EasyManuals Logo

Scheppach Compact 10t User Manual

Scheppach Compact 10t
Go to English
380 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #60 background imageLoading...
Page #60 background image
www.scheppach.com
60
|
FR
Faire en sorte que la zone de travail soit toujours
bien rangée.
Ne jamais mettre les mains dans les pièces mobiles
de la machine lorsque la machine est en marche.
Fendez seulement du bois d’une longueur maximale
de 107 cm.
m Avertissement ! Pendant son fonctionnement, cet
outil électrique génère un champ électromagnétique.
Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux
implants dicaux actifs ou passifs. Pour duire les
risques de blessures graves voire mortelles, nous re-
commandons aux personnes por teuses dimplants mé-
dicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant
de leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique.
Risques résiduels
Cette machine a été construite en l’état actuel des
connaissances techniques et des règles relevant des
techniques de sécurité généralement reconnues. Tou-
tefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des
travaux.
Risque de blessures aux doigts et aux mains par
l’outil de fendage si le bois n’est pas correctement
guidé ou appuyé.
Blessures causées par la pce usinée qui voltige
si elle n’est pas correctement maintenue ou guidée.
Danger pour la santé dû au courant en cas d‘utili-
sation de ligne de raccordement électrique non
conformes.
Avant toute opération de glage ou de mainte-
nance, arrêtez l‘appareil et débrancher la che sec-
teur.
En outre, malgré toutes les pcautions prises, il
peut demeurer des risques résiduels qui ne sont pas
évidents.
Les risques résiduels peuvent être minimisés en
observant les consignes de sécurité, l‘utilisation
conforme ainsi que la notice d‘utilisation de manière
générale.
Évitez toute mise en service impromptue de la ma-
chine : lors de l’introduction du connecteur dans la
prise, la touche de fonctionnement ne doit pas être
actionnée. Utilisez l‘outil recommandé dans la pré-
sente notice d’utilisation.
Vous garantirez ainsi à votre machine des perfor-
mances optimales
Maintenez vos mains à distance de la zone de travail
lorsque la machine est en cours de fonctionnement.
Conserver les outils électriques inutilisés hors
de portée des enfants.
L’outil électrique ne doit pas être utili par des
personnes qui ne sont pas familières de ces outils
ou qui n‘ont pas lu ces instructions. Les outils élec-
triques représentent un danger s‘ils sont utilisés par
des personnes inexpérimentées.
Prendre soin des outils électriques et outils au-
xiliaires.
Vérier si les pièces mobiles fonctionnent parfaite-
ment, ne sont pas bloquées ou si certaines pces
sont cassées ou si endommagées qu’elles nuisent
au bon fonctionnement de l’outil électrique. Faire -
parer les pièces endommagées avant d’utiliser l’outil
électrique. De nombreux accidents sont dus à des
outils électriques mal entretenus.
Maintenir les outils de coupe aiguisés et
propres. Des outils de coupe bien entretenus,
aux ates de coupe aiguies, se coincent
moins et sont plus faciles à guider.
Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les
outils d‘insertion, etc. conformément à ces ins-
tructions.
Tenir compte des conditions de travail et de l’activi-
à réaliser. Toute utilisation des outils électriques
dans des buts autres que ceux prévus peut entraîner
des situations de danger.
Veiller à ce que les poiges et leurs surfaces de
préhension soient sèches, propres et exemptes
d‘huile et de graisse. Des poignées et surfaces de
préhension de poignées glissantes compromettent
la curid’utilisation et de contrôle de l’outil élec-
trique dans les situations inattendues.
Service après-vente
Ne coner la réparation de l‘outil électrique qu‘à
des spécialistes qualiés et utiliser uniquement
des pièces de rechange d’origine. Ainsi, la sécu-
rité de l’outil électrique est garantie.
6. Consignes de sécurité
supplémentaires
La fendeuse de bois doit être utilisée par une per-
sonne seulement.
Ne fendez jamais des troncs dans lesquels se
trouvent des clous, des ls ou d’autres objets.
Le bois et les copeaux de bois déjà fendus accrois-
sent les risques sur la zone de travail. Il existe un
risque de trébuchement, de glissement ou de chute.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Compact 10t

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Compact 10t and is the answer not in the manual?

Scheppach Compact 10t Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelCompact 10t
CategoryLog Splitter
LanguageEnglish

Related product manuals