EasyManuals Logo

Nederman FlexPAK 800 User Manual

Nederman FlexPAK 800
358 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #189 background imageLoading...
Page #189 background image
FlexPAK 800/1000
189
IT
6. Condoa di collegamento dall’estraore di polveri al silenziatore all’ingresso, vedi
gura 3.
7. unità di accensione e comando, vedi gure 3 e 4.
8. Pannello di comando, vedi gure 3 e 4.
9. Interruore di emergenza, vedi gure 3 e 4.
10. Convertore di frequenza, vedi gure 3 e 4.
11. Filtro dell’aria di rareddamento del convertore di frequenza, vedi gure 3 e 4.
12. Valvola di rareddamento, vedi gure 3 e 4.
13. Venlatore dell’alta pressione a canale laterale, con caraerische della pompa, vedi
gure 3 e 4.
14. Sensore PT100, vedi gura 4.
15. Silenziatore d’uscita dopo l’elerovenlatore, vedi gure 4 e 5.
16. Flessibile dell’aria di rareddamento dall’armadio del convertore di frequenza, vedi
gura 5.
17. Silenziatore all’ingresso prima dell’elerovenlatore, vedi gura 4.
18. Sensore di pressione, vedi gura 4.
19. Protezione an-rumore, vedi gura 4.
20. Alimentazione di aria compressa, vedi gura 5.
3.6 Collegamen
NOTA! Il condoo di scarico dell’aria deve essere orientato in linea rea e alla distanza più
breve possibile.
NOTA! Lunità è marcata CE. I collegamen all’unità, l’avvio iniziale e la manutenzione
devono essere esegui secondo i manuali del prodoo.
Elemen come cavi e essibili non sono in dotazione e l’utente dovrà procurarseli
localmente.
La gura 9 mostra le normali connessioni all’unità. Le connessioni sono le seguen:
1. Ø ingresso 150 mm.
2. Condoo di scarico dell’aria, Ø 160 mm (per lunghezze<12 m).
3. Cavo PS dalle valvole alle stazioni di lavoro.
4. Ingresso alimentazione trifase con conduore di terra (PE).
5. Alimentazione dell’aria compressa, essibile di nylon, Ø 6 mm.
6. Valvola dell’aria compressa, misura G1/4" o G1/2".
7. Pozzeo di raccolta acqua e sporcizia. Laria compressa deve essere pulita e asciua.
8. Interruore per la manutenzione conforme allo standard.
9. Cavo di alimentazione per l’unità.
3.7 Unità di accensione e comando
Lunità è dotata di accensione e comando, vedere Fig. 7. L’unità di accensione e comando è
costuita da:
1. Trasformatore TR1, 60 W.
2. Blocco di connessione per il trasformatore TR1.
3. Trasformatore, fusibili primari F2 ed F3
4. Terminali per arresto di emergenza esterno.
5. Controllore logico programmabile, PLC.
6. Unità da 2 (DU2), modulo I/O.
7. AM 2 PT100, modulo di espansione ingresso del sensore di temperatura.
8. Pulsante di pulizia ltro/accensione prova.

Table of Contents

Other manuals for Nederman FlexPAK 800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nederman FlexPAK 800 and is the answer not in the manual?

Nederman FlexPAK 800 Specifications

General IconGeneral
BrandNederman
ModelFlexPAK 800
CategoryDust Collector
LanguageEnglish

Related product manuals