EasyManua.ls Logo

Yamaha F25A - Page 237

Yamaha F25A
444 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
LOWR
6-
16
Montage du pignon de marche avant
1. Installer:
Roulement à rouleaux coniques
(sur le pignon de marche avant)
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Excepté pour les E.-U. et le Canada
Montage de l’arbre d’entraînement
1. Installer:
Roulement d’arbre d’entraîne-
ment
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Excepté pour les E.-U. et le Canada
ATTENTION:
Ne pas frapper la cage centrale ou les
rouleaux du roulement. Seule la cage
intérieure constitue la surface de con-
tact.
Tige d’entraînement:
YB-06071/90890-06606
Fixation de roulement à
billes:
YB-06276-B/
90890-06659
Séparateur de roulement
1:
YB-06219
Outil d’installation de
cage intérieure de roule-
ment 2:
90890-06643
Montage des Vorwärtsgetriebes
1. Einbauen:
Kegelrollenlager
(auf dem Vorwärtsgetriebe-
Kegelrad)
Å Für USA und Kanada
ı Andere Ausführungen als USA und
Kanada
Antriebswelle
1. Einbauen:
Antriebswellenlager
Å Für USA und Kanada
ı Andere Ausführungen als USA und
Kanada
ACHTUNG:
Nicht auf den mittleren Laufring
oder die Wälzkörper des Lagers
schlagen. Kontakt darf nur zum
Innenring hergestellt werden.
Eintreiberstange:
YB-06071/
90890-06606
Kugellageransatz:
YB-06276-B/
90890-06659
Lager-Trennvorrichtung
1:
YB-06219
Lagerinnenring-Einset-
zer 2:
90890-06643
Montaje del engranaje de marcha
adelante
1. Instale:
Cojinete de rodillos cónicos
(en el engranaje de avance)
Å Para EE.UU. y CANADA
ı Excepto para EE.UU. y CANADA
Conjunto del eje de transmisión
1. Instale:
Cojinete del eje de transmisión
Å Para EE.UU. y CANADA
ı Excepto para EE.UU. y CANADA
PRECAUCION:
No golpee la guía central ni los rodillos
del cojinete. Sólo debe haber contacto
con la guía interior.
Varilla impulsora:
YB-06071/90890-06606
Unión del cojinete de
bolas:
YB-06276-B/
90890-06659
Separador del cojinete 1:
YB-06219
Instalador de guías interio-
res de cojinetes 2:
90890-06643
PIGNON DE MARCHE AVANT ET ARBRE D’ENTRAINEMENT
VORWÄRTSGETRIEBE UND ANTRIEBSWELLE
ENGRANAJE DE AVANCE Y EJE DE TRANSMISIÓN
16

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F25A

Related product manuals