EasyManuals Logo

Scheppach VS1000 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach VS1000
Go to English
292 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #102 background imageLoading...
Page #102 background image
www.scheppach.com
102
|
PT
No entanto, o aparelho não é adequado para a com-
pactão de chãos com um elevado teor de argila.
A máquina só deve ser utilizada ao ar livre.
Qualquer outra utilizão é considerada indevida.
A utilizão indevida, modicões no aparelho ou
a utilizão de pas que não tenham sido testadas
e aprovadas pelo fabricante podem provocar danos
imprevisíveis!
O maço vibrador foi concebido para ser utilizado por
uma pessoa.
Na área de trabalho, o operador é responsável pe-
rante terceiros.
Observar todas as instrões de segurança e ad-
vertências na máquina.
Mantenha todas as instruções de segurança e ad-
vertências na máquina completas e legíveis.
Utilize a máquina apenas em perfeitas condições
técnicas, para o m previsto, e de forma consciente
no que respeita à seguraa e aos perigos, em con-
formidade com o manual de instruções!
Deve (mandar) reparar, de imediato, sobretudo ava-
rias que possam afetar a seguraa!
As instruções de seguraa e de manutenção, os
procedimentos de trabalho do fabricante, bem como
as dimenes constantes nos Dados Técnicos de-
vem ser observados.
Os regulamentos de prevenção de acidentes apli-
cáveis e as restantes regras técnicas de segurança
geralmente aceites devem ser observados.
A máquina apenas pode ser utilizada, mantida ou
reparada por pessoas familiarizadas com a mesma
e devidamente instruídas sobre os perigos associa-
dos. Quaisquer modicações não autorizadas na
máquina isentam o fabricante de quaisquer respon-
sabilidades pelos danos daí decorrentes.
A máquina apenas pode ser utilizada para tarefas
para as quais foi construída e que se encontram
descritas no manual de instrões.
A máquina apenas pode ser utilizada com acessó-
rios e ferramentas originais do fabricante.
Qualquer outra utilização é considerada incorreta.
O fabricante não se responsabiliza pelos danos daí
decorrentes; o risco é exclusivamente do utilizador.
A quina apenas pode ser utilizada com peças e
acessórios originais do fabricante. As instrões de
segurança e de manuteão, os procedimentos de tra-
balho do fabricante, bem como as dimensões constan-
tes nos Dados Técnicos devem ser observados.
Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram
desenvolvidos para utilização em ambientes comer-
ciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qual-
quer garantia, se o aparelho for utilizado em ambientes
comerciais, artesanais, industriais ou equivalentes.
5. Indicações de segurança gerais
Familiarize-se com a sua máquina.
Leia atentamente o manual de instrões e asse-
gure-se de que compreende o seu conteúdo, assim
como todas as etiquetas aplicadas na máquina.
Familiarize-se com o campo de aplicão e as res-
trões da máquina, assim como com fontes de pe-
rigos especiais.
Certique-se de que conhece exatamente todos os
elementos de comando e a respetiva função.
Certique-se de que sabe como parar a máquina e
desativar rapidamente os elementos de comando.
Não tente utilizar a máquina sem conhecer com exa-
tidão o modo de funcionamento e os requisitos de
manuteão do motor, nem sem saber como pre-
venir acidentes com pessoas e/ou danos materiais.
Mantenha outras pessoas, sobretudo crianças,
afastadas da sua área de trabalho.
Área de trabalho
Nunca arranque nem opere a máquina numa área
fechada. Os gases de escape são perigosos, por-
que contêm monóxido de carbono, um gás inodoro
e mortal. Utilize a máquina apenas em áreas exte-
riores bem ventiladas.
Nunca utilize a máquina com falta de visibilidade ou
condões de iluminão insucientes.
Segurança das pessoas
Não utilize a máquina, se estiver sob o efeito de dro-
gas, álcool ou medicamentos que inuenciam a sua
capacidade de operar corretamente a máquina.
Use vestuário de trabalho apropriado. Use caas
compridas, botas e luvas.
Não use roupas soltas, calções ou joalharia de
qualquer tipo. Use o cabelo comprido apanhado, de
modo a que apenas chegue aos ombros. Mantenha
o seu cabelo, a roupa e as luvas afastados das pe-
ças móveis. A roupa larga, joalharia ou cabelos lon-
gos podem car presos nas peças móveis. Examine
a máquina antes do arranque.
Mantenha os paiis de proteção no devido lugar
e funcionais.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach VS1000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach VS1000 and is the answer not in the manual?

Scheppach VS1000 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelVS1000
CategoryVibratory rammers & tampers
LanguageEnglish