EasyManua.ls Logo

Yamaha TT-R90(T) - Motor

Yamaha TT-R90(T)
364 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSP
ADJ
MOTOR
GASZUGSPIEL EINSTELLEN
1. Kontrollieren:
Gaszugspiel
a
Unvorschriftsmäßig
Einstellen.
2. Einstellen:
Gaszugspiel
LUFTFILTER REINIGEN
HINWEIS:
Frühzeitige und sachgemäße Luftfilterwartung
hilft, Motorverschleiß und -beschädigung vor-
zubeugen.
ACHTUNG:
Den Motor niemals ohne Luftfilter betrei-
ben, da eindringende Staubpartikel erhöh-
ten Verschleiß am Kolben und/oder
Zylinder verursachen.
Gaszugspiel am Gasdrehgriff
a
:
35 mm (0,120,20 in)
Arbeitsschritte:
HINWEIS:
Vor dem Einstellen des Gaszugspiels sollte
die Leerlaufdrehzahl dem Sollwert entspre-
chen.
Sicherungsmutter
1
an Gaszug lokkern.
Einstellmutter
2
verdrehen, bis das vor-
geschriebene Spiel erreicht ist.
Hineindrehen: Spiel größer
Herausdrehen: Spiel kleiner
Kontermutter wieder festdrehen.
WARNUNG
Nach der Einstellung den Lenker bei lau-
fendem Motor beidseitig bis zum
Anschlag drehen. Dabei darf sich die
Leerlaufdrehzahl nicht verändern.
MOTEUR /REGLAGE DES CABLES DACCELERATION/
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
MOTOR/GASZUGSPIEL EINSTELLEN/LUFTFILTER REINIGEN
MOTEUR
REGLAGE DES CABLES
DACCELERATION
1. Vérifier:
Jeu à la poignée des gaz
a
Hors spécification
Régler.
2. Régler:
Jeu à la poignée des gaz
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR
N.B.:
Un entretien convenable du filtre à air est la clé
pour éviter lusure prématurée et lendommage-
ment du moteur.
ATTENTION:
Ne jamais faire tourner le moteur lorsque le fil-
tre à air nest pas en place; ceci permettrait la
pénétration de poussière dans le moteur et cau-
serait son usure rapide et son endommagement.
Jeu à la poignée des gaz
a
:
3 à 5 mm (0,12 à 0,20 in)
Etapes de réglage du jeu de poignée des gaz:
N.B.:
Avant de régler le jeu de poignée des gaz, il faut
régler la vitesse de marche au ralenti du moteur.
Desserrer le contre-écrou
1
du câble daccélé-
ration.
Visser ou dévisser le dispositif de réglage
2
jusqu’à obtention du jeu spécifié.
Visser: Le jeu augmente.
Dévisser: Le jeu diminue.
Serrer le contre-écrou.
AVERTISSEMENT
Après le réglage, tourner le guidon vers la
droite et vers la gauche et sassurer que le
régime de ralenti du moteur ne change pas.
3 - 3

Table of Contents

Related product manuals