EasyManuals Logo

Scheppach Compact 10t User Manual

Scheppach Compact 10t
Go to English
380 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #216 background imageLoading...
Page #216 background image
www.scheppach.com
216
|
PL
Zmiany techniczne zastrzeżone!
* Maksymalna siła rozdzielaca, którą mna os-
gnąć zaly od oporu materiału, kry ma być rozłupa-
ny i może się zmieniać z powodu zmiennych czynników
wpływających na system hydrauliczny.
** Tryb pracy S6 40%, praca okresowa ugotrwała z
przerywanym obciążeniem. Eksploatacja składa się
z czasu rozruchu, z czasu pracy pod stałym obcią-
żeniem i z czasu biegu jowego. Czas pracy wynosi
10 min, względny czas włączenia wynosi 40% czasu
pracy.
Hałas
Wartci hasu zosty ustalone zgodnie z EN 62841.
Poziom cnienia akustycznego L
pA
89,6 dB
Niepewność K
pA
3 dB
Poziom mocy akustycznej L
WA
102,6 dB
Niepewność K
WA
3 dB
Nosić nauszniki ochronne.
Hałas może powodować utratę słuchu.
Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone we-
ug znormalizowanej metody badań i mogą zost
użyte w celu porównania danego narzędzia elektrycz-
nego z innym.
Podane wartości emisji hałasu mogą zostwykorzy-
stane również do wykonania tymczasowego oszaco-
wania obciążenia.
Ostrzeżenie:
W trakcie rzeczywistego ytkowania narzędzia
elektrycznego wartości emisji hasu mogą żnić
się od podanych wartości, w zależnci od rodzaju
i sposobu zastosowania nardzia elektrycznego, a
w szczególności rodzaju przedmiotu obrabianego.
Ogranicz obciążenie do minimum. Przykładowe
środki zaradcze: ograniczenie czasu pracy. Przy
tym naly uwzgdnić wszystkie cści cyklu eks-
ploatacyjnego (np. czas, w krym narzędzie elek-
tryczne jest wyłączone, oraz czas, w którym narzę-
dzie jest włączone, ale pracuje bez obcżenia).
8. Rozpakowanie
Otworz opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpiecze-
nia opakowania/transportowe (jli występują).
Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy-
padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych
przewodów przyłączeniowych.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na-
stawczych lub konserwacyjnych naly wącz
urządzenie i odłączyć wtyczkę sieciową.
Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków,
mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
Ryzyka szczątkowe można zminimalizow prze-
strzegac rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa”
oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak
i całej instrukcji obsługi.
Unikać przypadkowego uruchamiania maszyny:
podczas wkładania wtyczki do gniazda przycisk
uruchamiający nie może być wciśnięty. Stosować
narzędzie zalecane w niniejszej instrukcji obsługi.
W ten spob zapewni się optymal wydajnć
maszyny
Nie zblać rąk do obszaru roboczego, gdy maszyna
jest uruchomiona.
7. Dane techniczne
Compact 10t
Wymiary dł./szer./wys. mm 830/930/1020
Wysokość stołu obrotowego mm 390
Wysokość robocza mm 920
Długość drewna min./maks. cm 75/107
Długość drewna min./maks. cm 8/38
Siła rozdzielająca maks. t* 10
400V 230V
Prędkość posuwu cm/s 5,5 3
Prędkość powrotna cm/s 15,4 14
Ilość oleju ml 480
Ciężar kg 134
Napęd
Przącze sieciowe 400V
3N~/50Hz 230V 1~/50hz
400/50 230/50
Moc pobierana P1 W 3500 3150
Moc oddawana P2 W 2500 2300
Tryb pracy S6 40% **
Prędkość obrotowa silnika 1/min 2800
Wyłącznik silnikowy tak
Odwracacz fazy przy 400V

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Compact 10t

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Compact 10t and is the answer not in the manual?

Scheppach Compact 10t Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCompact 10t
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals