EasyManua.ls Logo

REMS Multi-Push SLW - Page 273

REMS Multi-Push SLW
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
  AukÅ”to ir atskirų įvadų ribose atskirais aukÅ”tais visiÅ”kai atidaromos paeiliui ne 
mažiau paėmimo vietų, kaip nurodyta toliau pateiktoje lentelėje kaip orientacinė 
vertė plovimo atkarpai, ne trumpiau kaip 5 min.
Didžiausias vardinis vamzdžio skersmuo
iÅ”plautoje atkarpoje, DN
25 32 40 50
Didžiausias vardinis vamzdžio skersmuo
iŔplautoje atkarpoje, coliais
1" 1¼" 1½" 2"
Mažiausias atidaromų paėmimo vietų skaičius 
DN 15 (½")
2 4 6 8
  1 lentelė. Mažiausio atidaromų paėmimo vietų skaičiaus orientacinė vertė, 
remiantis didžiausiu skirstomosios linijos vardiniu skersmeniuā€œā€‡(atskiroā€‡Äiaupo 
naÅ”umas ne mažesnis kaip 10 l/20 s) (Vokietijos centrinės vandentiekio ir 
Å”ildymo asociacijos (ZVSHK) techninė atmintinÄ—ā€‡ā€žÅ½monėms vartoti skirtą 
geriamąjį vandenį tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio plovimas, dezinfekcija 
ir paruoÅ”imas naudotiā€œā€‡(2014 m. rugpjÅ«tis), kursyvu paraÅ”yta eilutė papildo, 
apribojimas iki DN 50). Didesnio vardinio skersmens linijoms plauti galima
lygiagrečiai prijungti 2 arba daugiau REMS Multi-Push.
  REMS Multi-Push taip pat ekrane rodo pasiektą tekėjimo greitį ir pasiektą 
vandens apykaitą.
  Programos vykdymas ↑ ↓ (8):
1. Plovimas \ ā€žEnterā€œ.
2.  Be suslėgtojo oro \ā€‡ā€žEnterā€œ.
3.  Patikrinti, jei reikia, pakeisti nurodytąją vertę maks. DN (11) \ ↓.
4.  Ä®vesti plaunamos atkarpos vandens tÅ«rį VA H
2
O (0-999 l) \ ā€žEnterā€œ.
5.  Atidaryti vandens tiekimą. Kol nepasiektas mažiausias tekėjimo greitis v 
H
2
O = 2 m/s ir vandens apykaita n H
2
O = 20, vertės mirksi. Pasiekus vertes \ 
ā€žEnterā€œ. (žr. 6 pav.).
  (Jei nurodytosios vertės v H
2
O ir n H
2
O nepasiekiamos: \ ā€žEscā€œ = nutraukti,
iÅ”siaiÅ”kinti priežastis, procesą pakartoti).
6.  Ekrano rodmuo: vandens slėgis (p H
2
O), mažiausias tekėjimo greitis (v 
H
2
O), plovimo trukmė (t H
2
O), vandens apykaita (n H
2
O), sunaudoto vandens
kiekis (V H
2
O) \ ā€žEnterā€œ.
7.  ā€žEscā€œā€‡>> Pradinis meniu \ atminties valdymas, duomenų perdavimas >> 
3.6.
3.1.2. Programaā€‡ā€žPlovimas vandens ir oro miÅ”iniu su pulsuojančiu suslėgtuoju 
oruā€œ
  Valymo poveikį plaunant galima padidinti naudojant suslėgtąjį orą. Pagal EN 
806-4:2010 ir Vokietijos centrinės vandentiekio ir Ŕildymo asociacijos (ZVSHK)
techninėje atmintinėjeā€‡ā€žÅ½monėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį tiekiančio pastatų 
vidaus vandentiekio plovimas, dezinfekcija ir paruoÅ”imas naudotiā€œā€‡(2014 m. 
rugpjÅ«tis) plovimui naudojamas žmonėms vartoti skirtas vanduo turi bÅ«tiā€‡īšæltruo
-
jamas, turi bÅ«ti sulaikytos dalelės ≄ 150 µm, ir turi bÅ«ti nepriekaiÅ”tingų geriamojo 
vandens ypatybių (naudoti REMS smulkųjÄÆā€‡īšæltrą suā€‡īšæltravimo įdėklu 90 µm, gam. 
Nr. 115609).ā€‡ā€žVamzdyną galima plauti žmonėms vartoti skirto vandens ir oro 
miÅ”iniu, pulsuojančiu su mažiausiu tekėjimo greičiu 0,5 m/s kiekvienoje vamzdžio 
atkarpoje, veikiamo slėgio. Tuo tikslu reikia atidaryti tam tikrą mažiausią vandens 
ėmimo armatÅ«rų skaičių. Jei plaunamoje vamzdyno atkarpoje nepasiekiama 
mažiausia tÅ«rinė srovė, visiÅ”kai pripildžius skirstomąją liniją, plovimui reikia naudoti 
akumuliacinį rezervuarą ir siurblÄÆ.ā€œā€‡ā€žPriklausomai nuo pastatų vidaus vandentiekio 
dydžio, vamzdynų iÅ”dėstymo ir įrengimo, sistemą reikia plauti skyriais. Plovimo
atkarpa neturi virÅ”yti 100 m vamzdžio atÅ”akos ilgio.ā€œ
Didžiausias vardinis vamzdžio skersmuo 
iÅ”plautoje atkarpoje, DN
25 32 40 50
Didžiausias vardinis vamzdžio skersmuo
iŔplautoje atkarpoje, coliais
1" 1¼" 1½" 2"
Mažiausia tÅ«rinė srovė, esant visiÅ”kai 
pripildytai vamzdyno atkarpai, l/min
15 25 38 59
Mažiausias visiÅ”kai atidaromų paėmimo vietų 
skaičius DN 15 (½") arba atitinkamo 
skerspjÅ«vio plotas
1 2 3 4
  2 lentelė. Rekomenduojamas mažiausias debitas ir mažiausias paėmimo vietų 
skaičius, kurias reikia atidaryti plovimo procesui, priklausomai nuo plaunamos 
atkarpos didžiausio vamzdžio vardinio skersmens (mažiausiam tekėjimo grei
-
čiui 0,5 m/s)ā€œā€‡(EN 806-4:2010, kursyvu paraÅ”yta eilutė papildo, ribojama iki DN 
50). Didesnio vardinio skersmens linijoms plauti galima lygiagrečiai prijungti 2 
arba daugiau REMS Multi-Push.
  EN 806-4:2010 ir Vokietijos centrinės vandentiekio ir Ŕildymo asociacijos 
(ZVSHK) techninėje atmintinėjeā€‡ā€žÅ½monėms vartoti skirtą vandenį tiekiančio 
pastatų vidaus vandentiekio plovimas, dezinfekcija ir paruoÅ”imas naudotiā€œā€‡(2014 
m. rugpjÅ«tis) apraÅ”ytą rankinių vykdymo mechanizmų įjungimą pulsuojančiam 
suslėgtajam orui tiekti REMS Multi-Push atlieka automatiÅ”kai. Suslėgtasis oras 
tiekiamas 0,5 bar didesnio slėgio už iÅ”matuotą vandens slėgÄÆ. Suslėgtasis oras 
tiekiamas 5 s, ramybės fazė (be suslėgtojo oro) trunka 2 s. 
  REMS Multi-Push taip pat rodo ekrane pasiektą tekėjimo greitį ir pasiektą tÅ«rinę 
srovę.
  Programos vykdymas ↑ ↓ (8):
1. Plovimas \ ā€žEnterā€œ.
2.  Pulsuojantis suslėgtasis oras \ā€‡ā€žEnterā€œ.
3.  Patikrinti, jei reikia, pakeisti nurodytąją vertę maks. DN pagal 2 lentelę (11) 
\ ↓.
4.  Ä®vesti plaunamos atkarpos vandens tÅ«rį VA H
2
O (0-999 l) (11) \ ā€žEnterā€œ (žr. 
6 pav.).
5.  Atidaryti vandens tiekimą. Jei pasiekiamas mažiausias tekėjimo greitis v 
H
2
O = 0,5 m/s, mažiausioji tÅ«rinė srovė VS H
2
O ir plovimo trukmė \ā€‡ā€žEnterā€œ.
  Plovimo trukmė (pagal Vokietijos centrinę vandentiekio ir Ŕildymo asociacijos 
(ZVSHK) techninę atmintinÄ™ā€‡ā€žÅ½monėms vartoti skirtą vandenį tiekiančio 
pastatų vidaus vandentiekio plovimas, dezinfekcija ir paruoÅ”imas naudotiā€œ) 
(2014 m. rugpjÅ«tis) pritaikoma pagal linijos ilgį ir tiesiniam metrui neturėtų 
bÅ«ti mažesnė nei 15 s. Pagal paėmimo vietą plovimo trukmė turi bÅ«ti ne 
trumpesnė nei 2 min.
  (Jei nurodytosios vertės v H
2
O ir VS H
2
O nepasiekiamos: \ ā€žEscā€œ = nutraukti,
iÅ”siaiÅ”kinti priežastis, procesą pakartoti).
6.  Ekrano rodmuo: vandens slėgis (p H
2
O), mažiausias tekėjimo greitis (v 
H
2
O), plovimo trukmė (t H
2
O), sunaudoto vandens kiekis (V H
2
O), tÅ«rinė 
srovė (VS H
2
O) \ ā€žEnterā€œ.
7.  ā€žEscā€œā€‡>> Pradinis meniu \ atminties valdymas, duomenų perdavimas >> 
3.6.
3.1.3. Programaā€‡ā€žPlovimas vandens ir oro miÅ”iniu su pastoviu suslėgtuoju oruā€œ
  Å ioje programoje nuolatos tiekiamas suslėgtasis oras, kurio slėgis 0,5 bar 
didesnis už iÅ”matuotą vandens slėgÄÆ. Lyginant su programaā€‡ā€ž3.1.2. Plovimas 
vandens ir oro miÅ”iniu su pulsuojančiu suslėgtuoju oruā€œ, nėra suslėgtojo oro 
smÅ«gių. Nors jie žymiai pagerina valymo poveikÄÆ, tačiau hidrauliniai smÅ«giai 
labiau apkrauna vamzdynus. Jei abejojama dėl plaunamų vamzdynų stiprumo, 
Å”ia programa galima pasiekti bent valymo poveikio pagerinimo dėl pastoviai 
tiekiamo suslėgtojo oro sukeliamo tolygaus sÅ«kurinio tekėjimo, palyginti su 
programa ā€ž3.1.1. Plovimas vandeniu (be oro tiekimo)ā€œ.
  REMS Multi-Push taip pat rodo ekrane sunaudotą vandens kiekÄÆ.
  Programos vykdymas ↑ ↓ (8):
1. Plovimas \ ā€žEnterā€œ.
2.  NenutrÅ«kstama oro srovė \ā€‡ā€žEnterā€œ.
3.  Patikrinti, jei reikia, pakeisti nurodytąją vertę maks. DN pagal 2 lentelę (11) 
\ ↓.
4.  Ä®vesti plaunamo skyriaus vandens tÅ«rį VA H
2
O (0-999 l) (11) \ā€‡ā€žEnterā€œā€‡(žr. 
6 pav.).
5.  Atidaryti vandens tiekimą. Baigiant \ā€‡ā€žEnterā€œ, (\ā€‡ā€žEscā€œā€‡= nutraukti).
6.  Ekrano rodmuo: vandens slėgis (p H
2
O), plovimo trukmė (t H
2
O), sunaudoto
vandens kiekis (V H
2
O) \ ā€žEnterā€œ.
7.  ā€žEscā€œā€‡>> Pradinis meniu \ atminties valdymas, duomenų perdavimas >> 
3.6.
3.2. Programaī˜ƒā€žÅ½monėmsvartotiskirtÄ…ī˜ƒgeriamąjįvandenįtiekiančiopastatų
vidausvandentiekiodezinfekcijaā€œ
DĖMESIO
 ŽmonėmsvartotiskirtÄ…ī˜ƒgeriamąjįvandenįtiekiančiopastatųvidaus
vandentiekiodezinfekcijosmetuvartotojamsneleidžiamavartotigeriamojo
vandens!
Europos standartas EN 806-4: 2010 nurodo dėlā€žDezinfekcijos priemonių 
pasirinkimoā€œ:
  ā€žÅ½monėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį tiekiantį pastatų vidaus vandentiekį 
leidžiama dezinfekuoti po plovimo, jei tai nustato atsakingas asmuo arba 
institucija.ā€œ
  ā€žVisi chemikalai, kurie naudojami žmonėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį 
tiekiančiam pastatų vidaus vandentiekiui dezinfekuoti, turi tenkinti vandens 
paruoÅ”imui naudojamiems chemikalams keliamus reikalavimus, kurie yra 
nurodyti Europos standartuose ar, jei Europos standartai netaikomi, naciona
-
liniuose standartuose.ā€œ
  ā€žDezinfekcijos priemonės turi bÅ«ti naudojamos ir taikomas suderinus su atitin
-
kamomis EB direktyvomis ir visais vietiniais arba nacionaliniais potvarkiais.ā€œ
  ā€žVisų Ŕių dezinfekcijos priemonių transportavimas, sandėliavimas, valdymas ir 
naudojimas gali bÅ«ti pavojingas, todėl reikia tiksliai laikytis sveikatos ir saugos 
nuostatų.ā€œ
  ā€žSistemą reikia pripildyti pradinės koncentracijos dezinfekcijos tirpalo kontak
-
tiniam laikui, kurį nustatė dezinfekcijos priemonių gamintojas. Jei pasibaigus 
kontaktiniam laikui dezinfekcijos priemonės liekamoji koncentracija yra mažesnė 
nei rekomenduoja gamintojas, visą dezinfekcijos procedÅ«rą reikia kartoti, kol 
po atitinkamo kontaktinio laiko bus pasiekta liekamoji koncentracija. Po sėkmingai 
atliktos dezinfekcijos sistemą reikia neatidėliojant iÅ”tuÅ”tinti ir kruopŔčiai iÅ”plauti 
geriamuoju vandeniu. Plovimą reikia tęsti pagal dezinfekcijos priemonės 
gamintojo nurodymus / rekomendacijas arba tol, kol dezinfekcijos priemonės 
nebus aptinkama, arba jos yra žemiau lygio, kuris leidžiamas atitinkamų naci
-
onalinių potvarkių. Dezinfekciją atliekantys asmenys turi bÅ«ti atitinkamos 
kvalikacijos.ā€œā€‡
  ā€žPo plovimo reikia paimti mėginį (mėginius) ir iÅ”tirti bakteriologiniu tyrimu. Jei 
mėginio / mėginių bakteriologinis tyrimas parodo, kad nebuvo pakankamai 
dezinfekuota, įrangą reikia iÅ”plauti ir dar kartą dezinfekuoti, po to paimti kitus 
mėginius.ā€œ
  ā€žTuri bÅ«ti parengtas viso metodo atskirų detalių ir tyrimo rezultatų iÅ”samus 
registravimas ir perduotas pastato savininkui.ā€œ
 Techninėstaisyklėsī˜ƒā€“ī˜ƒVokietijosdujųirvandenspramonėsasociacijos
2012m.spaliomėn.DVGWW557(A)specikacija
Vokietijai reikia atkreipti dėmesÄÆ:ā€‡ā€žVisi chemikalai, įskaitant priedus, kurie 
naudojami žmonėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį tiekiančio pastatų vidaus 
lit lit
273

Table of Contents

Related product manuals