EasyManua.ls Logo

Yamaha EF5500TE - Storage; Drain the Fuel; Remisage; Vidangez Le Carburant

Yamaha EF5500TE
292 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 91 -
EF
AF00601
REMISAGE
Le remisage à long terme de votre
machine requiert l’application de
quelques procédures préventives
destinées à le protéger contre toute
détérioration.
AE00601
STORAGE
Long term storage of your ma-
chine will require some preventive
procedures to guard against dete-
rioration.
AE01149
Drain the fuel
1. Turn the engine switch to
STOP.
1
5
STOP
å EF6600
EF5500TE/EF6600DE/EF6600E
2. Remove the fuel tank cap.
Extract the fuel from the fuel
tank into an approved gaso-
line container using a com-
mercially available hand-
siphon. Then, install the fuel
tank cap.
Fuel is highly flammable and
poisonous. Check SAFETY IN-
FORMATION (See page 7)
carefully.
Immediately wipe off spilled
fuel with a clean, dry, soft cloth,
since fuel may deteriorate
painted surfaces or plastic
parts.
3. Turn the engine switch to
ON
NOTICE
WARNING
AF01149
Vidangez le carburant
1. Tournez le contacteur du mo-
teur sur la position «STOP».
1
5
« STOP »
å EF6600
EF5500TE/EF6600DE/EF6600E
2. Retirez le bouchon du réservoir
de carburant. Videz le carbu-
rant du réservoir de carburant
dans un conteneur à essence
homologué à l’aide d’un si-
phon à main disponible dans le
commerce. Placez ensuite le
bouchon du réservoir de carbu-
rant.
Le carburant est hautement in-
flammable et toxique. Lisez at-
tentivement les « INFORMA-
TIONS DE SÉCURITÉ » (voir
page 7).
Essuyez immédiatement l’essence
qui a coulé à l’aide d’un chiffon
propre, doux et sec parce que
l’essence peut détériorer les sur-
faces peintes ou les pièces en
plastique.
3. Tournez le contacteur du mo-
teur sur « ON ».
763-130c
1
1
A
B
7CC-F8199-U6A0_p65-134 4/27/11 1:18 PM Page 91

Table of Contents

Related product manuals