EasyManua.ls Logo

Yamaha F25A - Page 391

Yamaha F25A
444 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
–+
ELEC
8-
17
TÉMOIN D’AVERTISSEMENT DE
BASSE PRESSION D’HUILE
1. Vérifier:
Fonctionnement de la DEL
(diode électroluminescente)
DEL ne s’allume pas Rempla-
cer.
ATTENTION:
Employer uniquement une pile du
type crayon (1,5 V) lors du test du
DEL. L’utilisation de tout autre type
de pile (telles que les piles alcalines ou
à haute tension) brûlera la diode.
N.B.:
La DEL ne laisse passer le courant que
dans une seule direction. Si la DEL ne
s’allume pas, il convient donc d’inverser
la connexion.
Tension de la pile de test:
1,5 V
Fil jaune/rouge Borne positive.
Fil rose/blanc Borne négative.
ÖLDRUCK-WARNLEUCHTE
1. Kontrollieren:
Leuchtdiode (LED)
Leuchtet nicht Erneuern.
ACHTUNG:
Die LED nur mit einer handelsübli-
chen Taschenlampenbatterie (1,5
V) prüfen. Die Verwendung ande-
rer Batterien (z.B. Alkalimangan-
Batterien oder Batterien mit höhe-
rer Spannung) führt zur Beschädi-
gung der Leuchtdiode.
HINWEIS:
Der Strom fließt nur in einer Rich-
tung durch die Leuchtdiode. Falls
die Leuchtdiode nicht leuchtet,
Anschlüsse umpolen.
Batteriespannung:
1,5 V
Gelb/Rot Pluspol.
Rosa/Weiß Minuspol.
LÁMPARA DE AVISO DE BAJA
PRESIÓN DEL ACEITE
1. Compruebe:
LED (diodo emisor de luz)
No se enciende Reemplazar.
PRECAUCION:
Cuando compruebe el diodo emisor de
luz (LED), utilice únicamente una pila
de pluma-linterna (1,5 V). Otras pilas
(como por ejemplo pilas alcalinas,
pilas de alta tensión) dañarían el
diodo.
NOTA:
El diodo del LED sólo permite que la
corriente fluya en una dirección. Por lo
tanto, Si el LED no se enciende, invierta
la conexión.
Tensión de la batería:
1,5 V
Cable amarillo/rojo
Terminal positivo.
Cable rosa/blanco
Terminal negativo.
COMMANDE D’ALLUMAGE
ZÜNDSTEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL DEL ENCENDIDO
17

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F25A

Related product manuals