EasyManuals Logo

Alde Compact 3010 Operating And Installation Instructions

Alde Compact 3010
54 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #45 background imageLoading...
Page #45 background image
45
CAN/FR
DANGER
FARA
DANGER
GEFAHR
FARE
VAARA
PELIGRO
PERICOLO
GEVAAR
AVIS
Fenêtre
Zone interdite
Figure B
7
8
10b
9
11
13
12a
14
15
16
10a
12b
EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE
DE CARBONE
Cettechaudièrepeutproduireunmonoxydedecarbone
(CO)dangereuxsielleestmalinstalléeetutilisée.
MONTAGE D’UN CONDUIT DE FUMÉE
Lachaudièredoitêtreinstalléeuniquementavecleconduitdefumée
d'origine.Leconduitdefuméenedoitpasêtreobstrué.Leconduit
defuméemuraldoitêtreinstallésurunesurfaceaussiplaneque
possible,laissantl'aircirculerlibrementautourduconduitdefumée.
Leconduitdefuméenedoitpasêtreinstalléeàunedistancelaté-
raledemoinsde12po(300mm)detoutefenêtreouvrableoude
toutoriced'aération.Leconduitdefuméenedoitpasêtreinstallée
sousunefenêtrequipeutêtreouverteouunoriced'aération(vous
reporterauschémaci-dessous).
Si la distance entre la fenêtre et le conduit est moindre que
celle indiquée ci-dessus, il faut prévoir un interrupteur, qui
coupera l'alimentation en gaz lorsque la fenêtre sera ouverte.
Pourgarantirlefonctionnementdelachaudièreaucunobjetnedoit
êtreinstallédansunrayonde12pouces(300mm)autourdela
cheminée(aucunerevendicationofcielle).Ladistanceduconduità
l'entréedeventilationsouslevéhiculedoitêtreaumoins12pouces
(300mm)(cecin'estpasuneexigencelégale.Ladistanceducon-
duitàlapositionderemplissageoudeventilationducarburantdoit
êtreaumoins20po/500mm.
Marquerl'emplacementduconduitdefumée.Ensuite,
perceruntroudeØ3,25po(83mm)danslemurexté-
rieur.D'abordinstallerlejoint(B7)puisvisserleconduit
defumée(B8)enutilisantlessix(6)visdetôle(B9).Si
lasurfacen’estpasplane,parexempledelatôlebos-
selée,unproduitd’étanchéitéconçupourlacarrosserie
doitêtreappliquéautourdujoint.Installerlachapeauen
plastique(B10a)etlejointtorique(B10b)enutilisantles
deux(2)visfournies(B11).
MONTAGE DU TUYAU D’ADMISSION
ET D’ÉCHAPPEMENT
Lalongueurdutuyaudansleconduitdecheminée:1,5
pied(0,5m)aumoinset6,5pieds(2m)auplus.Mesurer
etcouperlalongueurdetuyaud’admission(Ø3po/75
mm).Letuyaud’évacuation(Ø2po/50mm)doitêtre
coupédesortequ’ilsoitenviron2pouces(50mm)plus
longqueletuyaud’aspiration.Cecis’appliqueauxlon-
gueursdetuyaudépassant3pieds(1m).Noterqueles
tuyauxirontsurdesmanchesdetuyauxde0,75pouces
(20mm).Pousserletuyaud’échappementdansletuyau
d’admission.D’abordmonterletuyaud’échappement
(B12a).Ajouterunletde1/8po(3mm)d’agentà
basedesilicone(B12b)hautetempérature(minimum
de500°F/°C)àl’intérieurdutuyaude2po(50mm).
(parexemple;DowCorningq3-1566).Insérerletuyau
d’évacuationsurleraccordmuralduconduitdefumée
(B8).Serrerlabride40-60pourtuyau(B13).Insérerle
tuyaud’aspiration(B14)surleraccordmuralduconduit
defumée.Serrerlabride60-80pourboyau(B15).Uti-
liserlamêmeprocédurelorsduraccordementdestuyaux
àlachaudière.Agraferletuyau(B16)tousles2pieds
(600mm)oul’équivalent.
INSTALLATION DU VASE
D’EXPANSION
Installerlevased’expansionàunedistanced’aumoins
7,5pouces(200mm)au-dessusdupointleplushautdusys-
tèmedechauffageoudelachaudière.Silevased’expansion
estinstallédansunegarde-robe,l’enveloppeprotectricedeAlde
devraitêtreinstalléeautourduvased’expansion.Ceciempêchera
d’éclabousseraccidentellementlesvêtements.Laisserunespace
d’aumoins8pouces(220mm)au-dessusduvased’expansionan
d’êtreenmesuredefairel’appointenliquideetd’effectuerl’entretien.
Fixerlevased’expansionenutilisantlesvisetlesanneauxdesup-
port(C16)fournies.Siunepompedecirculationestinstalléedansle
vased’expansion,ils’agitd’unepomped’aspiration,parconséquent,
destuyauxd’aspirationserontraccordésenpermanenceautuyau
setrouvantsouslapompeainsiquedestuyauxd’évacuationadja-
cents(voirg.C).Letuyaud’évacuationd’air(C17)doitêtreinstallé
verticalementverslehautetagraféand’éviterlaformationdeplis.
Letuyaudevidange(C18)doitêtreinstallédesortequ’ilparcourt
lapluscourtedistanceentrelevased’expansionetletroudans
leplancherduvéhicule.Couperletuyaudemanièreobliqueàun
anglede30°danslesensdedéplacementsouslevéhicule.Après
avoirremplilesystèmedechauffage,leréservoirdoitêtrefermé
aveclebouchon.
Figure C
18
16
17
min8pouces
Il faut installer le conduit de fumée avec le coude vers
le haut (le conduit de fumée de toit comporte également
l'indication TOP/OBEN).
CAUTION
OBSERVERA
ATTENTION
VOORZICHTIG
Vérier le parcours du tuyau an de s'assurer que l'eau ne
peut s'accumuler dans les tuyaux d'aspiration/d'évacuation.

Table of Contents

Other manuals for Alde Compact 3010

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Alde Compact 3010 and is the answer not in the manual?

Alde Compact 3010 Specifications

General IconGeneral
BrandAlde
ModelCompact 3010
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals