EasyManuals Logo

Yamaha TT-R90(T) User Manual

Yamaha TT-R90(T)
364 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #247 background imageLoading...
Page #247 background image
4 - 31
ENG
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
Kupplungsscheiben
1. Messen:
Verzug der Kupplungsscheiben
Unvorschriftsmäßig Kupplungsschei-
ben im Satz erneuern.
Eine Richtplatte 1 und eine Fühlerleh-
re 2 verwenden.
Kupplungsfeder
1. Messen:
Ungespannte Länge der Kupplungsfe-
der a
Unvorschriftsmäßig Die Feder im
Satz erneuern.
Druckstange
1. Messen:
Verzug (Druckstange Nr. 2)
Unvorschriftsmäßig Erneuern.
Grenzwert:
0,2 mm (0,008 in)
Ungespannte Länge der Kupp-
lungsfeder
Standard Grenzwert
26,2 mm (1,03 in) 24,2 mm (0,95 in)
Druckstangen-Verzugsgrenze:
0,5 mm (0,02 in)
Primärkupplung
1. Messen:
Primärkupplungsgehäuse-Innendurch-
messer
Unvorschriftsmäßig Erneuern.
Primärkupplungsgehäuse-Innen-
durchmesser:
105 mm (4,13 in)
<Grenzwert>: 106 mm (4,17 in)
2. Messen:
Tiefe a der Kupplungsbelag-Nut
Unvorschriftsmäßig Erneuern.
Tiefe der Kupplungsbelag-Nut:
1,01,3 mm (0,0390,051 in)
<Grenzwert>: 0,1 mm (0,004 in)
Disques dembrayage
1. Mesurer:
Voile de disque dembrayage
Hors-spécification Changer tous les dis-
ques dembrayage.
Utiliser une plaque à surfacer 1 et une
jauge d’épaisseur 2.
Ressorts dembrayage
1. Mesurer:
Longueur libre de ressort dembrayage a
Hors spécification Changer tous les res-
sorts.
Tige de commande
1. Mesurer:
Déformation (tige de commande n˚2)
Hors spécifications Remplacer.
Limite de déformation:
0,2 mm (0,008 in)
Longueur libre de ressort
dembrayage
Standard Limite
26,2 mm
(1,03 in)
24,2 mm
(0,95 in)
Limite de déformation:
0,5 mm (0,02 in)
Embrayage primaire
1. Mesurer:
Diamètre intérieur de cloche dembrayage
primaire
Hors spécifications Remplacer.
Diamètre intérieur de cloche
dembrayage primaire:
105 mm (4,13 in)
<Limite>: 106 mm (4,17 in)
2. Mesurer:
Profondeur de gorge de garniture dembra-
yage a
Hors spécifications Remplacer.
Profondeur de gorge de garniture
dembrayage:
1,0 à 1,3 mm (0,039 à 0,051 in)
<Limite>: 0,1 mm (0,004 in)

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha TT-R90(T) and is the answer not in the manual?

Yamaha TT-R90(T) Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
ModelTT-R90(T)
CategoryMotorcycle
LanguageEnglish

Related product manuals