EasyManua.ls Logo

Yamaha TT-R90(T) - Page 321

Yamaha TT-R90(T)
364 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
+
ELEC
SYSTEME DALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
ZÜNDFUNKENSTRECKE KONTROLLIEREN
1. Den Zündkerzenstecker von der Zünd-
kerze abziehen.
2. Den Zündfunkenstreckentester 1 (bzw.
2) wie abgebildet anschließen.
Zündkerzenstecker 3
Zündkerze 4
Å Nur USA und CDN
ı Nicht USA und CDN
3. Den Motor mit dem Kickstarter durchdre-
hen.
4. Die Zündfunkenstrecke kontrollieren.
5. Den Motor anlassen und die Zündfunken-
strecke vergrößern, bis es zu Fehlzün-
dungen kommt (nur USA und CDN).
Min. Zündfunkenstrecke:
6,0 mm (0,24 in)
HAUPTSCHALTER-INSPEKTION (TT-R90E)
1. Kontrollieren:
Hauptschalter-Leitungsdurchgang
Wie folgt auf Durchgang prüfen:
Falscher Durchgang Erneuern.
Prüfgerät (+) Kabel rot 1
Prüfgerät ()
Kabel braun 2
Durchgang
Prüfgerät (+)
Kabel schwarz/weiß 3
Prüfgerät ()
Kabel schwarz 4
Durchgang
R
1
Br
2
B/W
3
B
4
Meßgerät-
Einstellung
ON
× 1
OFF
TEST DE LONGUEUR DETINCELLE
DALLUMAGE
1. Déconnecter le capuchon de bougie de la
bougie.
2. Connecter le testeur dynamique d’étincelle
1 (testeur dallumage 2) comme indiqué.
Capuchon de bougie 3
Bougie 4
Å Pour les USA et le CDN
ı Excepté pour les USA et le CDN
3. Actionner le kick.
4. Contrôler la longueur d’étincelle dallumage.
5. Démarrer le moteur et augmenter la longueur
d’étincelle jusqu’à ce quun raté se produise.
(uniquement USA et CDN)
Longueur d’étincelle minimum:
6,0 mm (0,24 in)
CONTROLE DES CONNEXIONS DE
COUPLEURS ET FILS
1. Contrôler:
Connexion de coupleurs et fils
Rouille/poussière/jeu/court-circuit
Réparer ou changer.
INSPECTION DU COMMUTATEUR
PRINCIPAL (TT-R90E)
1. Inspecter:
Continuité du commutateur principal
Contrôler la continuité de la façon suivante:
Continuité non correcte Changer.
Multimètre (+) Fil rouge 1
Multimètre () Fil brun 2
Continu
Multimètre (+)
Fil noir/blanc 3
Multimètre () Fil noir 4
Continu
R
1
Br
2
B/W
3
B
4
Position de sélec-
teur de multimètre
ON
× 1
OFF
STECKVERBINDER- UND KABEL-
ANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Steckverbinder- und Kabelanschlüsse
Rost/Staub/Lockerheit/Kurzschluß
Instand setzen oder erneuern.
6 - 4

Table of Contents

Related product manuals