EasyManuals Logo

RIDGID 300-Compact/1233 User Manual

RIDGID 300-Compact/1233
520 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #301 background imageLoading...
Page #301 background image
6. Skontrolujte, či sú v závitovej hlave správne závitorez-
né čeľuste a či sú správne nastavené. Ak je to potrebné,
nainštalujte a/alebo nastavte závitorezné čeľuste v zá-
vitovej hlave. Podrobnosti nájdete v časti Nastavenie a
používanie závitovej hlavy
.
7. Vyklopte rezačku, výstružník a závitovú hlavu mimo
operátora. Zabezpečte, aby boli stabilné a nespadli do
pracovnej oblasti.
8.
Ak rúra prečnieva za nádobu na triesky v prednej časti
stroja alebo viac ako 2’ (0,6m) za zadnú časť stroja, po-
užite stojany na rúru na jej podopretie a zabránenie pre-
vráteniu či pádu rúry alebo závitorezu. Umiestnite stojany
určené pre rúru v rade so skľučovadlami stroja, približne
⁄ vzdialenosti od konca rúry k stroju. Dlhšia rúra môže vy-
žadovať viac než jeden stojan určený pre rúru. Používajte
len stojany na rúru určené na tento účel. Nesprávne pod-
pery rúry alebo podopieranie rúry rukou môžu spôsobiť
zranenia v dôsledku prevrátenia alebo zachytenia.
9. Obmedzte prístup alebo zriaďte zábrany či zátarasy na
vytvorenie minimálne 3’ (1m) priestoru okolo závitore-
zu a rúry. Týmto sa zabráni iným osobám ako operátori,
aby prišli do kontaktu so strojom alebo rúrou a zníži sa
riziko prevrátenia alebo zachytenia.
10.
Umiestnite nožný spínač tak, ako je to znázornené na
Obrázku21
, aby sa získala správna prevádzková poloha.
11.
Skontrolujte stav závitorezného oleja RIDGID. Odstráňte
nádobu na triesky a nádobu na zachytávanie oleja; skon-
trolujte, či je sitko ltra úplne ponorené do oleja. Pozrite
si časť Údržba olejového systému
. Ak je stroj vybavený
odkvapovou nádobou, zabezpečte, aby bola správne
umiestnená na nasmerovanie odkvapkávania oleja zo zá-
vitovej hlavy do nádoby na triesky (pozrite si Obrázok5)
.
12. So spínačom REV/OFF/FWD (DOZADU/VYPNUTÉ/DO-
PREDU) v polohe vypnutia OFF veďte kábel pozdĺž tra-
sy bez prekážok. Suchými rukami pripojte napájací ká-
bel k správne uzemnenej elektrickej zásuvke. Udržujte
všetky elektrické spoje suché a nad úrovňou podlahy.
Ak napájací kábel nie je dostatočne dlhý, použite predl-
žovaciu šnúru, ktorá:
Je v dobrom stave.
Má trojkolíkovú zástrčku podobnú zástrčke na závito-
reze.
Je dimenzovaná na použitie vo vonkajšom prostredí
a má popis W alebo W-A v označení šnúry (napríklad
SOW).
Má dostatočnú veľkosť kábla. Pre predlžovacie šnúry s
dĺžkou do 50’ (15,2m) použite káble 14AWG (2,5mm)
alebo ťažšie. Pre predlžovacie šnúry s dĺžkou do 50’
100’ (15,2m – 30,5m) použite káble 12AWG (2,5mm)
alebo ťažšie.
13. Skontrolujte správnu činnosť závitorezu. S voľnými ru-
kami:
Posuňte spínač REV/OFF/FWD (DOZADU/VYPNUTÉ/
DOPREDU) do polohy FWD (DOPREDU). Stlačte a
uvoľnite nožný spínač. Skľučovadlo by sa malo otáčať
proti smeru hodinových ručičiek pri pohľade od kon-
ca saní (pozrite si Obrázok23.) Zopakujte postup pre
polohu REV (DOZADU) – Skľučovadlo by sa malo otá-
čať v smere hodinových ručičiek. Ak sa závitorez neo-
táča správnym smerom, alebo nožný spínač neovláda
činnosť stroja, nepoužívajte stroj, pokiaľ sa neopraví.
Stlačte a podržte nožný spínač. Skontrolujte pohybli-
vé časti, či nie sú nesprávne usporiadané, spojené, a
či stroj nevydáva neobvyklé zvuky alebo nejaví iný,
nezvyčajný stav. Uvoľnite chodidlo z nožného spínača.
Ak sa vyskytnú akékoľvek nezvyčajné javy, stroj nepo-
užívajte, kým sa neopraví
Uveďte závitovú hlavu do polohy používania. Stlačte a
podržte nožný spínač. Skontrolujte tok oleja v závitovej
hlave. Uvoľnite chodidlo z nožného spínača. Tok oleja
sa dá nastaviť pomocou riadiaceho ventilu na saniach
(Obrázok5)
. Otáčaním v smere hodinových ručičiek sa
tok znižuje a proti smeru hodinových ručičiek zvyšuje.
Nevykonávajte nastavovanie, pokiaľ je stroj v chode.
+
-
Odkvapová
nádoba
Riadiaci
ventil
Riadiaci
ventil
Obrázok5 – Nastavenie toku oleja
14. Posuňte spínač REV/OFF/FWD (DOZADU/VYPNUTÉ/
DOPREDU) do polohy OFF (VYPNUTÉ) a so suchými ru-
kami odpojte stroj od elektrickej zásuvky.
Nastavenie a používanie závitovej
hlavy
Závitorezy typu 300 Compact a 1233 sa dajú používať s ce-
lou škálou závitových hláv značky RIDGID na rezanie závi-
tov na rúrach a závitov skrutiek. Tento dokument obsahuje
informácie o rýchlozáverných, automatických a ustupujú-
cich automatických závitových hlavách (len model 1233).
Ďalšie dostupné závitové hlavy nájdete uvedené v katalógu
výrobkov značky RIDGID.
Závitorezy 300 Compact/1233
299

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the RIDGID 300-Compact/1233 and is the answer not in the manual?

RIDGID 300-Compact/1233 Specifications

General IconGeneral
Model300-Compact/1233
Power SourceElectric
Motor Power1/2 HP
Amperage7.5A
Frequency60 Hz

Related product manuals