EasyManuals Logo

Kyocera FS-9530DN Service Manual

Kyocera FS-9530DN
274 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #215 background imageLoading...
Page #215 background image
2
T
P
Q
R
W
X
V
AK-710
Y Z
U
S
フルカラー機にドキュメントフィニッシャを
置する場合、ジョブセパレータに付属する (P)、
(Q)、(R)、(S)8 本が必要となる。DF-730 を設置
する場合のみ、(S) 、(T)、(U) が必要となる。
P 固定板 F ............................1
Q 固定板 R ............................1
R カバーAT............................1
S ビス M4 × 10 タップタイト S .......... 9
T 段付きビス ......................... 1
U ガイド板 ........................... 1
フルカラー機にドキュメントフィニッシャを
設置する場合、(V)、(W)、(X)、(Y)、(Z) が別
途必要となる。
V ベーススライダ B ....................1
W ベーススライダ V ....................1
X 組立ベース ......................... 1
Y ビス M4 × 10 タップタイト S .......... 9
Z M4 × 10 六角ビス .................... 1
付属品に固定テープ、緩衝材が付いている場合
は必ず取り外すこと。
When installing the document finisher to a full-
color machine, parts (P), (Q), (R) and eight out
of nine (S) supplied with the job separator are
needed. Remaining parts (S), (T), and (U) are
required only when installing DF-730.
P Fixing plate F .......................................... 1
Q Fixing plate R .......................................... 1
R Cover AT ................................................. 1
S M4 × 10 tap Tight S screw ...................... 9
T Shoulder screw ....................................... 1
U Guide plate ............................................. 1
When installing the document finisher to a full-
color machine, parts (V), (W), (X), (Y) and (Z)
are additionally needed.
V Base slider B ........................................... 1
W Base slider V ........................................... 1
X Assembly base ....................................... 1
Y M4 × 10 tap Tight S screw ...................... 9
Z M4 × 10 hexagon head screw ................. 1
Be sure to remove any fixing tapes or cushion-
ing material attached to the supplied parts.
Lors de l’installation du retoucheur de document sur
une machine entièrement en couleurs, les pièces (P),
(Q), (R) et 8 des 9 (S) fournies avec le séparateur de
travaux sont requises. Les pièces restantes (S), (T) et
(U) ne sont requises que pour l’installation de DF-730.
P Plaque de fixation avant .......................... 1
Q Plaque de fixation arrière......................... 1
R Couvercle AT ........................................... 1
S Vis S taraudée M4 × 10........................... 9
T Vis d’épaule ............................................. 1
U Plaque guide............................................ 1
Lors de l’installation du retoucheur de docu-
ment sur une machine entièrement en cou-
leurs, les pièces (V), (W), (X), (Y) et (Z) sont
requises en plus.
V Règle de base B ...................................... 1
Wgle de base V ...................................... 1
X Base d’ensemble ..................................... 1
Y Vis S taraudée M4 × 10 ........................... 9
Z Vis à tête hexagonale M4 × 10 ................1
Veiller à retirer toute bande de fixation ou
matériau d’emballage entourant les pièces
fournies.
Cuando instale el finalizador de documentos en una
máquina a todo color serán necesarias las partes (P),
(Q) y (R), y ocho de los nueve tornillos (S) suministrados
con el separador de tareas. El resto de las partes (S), (T)
y (U) sólo serán necesarias cuando se instale el DF-730.
P Placa de fijación F .................................. 1
Q Placa de fijación R .................................. 1
R Cubierta AT ............................................. 1
S Tornillo de ajuste M4 × 10........................ 9
T Tornillo de hombro .................................. 1
U Placa guía ............................................... 1
Cuando el finalizador de documentos se ins-
tale en una máquina a todo color serán nece-
sarias también las partes (V), (W), (X), (Y) y
(Z).
V Deslizador de base B .............................. 1
W Deslizador de base V .............................. 1
X Base del conjunto ................................... 1
Y Tornillo de ajuste M4 × 10........................ 9
Z Tornillo de cabeza hexagonal M4 × 10 .... 1
Asegúrese de quitar las cintas de fijación o el
material amortiguador colocado en las partes
suministradas.
Wenn der Dokument-Finisher auf einem Vollfarbenkopierer
angebracht wird, sind die Teile (P), (Q), (R) und acht Teile (P),
(Q), (R) und acht von neun (S) Schrauben die mit dem Jobtren-
ner gelieferten erforderlich. Die verbleibenden Teile (S), (T), und
(U) sind nur dann erforderlich, wenn der DF-730 aufgestellt wird.
P Fixierplatte F............................................ 1
Q Fixierplatte R .......................................... 1
R Abdeckung AT ........................................ 1
S M4 × 10 Passstift-Verbundschraube........ 9
T Bundschraube.......................................... 1
U Führungsplatte ........................................ 1
Wenn der Dokument-Finisher auf einem Voll-
farbenkopierer angebracht wird, so sind
zusätzlich die Teile (V), (W), (X), (Y) und (Z)
erforderlich.
V Basis-Schieber B .................................... 1
W Basis-Schieber V .................................... 1
X Bauteile-Basis.......................................... 1
Y M4 × 10 Passstift-Verbundschrauben......9
Z M4 × 10 Sechskantschraube ................ 1
Sicherstellen, dass sämtliche Klebebänder
und Dämpfungsmaterialien von den geliefer-
ten Teilen entfernt werden.
Per l’installazione della finitrice di documenti su un
macchinario a colori, sono necessarie le parti (P), (Q),
(R) e otto su nove (S) fornite in dotazione con il sepa-
ratore dei lavori. Le rimanenti parti (S), (T) e (U) sono
necessarie solo nel caso di installazione del DF-730.
P Piastra di fissaggio F ............................... 1
Q Piastra di fissaggio R .............................. 1
R Coperchio AT ........................................... 1
S Viti con testa a croce S M4 × 10.............. 9
T Vite a colletto ........................................... 1
U Piastra della guida ................................... 1
Per l’installazione della finitrice di documenti in
un macchinario a colori, sono necessarie in
aggiunta le parti (V), (W), (X), (Y) e (Z).
V Scivolo di base B ..................................... 1
W Scivolo di base V ..................................... 1
X Base di assemblaggio ............................. 1
Y Vite con testa a croce S M4 × 10............. 9
Z Vite con testa esagonale M4 × 10 ...........1
Assicurarsi di rimuovere qualsiasi nastro ade-
sivo o imbottitura fissati alle parti fornite.

Table of Contents

Other manuals for Kyocera FS-9530DN

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kyocera FS-9530DN and is the answer not in the manual?

Kyocera FS-9530DN Specifications

General IconGeneral
Maximum print size297 x 420 mm
Paper tray media typesBond paper, Envelopes, Labels, Plain paper, Recycled paper, Transparencies
ISO A-series sizes (A0...A9)A3, A4, A5
ISO B-series sizes (B0...B9)B4, B5
Maximum ISO A-series paper sizeA3
ColorNo
Duplex printingYes
Print technologyLaser
Maximum resolution1800 x 600 DPI
Time to first page (black, normal)3.5 s
Print speed (black, normal quality, A3)26 ppm
Print speed (black, normal quality, A4/US Letter)51 ppm
Memory typeDDR
Memory slots1
Processor model750FL
Processor familyPowerPC
Compatible memory cardsCF
Maximum internal memory640 MB
Sound power level (standby)51 dB
Sound pressure level (printing)70 dB
Total input capacity1200 sheets
Maximum input capacity4200 sheets
Total number of input trays2
Multi-Purpose tray input capacity200 sheets
Wi-Fi-
Cabling technology10/100Base-T(X)
Ethernet LAN data rates10, 100 Mbit/s
Supported network protocols (IPv4)TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, NetBEUI
Printing colorsBlack
Maximum duty cycle300000 pages per month
Page description languagesPCL 5e, PCL 6, PCL XL
Current rating11.4 A
AC input voltage120 V
AC input frequency60 Hz
Power consumption (standby)180 W
Power consumption (printing)900 W
Power consumption (PowerSave)4.5 W
Standard interfacesEthernet, Parallel, USB 2.0
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
Mac operating systems supportedMac OS X 10.0 Cheetah, Mac OS X 10.1 Puma, Mac OS X 10.2 Jaguar, Mac OS X 10.3 Panther, Mac OS X 10.4 Tiger, Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion
Other operating systems supportedNovell NetWare 4.x, Novell NetWare 5.x, Novell NetWare 6.x
Server operating systems supportedWindows Server 2003
Windows operating systems supportedWindows 2000, Windows 2000 Professional, Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Basic x64, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Premium x64, Windows 7 Professional, Windows 7 Professional x64, Windows 7 Starter, Windows 7 Starter x64, Windows 7 Ultimate, Windows 7 Ultimate x64, Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows ME, Windows XP Home, Windows XP Home x64, Windows XP Professional, Windows XP Professional x64
Sustainability certificatesENERGY STAR
Product colorWhite
Networking featuresFast Ethernet
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Dimensions (WxDxH)599 x 646 x 615 mm

Related product manuals