adecuada.
Sistemas de suspensión: suspensión trasera
La suspensión trasera permite un movimiento vertical de la rueda trasera, de forma que absor-
be las irregularidades del camino y llegua menos vibraciones al ciclista.
El siguiente manual es un suplemento a la información que llega del proveedor de la horquilla,
en caso de que no lo reciba, puede descargarlo desde la página web del proveedor, o en pónga-
se en contacto con nosotros.
Para conseguir el mejor comportamiento de su suspensión trasera es muy importante el mante-
nimiento y cuidado de cada una de sus partes:
- Cuadro
- Brazo oscilante
- Rodamientos
- Componentes de jación
- Amortiguación trasera
Para un correcto funcionamiento del sistema es muy importante que los distintos componentes
estén bien apretados y el amortiguador trasero esté ajustado de acuerdo a su peso, forma de
rodar, y el tipo de terreno que suela frecuentar.
Mantenga limpios los componentes de la suspensión. La suciedad, el barro y otros contaminan-
tes pueden causar un desgaste o fatiga prematura en la suspensión. Para limpiar el sistema de
suspensión use un paño o un cepillo de cerdas blandas con agua y jabón. No utilizar disolventes
ni productos químicos que puedan eliminar la lubricación de los rodamientos o del amortigua-
dor trasero.
Cambiando las características de la suspensión se actúa sobre el comportamiento de la direc-
ción y del sistema de frenado de la bicicleta. Después de hacer cualquier cambio, ruede en una
zona llana y sin tráco, para comprobar y familiarizarse con el nuevo comportamiento de la
bicicleta.
Lubricación
No se debe lubricar el amortiguador o pivote de la suspensión de la bicicleta, ya que esto puede
dañar el cartucho o los rodamientos. Para una buena longevidad de su suspensión, límpiela
únicamente con agua y jabón, o únicamente con agua.
10. CUIDADO DEL CUADRO Y DE LA HORQUILLA
Los cuadros Orbea están construidos por una variedad del más alto nivel de materiales. Por
motivos de seguridad y de durabilidad cuide el cuadro de su bicicleta y tenga en cuenta las
siguientes especicaciones:
Inspección
Antes de cada uso inspeccione cuidadosamente el conjunto del cuadro (cuadro y horquilla) para
comprobar si hay signos de fatiga como arañazos, grietas, abolladuras, deformaciones o deco-
loraciones. Si alguno de los componentes muestra signos de fatiga o está dañado, reemplácelo
antes de usar la bicicleta.
Información sobre el cuadro
En los cuadros de aluminio o de acero se debe engrasar la tija antes de meterla en el cuadro.
Una pequeña capa de grasa sirve como aislante y previene de la corrosión. En los cuadros de
carbono se utiliza una grasa especíca para ello.
Las tolerancias para los distintos ajustes a presión o rosca son de suma importancia. En caso de
aprisionar demasiado una pieza, o si ésta no está bien alineada, puede que se rompa la pieza o
el cuadro. En caso de aplicar un par demasiado elevado, se puede romper la pieza o estropear
la rosca. Siempre se debe empezar a roscar con la mano y no con la llave. El par de apriete
para el soporte inferior es 50-70Nm y el par de apriete del piñón de velocidades es de 8-10Nm
Al limpiar las piezas del cuadro no se deben utilizar disolventes ni productos químicos fuertes.
La suciedad se debe limpiar con un paño con agua y jabón. El uso de disolventes industriales
puede dañar la pintura del cuadro.
Para quitar la pintura del cuadro se requieren técnicas especiales y mucho cuidado. Hay
abrasivos capaces de desprender parte del material del cuadro, debilitando al mismo. Lo más
conveniente es que se ponga en contacto con su distribuidor.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Orbea MX and is the answer not in the manual?

Orbea MX Specifications

General IconGeneral
Frame MaterialAluminum
Wheel Size27.5" or 29"
DrivetrainShimano
Number of Gears10
FrameOrbea MX
Crankset22/36t
Rear DerailleurShimano Deore
ShiftersShimano Deore
CassetteShimano Deore, 11-36T
WheelsetOrbea Disc, 32h
ChainKMC X10
SaddleSelle Royal
Handlebar720mm
PedalsNot included

Related product manuals