EasyManuals Logo

Nederman FlexPAK 800 User Manual

Nederman FlexPAK 800
358 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #147 background imageLoading...
Page #147 background image
FlexPAK 800/1000
147
FR
7. Disposif de démarrage et de commande, voir schémas 3 et 4.
8. Panneau de commande, voir schémas 3 et 4.
9. Interrupteur d’urgence, voir schémas 3 et 4.
10. Variateur de fréquence, voir schémas 3 et 4.
11. Filtre d’air de refroidissement du variateur de fréquence, voir schémas 3 et 4.
12. Vanne de refroidissement, voir schémas 3 et 4.
13. Souante annulaire avec raccordements, voir schémas 3 et 4.
14. Capteur PT100, voir schéma 4.
15. Silencieux de sore après le venlateur, voir schémas 4 et 5.
16. Tuyau d’air de refroidissement depuis l’armoire du variateur de fréquence, voir
schéma 5.
17. Silencieux d’entrée avant le venlateur, voir schéma 4.
18. Capteur de pression, voir schéma 4.
19. Enveloppe insonorisante, voir schéma 4.
20. Alimentaon en air comprimé, voir schéma 5.
3.6 Raccordements
REMARQUE ! Le conduit d’air d’échappement doit être acheminé tout droit et sur une
distance aussi courte que possible.
REMARQUE ! L’unité est cerée CE. Le raccordement, la mise en route et la maintenance
doivent être faites selon les instrucons du manuel technique.
Le matériel tels que les câbles et les tuyaux n’est pas fourni et doit s’acquérir localement.
Le schéma 9 illustre les raccordements normaux à l’appareil. Ils sont les suivants :
1. Entrée Ø 150 mm.
2. Conduit d’air d’échappement, Ø 160 mm (pour des longueurs <12 m).
3. Câble PS des vannes aux postes de travail.
4. Alimentaon d’entrée triphasée avec câble de protecon de mise à la terre (PE).
5. Alimentaon d’air comprimé, tuyau en nylon Ø 6 mm.
6. Régulateur à air comprimé, dimension G1/4" ou G1/2".
7. Collecteur d’eau et d’impuretés. Lair comprimé doit être propre et sec.
8. Interrupteur de maintenance selon la norme.
9. Câble d’alimentaon de l’appareil.
3.7 Disposif de démarrage et de commande
Lappareil possède un disposif de démarrage et de commande, voir schéma 7. Le disposif
de démarrage et de commande est composé des éléments suivants :
1. Transformateur TR1, 60 W.
2. Bloc raccord pour le transformateur TR1.
3. Transformateur, fusibles primaires F2 et F3
4. Bornes pour arrêt d’urgence externe.
5. Boîer programmable (PLC).
6. Unité de données 2 (DU2), module E/S.
7. AM 2 PT100, module d’expansion d’entrée du capteur de température.
8. Bouton de neoyage de ltre/démarrage d’essai.
9. Bouton Standby/Running (veille/marche), qui est le bouton On/O (marche/arrêt).
10. Interrupteur d’urgence.
11. Bornes : X1 : 1-80.

Table of Contents

Other manuals for Nederman FlexPAK 800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nederman FlexPAK 800 and is the answer not in the manual?

Nederman FlexPAK 800 Specifications

General IconGeneral
BrandNederman
ModelFlexPAK 800
CategoryDust Collector
LanguageEnglish

Related product manuals