EasyManua.ls Logo

Miranda sensorex - 44

Miranda sensorex
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Other
A
vailable
Accessories
Autres
accessories
livrables
FLASH
Otras
accesorios
ZUBEHÖR
BR
AC
KET
Support-flash
ZAPATA
ACCESORIOS
UNIVERSAL
HELlCOJ1)
(H e
li
c<1
l f
OCL
ls
in
s mo
unt)
For prccisio
l1
focusiIl::!
;111,-i
do
se
-ups.
Monture
helicoidale
uni-
verselle:
Pour mise
au
point
extremement
precise
et
prises
du
vue
CI
distonce
rapprochee.
MONTAlE
HELlCOIDAl
UNIVERSAL
Para
enfoque
de
gran
precisi6n
y primeros pIanos.
UN1\,
ElZS/\[.
SCHNECf,;F".;
i
\SSL!['..:C:
Für
fe
in
ste'
Sc[ur
f"
lnstclluns
und
l"'lh'lUfn<1
hlllcn.
I'[S1'OI
(i[
UP
Poignee-pistolet
MANGO
PISTOlA
HA
NGGR
ln
·
EYECUP
Rubber
Eyecup to be
attached
to
cyeplcce
of
pantap
rism
or
VF3
I'i
ewfindcrs.
H
as
buit-in
Type
A eyesight
adJustmcnt lens
mount.
Oeilleton:
en
caautchauc
paur
viseur
pento
-prisme
et
viseur-
loupe
VF 3.
Cet
aeilletan
est
equipe
d'une
monture pour
verres
de
carrectian
du
type
A.
COPA
OCUlAR
Copa
oeu/ar
cle
goma
para
ca/ocar en
la
pieza
ocu/ar clel
visor
pentaprisma
0
dei
visar
VF.3. Tiene incorporaclo
montaje
cle lente
para
ajuste a
la
vision
ocu/ar, Tipo
A.
AUGEN
MUSCHEL
:
Gumm
i-Augenmuschel für
Penta-
Prisma
oder
Lu
pensucher
VF3.
Hat
eingebaute Fassung für Typ
A
f,;orrckturgläser.
STAN[)A
[ZJ)
U
:NS
HO
OG
Cm
bc rClerscd on
59ml11
lens
,mcj
fits into
thc
C1Illera
ca
se
.
Parasoleil
standard:
peut
etre
fixe
0 I'envers svr I'objectif.
Entre
de
ce
fait
dans
I'
etui
touj
o
urs·prel.
ST
:
\
~
[
) ;
\I,[)
EYESIGHT
ADJUSTMENT
MOUNTS
To
be
attached
to
eyepiece
of
pentaprisl11 01'
VF3
viewfihders.
Type
A:
for near
or
fasighted-
ness.
Type
B: for astigmatisl11.
Montures
pour
verres
de
correction
optiques:
Ces
montur
es
peuvent
etre
utili-
sees
avec
le Yiseur
pento-prisme
et
le
viseur-Iaupe
VF 3.
Type
A:
paur
myapie
et
presbytie
Type
B:
pour
astigmatisme
MANGO
PISTOlA
MONT
AlES
PARA
AlUSTE
A LA
VISION
OCUlAR:
Para ser co/ocaclo en
la
pieza
ocular
dei
visor
Pentaprisma
0
clel visor VF3.
Tipo
A :
para
miopia
a hiper-
metropia
Tipo B :
para
astigmatismo
FA
SSUNGEN
FÜR
OPTI-
SCHE
KORREK
T
UR
-
GLASER
Diese Fassungen
können
mit
dem
Penta
-P
risma-
und
mit.
dem
Lup
ensucher VF 3 ver-
wendet werden.
A
Typ
:
fLir
Kurz-
und
W eitsichtigk
eit
B
Typ:
für
Astigmatismus
PARASOl
STANDARD
Puede
ser
co/ocado
invertido
sobre
objetivo
cle
50
mm y
cabe
an el estuche cla
la
camara.
SO!'<['..:
[
:N
I\[XI"[)[::
f,;'l11l1
I
'c
rke
hrt
auf
das
Objek-
t
lI'
auf
gcsetzt
1\
'CI'c
ien,
und
f"lSSt
in dic Bereitschafts-
Llschc.
43

Other manuals for Miranda sensorex

Related product manuals