EasyManuals Logo

Miranda sensorex Instructions

Miranda sensorex
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
Position
take-up
spool slit
T
um
the bottom knurled flange
of
take-up spool with
until slit appears.
of
film
into
spooI's
Turn
film
advance
lever
until
perforations
on
both
sides
of
of
film, making sure film
are
engaged
by
the
sprocket
one perforation
is
caught
by
If
one winding fails to make
e claw at the entrance
of
the sprocket catch the perforations on
slit. Also
see
that the sprocket both sides
of
the film, press
ngages the film perforation. shutter
button
and wind again.
La
bobine
d'enroulement
le
levier
d'arme-
Tourner
la
babine
d'enroulement
jusqu'a
ce
que
la
avec
yn
doigt
jusqu'o
ce
que
la
Intraduire
I'amorce
du
film
dans
la
soit
engagee
des
fente,
ou
s'introduit
le
film,
soit
et
s'assurer
que
la
perforation
s
sur
les
griffes
de
visible.
soit
prise
per
le
crochet
de
fixation
I'arbre
d'entrainement
du
film
de
la
bobine
d'enroulement
.
Contro-
Si le
film
n'est
pas
engage
des
ler
egalement
que
la
perforation
se
deux
cotes
sur les
griffes
de
I
'arbre
ve
bien
engagee
sur
les griffes
d'entrainement
du
film
apnh
avoir
I'arbre
d'entrainement
du
film.
actionne
le l
ev
ier
d'armement
Posicion
de
la
ranura
carrete
tomador
Haga girar
los
dedos
la brida estriada
carrefe
tornador.
Die
Aufwickelspule
Die Aufwickelspule
so
rapide,
decl
encher
puis
actionner
une
nouvelle
fois
le
levier
d'
arme-
ment
rapide.
Inserte
el
extremo
dei
film
en
Haga
girar
la
palanca
de
con
la
ranura
correspondiente
del
transporte
de
la
pelicula
hasta
deI
mismo
que
las
perforaciones
en
en
Inserte
el
extremo
deI film,
pero
ambos
lados
dei
film
encastren
cuidada
de
que
una
de
las
en
la
corona
dentada
ones encastre en
10
uno a la
Si
no
bastare
- une
vuelta
para
que
de
la ranura deI carrete. Adern
la
carana
dentada
enganche
las
per-
fiiese bien
que
la corona
dentada
foraciones en
ambos
lados
deI film,
encastre en las perforaciones. presione
sobre
el
disparador
y oe-
de
nuevo
la palanca
de
bis der Schlitz
wo
der Film eIn-
geführt wird, sichtbar ist.
betätigen
bis
des
Films
damit ein beidseitig
durch
die
Filmtrans-
des Films durch
portwaise
erfasst
wird.
Nocken des Schlitzeserfasst
Ebenfalls prüfen dass die
6
der
Filmt
rans-
erfasst wird.

Other manuals for Miranda sensorex

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Miranda sensorex and is the answer not in the manual?

Miranda sensorex Specifications

General IconGeneral
ViewfinderPentaprism
ShutterFocal-plane shutter
MeteringTTL
Focus RangeDepends on lens
Lens MountMiranda bayonet mount

Related product manuals