EasyManuals Logo

Brother DB2-B737 Mark III User Manual

Brother DB2-B737 Mark III
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
A.
A ATENCION
Costura
Solo operarios que hayan sido entrena-
dos especialmente deben usar esta
maquina de coser.
La
maquina de coser no debe ser usada
para otro uso que no
sea
coser.
lnstalar todos los dispositivos de seguri-
dad antes de usar
Ia
maquina de coser.
Si
Ia
maquina
de
coser
se
usa
sin los dispo-
sitivos de seguridad podria resultar heri-
do.
No tocar ninguna de
las
piezas moviles o
presionar ningun objeto contra
Ia
maqui-
na
al
coser, pues podria resultar
en
heri-
das
o
Ia
maquina podria resultar daiiada.
Limpieza
Desconectar
el
interrupter principal antes
de comenzar cualquier trabajo de limpie-
za.
La
maquina podria comenzar a funcio-
nar
si
por descuido
se
pisara
el
pedal, lo
que podria resultar
en
heridas.
Desconectar
el
interrupter principal
en
los
siguientes casas, de lo contrario
Ia
maquina podria comenzar a funcionar
si
por descuido
se
pisara
el
pedal, lo que
podria resultar
en
heridas.
AI
enhebrar
Ia
aguja
AI
cambiar
Ia
aguja o
Ia
bobina
AI
no usar
Ia
maquina y alejarse de ella
dejandola sin cuidado
Si
comete un error
al
usar
Ia
maquina, o
si
se
escuchan ruidos extraiios o
se
sian-
ten olores
extraiios, desconectar inme-
diatamente
el
interruptor principal. Luego
consultar
al
distribuidor Brother mas cer-
cano o a un tecnico calificado.
Si
Ia
maquina no funcionara correctamen-
te, consultar
al
distribuidor Brother mas
cercano o a un tecnico calificado.
Asegurarse de usar anteojos
de
seguri-
dad y guantes
al
manipular aceites lubri-
cantes, de manera que
el
aceite lubrican-
te no salpique
en
ojos o
Ia
piel,
de
lo con-
trario podrian resultar inflamados.
Ademas, bajo ningun concepto
se
debe
beber aceite lubricante pues podria oca-
sionar vomitos y diarrea.
Mantener
el
aceite lubricante lejos del al-
cance de los
niiios.
Mantenimiento e inspeccion
El
mantenimiento y
Ia·
inspeccion de
Ia
maquina debe ser realizado solo por
un
tecnico calificado.
Consultar a
su
distribuidor Brother o un
electricista calificado por cualquier traba-
jo de mantenimiento e inspecci6n electri-
ca
que
se
debiera realizar.
Desconectar
el
interrupter principal y de-
senchufar
el
cable de alimentacion del to-
macorriente
en
Ia
pared
en
los siguientes
cases,
de lo contrario
Ia
maquina podria
comenzar a funcionar
si
por descuido
se
pisara
el
pedal, lo que podria resultar
en
heridas.
AI
inspeccionar, ajustar o realizar
el
mantenimiento.
AI
cambiar piezas como
Ia
lanzadera.
-viii-
Si
el
interrupter principal debiera estar
conectado
al
realizar un ajuste,
se
debe
tener mucho cuidado de tener
en
cuenta
las
siguientes precauciones.
Usar
solo
las
piezas de repuesto especifi-
cadas por Brother.
Si
se
hubieran desmontado alguno de los
dispositivos de seguridad, asegurarse de
volver a instalarlos a
su
posicion original
y verificar que funcionan correctamente
antes
de
usar
Ia
maquina.
Los
problemas que resultaran de modifi-
caciones no autorizadas
en
Ia
maquina no
seran cubiertos por
Ia
garantia.
B737MK ill (Spanish)
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Brother DB2-B737 Mark III and is the answer not in the manual?

Brother DB2-B737 Mark III Specifications

General IconGeneral
Stitch TypeLockstitch
Max Stitch Length5 mm
Needle Bar Stroke30.7 mm
Presser Foot LiftBy hand: 5.5 mm, By knee: 13 mm
NeedleDB x 1

Related product manuals