EasyManua.ls Logo

HOEFLON C4 - Page 3

Default Icon
97 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Hoeflon B.V. ● Zwolleweg2 ● 3771 NR ● The Netherlands ● +31 (0) 342 400288 ● Info@hoeflon.com
Aflevering kwitantie / Receipt of delivery / übergabeerklarüng /
Aavis de livraison / Resguardo de entrega
Machine serie nr. / Machine serial no. / Maschinen
seriennummer / Numéro de série / Número de serie
…………………………………………………………...
Datum van aflevering / Date of delivery / Lieferdatum /
Date de livraison / Fecha de entrega
…….. - …….. - ……………..
Klantnaam / Customer Name / Kundenname / Nom du client /
Nombre del cliente
………………………………………………
Adres / Address / Adresse / Adresse / Dirección
………………………………………………
Postcode / Zip code / Postleitzahl / Code postal / Código postal
………………………..
Plaats / Place / Ort / Lieu / Lugar
………………………………………………
Land / Country / Land / Pays / Pais
………………………………………………
Dealer naam / Dealer Name / Händlers name / Nom du revendeur /
Nombre del distribuidor
………………………………………………
Adres / Address / Adresse / Adresse / Dirección
………………………………………………
Postcode / Zip code / Postleitzahl / Code postal / Código postal
………………………..
Plaats / Place / Ort / Lieu / Lugar
………………………………………………
Land / Country / Land / Pays / Pais
………………………………………………
Bij de hierboven genoemde machine ontving ik de gebruikershandleiding. Tevens zijn mij de gebruik, veiligheid en
onderhoudsvoorschriften uit gelegd. / In the above machine I received the user manual. I also laid down the use,
safety and maintenance instructions. / In der obigen Maschine habe ich die Bedienungsanleitung erhalten. Ich habe
auch die Gebrauchs-, Sicherheits- und Wartungsanweisungen festgelegt. / Dans la machine ci-dessus, j'ai reçu le
manuel de l'utilisateur. J'ai également défini les instructions d'utilisation, de sécurité et de maintenance. / En la
máquina de arriba recibí el manual de usuario. También establecí las instrucciones de uso, seguridad y
mantenimiento.
Handtekening van de klant
Signature of the client
Unterschrift des Kunden
Signature du client
Signatura del cliente
Handtekening van de dealer
Signature of the Dealer
Unterschrift des Händlers
Signature du revendeur
Signatura del distribuidor
Dit formulier ingevuld en ondertekend terug zenden naar Hoeflon B.V. Bij voorkeur inscannen en mailen of een foto
van dit ingevulde formulier mailen. / This form filled in and signed back to Hoeflon B.V. Preferably scan and mail or
mail a picture of this completed form. / Dieses Formular wurde ausgefüllt und an Hoeflon B.V. Scannen und mailen
Sie am besten ein Bild dieses ausgefüllten Formulars. / Ce formulaire rempli et signé à Hoeflon B.V. De préférence,
numériser et poster ou poster une photo de ce formulaire rempli. / Este formulario se completó y se firmó
nuevamente con Hoeflon B.V. Preferiblemente escanee y envíe por correo o correo una foto de este formulario
completo.
Zonder ingevuld en retour ontvangen formulier nemen wij geen garantie aanvragen van de machine in behandeling. / Unless filled in and
returned, we will not accept any warranty requests from the machine. / Sofern nicht ausgefüllt und zurückgesendet, akzeptieren wir keine
Garantieanforderungen von der Maschine. / Sauf si rempli et retourné, nous n'accepterons aucune demande de garantie de la machine. / A
menos que se complete y devuelva, no aceptaremos ninguna solicitud de garantía de la máquina

Table of Contents