96 | CMCPRO.COM
| CAPTO USER MANUAL 97
z tym ryzyka.
NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO
KTÓREGOKOLWIEK Z TYCH
OSTRZEŻEŃ MOŻE SPOWODOWAĆ
POWAŻNE OBRAŻENIA LUB ŚMIERĆ.
Aby uzyskać informacje na temat działania
urządzenia w przypadku korzystania
z innych lin bezpieczeństwa, prosimy
o kontakt z CMC lub zapoznanie się z
sekcją techniczną CAPTO na stronie
cmcpro.com.
1. IDENTYFIKOWALNOŚĆ I
OZNACZENIA
(A) Nazwa produktu (B) Schemat ścieżki
liny (C) Zamek podwójnego działania (D)
Nieprawidłowa ścieżka liny (E) Średnica
liny i strona kotwiczenia/obciążenia
(F) Specjalna uwaga lub przestroga
(G) Kierunek ładowania/ruchu bloczka
(H) Wyprodukowano w USA (I) Znak i
informacje jednostki certykującej NFPA
(J) oznaczenia norm (K) Znak CE i numer
organu kontrolującego produkcję tego
sprzętu ochrony osobistej (L) Producent
i informacje kontaktowe (M) Identykacja
modelu: 336011 (N) Numer indywidualny
(O) Wytrzymałość bloczka (P) Należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi:
2. ZASTOSOWANIE
Wprowadzenie
CAPTO to intuicyjne urządzenie, które
redukuje czas i sprzęt wymagany do
holowania, podchodzenia i powiązanych
zadań. Wyposażony w zintegrowany
przyrząd zaciskowy, bloczek i ,
CAPTO umożliwia szybkie zamontowanie
systemów zysku mechanicznego bez
konieczności stosowania prusików lub
mocowania wielu elementów.
Innowacyjna krzywka CAPTO V-groove
Cam jest przeznaczona do utrzymywania
ładunku 2 osób w sytauacji ratowniczej
bez uszkadzania liny. W przeciwieństwie
do urządzeń zębatych, krzywka z
rowkiem w kształcie litery V jest wyjątkowo
zaprojektowana do rozpraszania energii w
sytuacjach przeciążenia poprzez poślizg
na linie. Odwiedź stronę internetową CMC,
aby zapoznać się z danymi dotyczącymi
poślizgu CAPTO na wielu linach przemy-
słowych w różnych konguracjach.
Krzywka w kształcie litery V instaluje
się szybko i łatwo na naprężonych i
nienaprężonych linach. Płynnie się zwal-
nia, nawet po poślizgnięciu, przesuwając
się po linie z minimalnym tarciem i z
łatwością zaczepiając się ponownie. Pętla
pomocnicza może być zainstalowana
w wydrążonej osi krzywki CAPTO, aby
umożliwić zdalne resetowanie systemów
zysku mechanicznego i ergonomiczne
przechowywanie na uprzęży lub stojaku
na sprzęt.
Wbudowany w obudowę CAPTO jest
wysokowydajny bloczek z łożyskiem
igiełkowym i otworem. Zarówno krzywka,
jak i bloczek są natychmiast dostępne, gdy
płyta boczna jest otwarta, co umożliwia
montaż systemów zysku mechanicznego
3:1 jednym ruchem. Lina może być
instalowana i usuwana bez odłączania
od zaczepu. Jako niezależny punkt
mocowania, uchwyt jest idealny do
łączenia elementów zysku mechanicznego
lub osobistego sprzętu wspinaczkowego,
takiego jak lonże, systemy retencyjne,
drabinki i pętle nożne.
Zastosowania
CAPTO nie może być używane poza jego
ograniczeniami lub do celów innych niż te,
do których jest przeznaczone.
Ten sprzęt jest środkiem ochrony indywid-
ualnej (ŚOI) używanym do zapobiegania
upadkom podczas pracy i akcji ratown-
iczych. Ten produkt spełnia wymagania
rozporządzenia (UE) 2016/425 w sprawie
środków ochrony indywidualnej tylko
wtedy, gdy jest używany jako urządzenie
do regulacji liny typu B (EN12841), jako
przyrząd zaciskowy (EN567 i NFPA 2500)
oraz jako bloczek(EN 12278 i NFPA 2500).
W przypadku użycia jako urządzenie
do regulacji liny w systemach dostępu
linowego (EN 12841/B), urządzenie działa
jako przyrząd zaciskowy liny roboczej i
może być używane do pozycjonowania
pracy w systemach dostępu linowego
oraz do ograniczania przemieszczania
się (praca w ograniczeniu). W przypadku
użycia jako przyrząd zaciskowy (EN 567
i NFPA 2500), urządzenie chwyta pod
obciążeniem w jednym kierunku i porusza
się swobodnie w przeciwnym kierunku po
przymocowaniu do liny o odpowiedniej
średnicy.
Gdy urządzenie jest używane jako
bloczek (EN12278 i NFPA 2500), może
być używane do łączenia liny (zgodnie z
EN 892 i EN 1891) lub linki pomocniczej
(zgodnie z EN 564) z łącznikiem (zgodnie
z EN 12275) w celu zmniejszenia tarcia,
gdy lina lub linka pomocnicza porusza się
pod obciążeniem.
Deklaracja zgodności UE jest dostępna na
stronie cmcpro.com.
Normy i certykaty
1
Test wytrzymałości bloczka przeprow-
adzony przy użyciu uchwytu CAPTO jako
punktu mocowania koła pasowego
Odpowiedzialność
Niniejsza instrukcja objaśnia prawidłowe
korzystanie z urządzenia. Symbole
ostrzegawcze informują o niektórych
potencjalnych zagrożeniach związanych
z użytkowaniem sprzętu, ale nie sposób
opisać ich wszystkich. Użytkownik jest
odpowiedzialny za zrozumienie każdego
ostrzeżenia i prawidłowe korzystanie
ze sprzętu. Niewłaściwe korzystanie z
urządzenia może powodować dodatkowe
zagrożenia. Niniejszy produkt może
być używany wyłącznie przez osoby
przeszkolone i kompetentne w zakresie
jego bezpiecznego użytkowania.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub trud-
ności ze zrozumieniem instrukcji należy
skontaktować się z CMC. Aktualizacje i
dodatkowe informacje można znaleźć na
stronie cmcpro.com.
Informacje dla użytkownika powinny być
dostarczone użytkownikowi produktu.
Norma NFPA 1983, włączona do wydania
NFPA 2500 z 2022 r., zaleca oddzielenie
informacji dla użytkownika od sprzętu i
przechowywanie ich w trwałym rejestrze.
Norma zaleca również sporządzenie
kopii Informacji dla użytkownika w celu
przechowywania jej wraz ze sprzętem
oraz odwołanie się do niej przed i po
każdym użyciu. Dodatkowe informacje
dotyczące sprzętu ratunkowego można
znaleźć w NFPA 1500, NFPA 1858 i NFPA
1983, włączonych do wydania NFPA
2500 z 2022 roku. Dokument ten musi
zostać dostarczony użytkownikowi przez
sprzedawcę w języku danego kraju i musi
być przechowywany wraz ze sprzętem
podczas jego użytkowania. Należy
przestrzegać odpowiednich przepisów
krajowych.
Przed rozpoczęciem korzystania z tego
sprzętu należy przygotować plan ratun-
kowy na wypadek sytuacji awaryjnych, a
także być w dobrej kondycji zdrowotnej
i być w stanie kontrolować własne
bezpieczeństwo i sytuacje awaryjne.
Sprzęt należy sprawdzić przed i po użyciu.
Bez pisemnej zgody producenta nie wolno
dokonywać żadnych zmian ani uzupełnień
sprzętu. Użytkownik musi upewnić się,
że w przypadku powstrzymania spadania
przez ŚOI, akcja ratunkowa może odbyć
się natychmiast, skutecznie i bezpiecznie.
Bezruchowe zawieszenie w uprzęży
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć.
Chociaż CAPTO jest przeznaczony do
poślizgu w sytuacjach przeciążenia,
nieprzewidziane lub niesprawdzone
scenariusze, warunki środowiskowe
lub inne czynniki mogą uniemożliwić
poślizg. W takich przypadkach całkowite
zastosowane obciążenie nie powinno
przekraczać 2500 funtów (11 kN), aby
zapobiec uszkodzeniu CAPTO, liny
lub innych elementów systemu. CMC
zaleca użycie egzekutora lub innego
urządzenia wykrywającego obciążenie w
scenariuszach szkoleniowych, aby lepiej
zrozumieć te ograniczenia.
3. NOMENKLATURA
(A) Ruchoma płyta boczna (B) Przycisk
zwalniający płytę boczną (C) Zatrzask
płyty bocznej (D) Krzywka (E) Uchwyt
krzywki (F) Tylna prowadnica liny (G)
Przednia prowadnica liny (H) bloczek (I)
Wspornik (J) Mocowanie pętli akcesoriów
(K) Zakotwiczony/obciążony koniec liny
4. INSPEKCJA, PUNKTY DO
WERYFIKACJI
Kontrola
Bezpieczeństwo użytkownika zależy od
integralności sprzętu. Sprzęt powinien być
dokładnie sprawdzany przed oddaniem
do użytku oraz przed i po każdym użyciu.
Ponadto co najmniej raz na 12 miesięcy (w
zależności od obowiązujących przepisów
i warunków użytkowania) wymagana
jest szczegółowa kontrola okresowa
przeprowadzana przez kompetentną
osobę. Należy postępować zgodnie z
procedurami kontroli dostępnymi na
stronie cmcpro.com. Wyniki kontroli należy
zapisać i przechowywać na Liście kontroli.
Jeśli sprzęt nie przejdzie kontroli, powinien
zostać wycofany z eksploatacji i odpowied-
nio oznaczony lub zniszczony, aby
uniemożliwić jego dalsze użytkowanie.
Przed i po każdym użyciu
Przed użyciem urządzenia należy prze-
prowadzić wymienione poniżej kontrole,
aby upewnić się, że jest ono w stanie
zdatnym do użytku i działa prawidłowo:
• Sprawdź, czy urządzenie działa
prawidłowo.
• Sprawdzić obecność i czytelność
oznaczeń produktu.
• Sprawdzić, czy nie ma nadmiernego
zużycia lub oznak uszkodzeń, takich jak
odkształcenia, korozja, ostre krawędzie,
pęknięcia lub zadziory. Drobne rysy
lub ostre miejsca można wygładzić
papierem ściernym.
• Sprawdź, czy nie ma zanieczyszczeń
lub ciał obcych, które mogą wpływać na
normalne działanie lub je uniemożliwiać,
takich jak żwir, piasek, kamienie i gruz.
• Sprawdź płytę boczną pod kątem
deformacji lub nadmiernego luzu.
• Sprawdź ruch krzywki i skuteczność
sprężyny.
• Sprawdź rowki krzywki pod kątem
nadmiernego zużycia.
• Upewnij się, że bloczek jest sprawny
i swobodnie obraca się wokół
własnej osi.
Podczas użytkowania
• Upewnij się, że wszystkie elementy
wyposażenia są prawidłowo ustawione
względem siebie.
• Monitoruj stan urządzenia i jego
połączenia z innymi urządzeniami
w systemie.
• Nie wolno dopuścić, aby cokolwiek
zakłócało działanie urządzenia lub jego
komponentów.
• Nie wolno dopuścić do przedostania się
ciał obcych do urządzenia.
• Oceń warunki środowiskowe. Wilgotne
lub oblodzone środowisko może zmienić
zachowanie sprzętu. Wydajność może
się różnić w zależności od stanu liny
(wiek, zużycie, błoto, wilgoć, lód).
• Zmniejsz ryzyko obciążenia udarowego
poprzez zminimalizowanie luzu między
urządzeniem a ładunkiem/ punktem
kotwiczącym.
Wycofanie
CMC nie określa daty ważności sprzętu,
ponieważ jego żywotność zależy w dużej
mierze od sposobu i miejsca użytkowa-
nia. Rodzaj użytkowania, intensywność
użytkowania i środowisko użytkowania są
czynnikami decydującymi o żywotności
sprzętu. Pojedyncze wyjątkowe zdarzenie,
takie jak narażenie na ostre krawędzie,
ekstremalne temperatury, chemikalia lub
trudne warunki środowiskowe, może być
przyczyną wycofania sprzętu z eksploatac-
ji już po jednym użyciu.
Produkt musi zostać natychmiast
wycofany z użytku, gdy
• Nie przejdzie kontroli.
• Nie działa prawidłowo.
• Posiada nieczytelne oznaczenia
produktu.
• Wykazuje oznaki uszkodzenia lub