EasyManuals Logo

Telwin PCP 18 LCD User Manual

Telwin PCP 18 LCD
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
- 21 -
indicaciones descritas anteriormente.
- Ponerencirculaciónelaguaderefrigeración.
- Adaptareldiámetro”d”delasuperciedecontactodeloselectrodosenfunción
delespesor”s”delachapaasoldarsegúnlarelaciónd=4÷6·√s.
- Ponerentreloselectrodosunespesorequivalentealespesordelachapaasoldar;
comprobarquelosbrazosacercadosmanualmenteestánparalelos.
Efectuar,sifueranecesario,laregulacióndesenroscandolostornillosdesujeción
de los portaelectrodos hasta alcanzar la posición de trabajo más conveniente;
enroscarafondolostornillosdesujeción.
En los modelos PTE y PCP28 puede regularse también la distancia entre los
brazos usando los tornillos de sujeción de la fusión portabrazo inferior (véase
datostécnicos).
- Abrirlapuertadeseguridadcolocadaenlapartetraseradelamáquina,aojando
los4tornillosdejaciónyaccederalatuercaderegulacióndelafuerzaelectrodos
(llavenúmero30).
Comprimiendo el muelle(atornillado a la derechade la tuerca),los electrodos
ejerceránunafuerzacadavezmayorconvaloresincluidosdesdeelmínimohasta
elmáximo(véasedatostécnicos).
Dichafuerzaaumentaráproporcionalmentealaumentardelespesordelachapaa
soldarydeldiámetrodelapuntadelelectrodo.
- UsartambiénelreductordeujodelaFIG.D3-2paradesacelerarlabajadadelos
electrodos;
Seaconsejacompensarladesaceleracióndelcierredelbrazoconuntiempode
espaciadomáslargoparapermitiralafuerzaquealcanceelvalormáximo,antes
dequelamáquinacomienceasoldarporpuntos.
Indicativamente,conunapresióndeentradade8baresytornillodelregulador
a mitaddel recorrido,congurar 100ciclos deespaciado (2s);con tornillos de
regulación completamente abierta (tornillo completamente girado en sentido
antihorarioyujodeairenoestrangulado)congurar20ciclos(400ms).
- Cerrar la puerta para impedir la entrada a partes extrañas y evitar posibles
contactos accidentales con las partes en tensión o en movimiento.
- En los modelos PCP comprobar la conexión del aire comprimido, efectuar la
conexióndesdeeltubodealimentaciónhastalaredneumática;regularlapresión
pormediodelbotóndelreductorhastaleerenelmanómetroelvalorde6bar(90
PSI).
6.2REGULACIÓNDELOSPARÁMETROS
Los parámetros que intervienen para determinar el diámetro (sección) y la
estanqueidadmecánicadelpuntoson:
- fuerzaejercidaporloselectrodos(deN);1deN=1.02Kg;
- diámetrodelasuperciedecontactodeloselectrodos(mm);
- corrientedesoldadura(KA);
- tiempodesoldadura(ciclos);(a50Hz1ciclo=0.02segundos).
Hay que tener en consideración todos estos factores durante la regulación de la
soldadorapor puntos,dadoquelos mismosinteractúanentre ellosconmárgenes
relativamente amplios.
Haytambiénotrosfactoresquepuedenmodicarlosresultados,talescomo:
- caídasdetensiónexcesivasenlalíneadealimentación;
- sobrecalentamientodelamáquinadeterminadoporrefrigeracióninsucienteopor
lafaltaderespetodelarelacióndeintermitenciadeltrabajo;
- formaydimensióndelaspiezasenlaparteinteriordelosbrazos;
- distanciaentrelosbrazos(regulableenlosmodelosPTE-PCP28);
- longituddelosbrazos(véasedatostécnicos).
Encasodefaltadeexperienciaespecíca,esnecesariorealizaralgunaspruebasde
soldaduraporpuntos,utilizandoespesoresdechapadelamismacualidadyespesor
queladesoldar.
Siesposible,favorecercorrienteselevadas(regulacióncon”POWER”)eintervalos
detiempobreves(regulaciónmediante”CYCLES”).
6.3 PROCEDIMIENTO
- Cerrarelinterruptorgeneraldelasoldadoraporpuntos(pos.”I”);seenciendeel
display:enpresenciadelicono“START”laalimentaciónescorrectaylasoldadora
porpuntosestápreparadaperonohabilitada.
- Antes deaccionar el pulsador START de la FIG. D1-5 se puede congurarla
máximaendosmodalidades detrabajo diferentes:apretar elpulsador“MODE”
de la FIG. D1-3 y seleccionar la modalidad “EASY” (solo iconos “POWER” y
“CYCLES”)olamodalidad“EXPERT”(todoslosparámetrosdesoldaduraactivos).
- Accionarelpulsante“START”yponerelselectordecicloenposicióndesoldadura
(FIG.D1-6).
- Congurarlosparámetrosdesoldadura.
- Apoyarenelelectrodoinferiorlaschapasquesedebensoldarporpuntos.
- Accionarelpedalanalderecorrido(modeloPTE),olaválvuladepedal(modelo
PCP) obteniendo:
A) cierredelaschapasentreloselectrodosconfuerzaprerregulada;
B) pasodelacorrientedesoldaduraconintensidadyduración(tiempo)prejados
yseñaladosporelencendidoyelapagadodeliconodelaFIG.D2-11.
- Soltarelpedaldespuésdeunosinstantes(0,5÷2s)desdeelapagadodelicono
(naldesoldadura);esteretraso(mantenimiento)otorgamejorescaracterísticas
mecánicasalpunto.
Seconsideracorrectalaejecucióndelpuntocuando,sometiendounamuestraa
pruebadetracción,seprovocalaextraccióndelnúcleodelpuntodesoldadurade
unadelasdoschapas.
6.4GESTIÓNDELOSPROGRAMASENMODALIDAD“EXPERT”
6.4.1Guardadodelosparámetrosdesoldaduraporpuntos
- Comenzandopor elprograma libreinicial, identicadopor el mensaje “PCP” o
“PTE”enelcentrodeldisplay,congurarlosparámetrosdesoldaduradeseados.
- Apretar varias veces la tecla “MODE” hasta encender el icono del disco (FIG. D2-
15),despuésmantenerapretadalatecla“MODE”:losparámetrosdesoldadura
guardadosenelprimerprogramapersonalizadodisponible,porejemploen“PRG
001”;elprogramaseguardaráenseguidayserecuperaráconelnombre“PRG
001”enelcentrodeldisplay.
NOTA:Losparámetrosdeunprogramalibrepuedevisualizarsesiempreconlatecla
“MODE”ydebenmodicarseconlasteclas“+”y“-”;losparámetrosdeunprograma
personalizado puedenvisualizarse con latecla “MODE” y modicarse solocon el
procedimientodelpárrafosiguiente.
6.4.2Modicacióndelosparámetrosdesoldaduraporpuntosdeunprograma
personalizado
- Comenzandopor elprogramapersonalizado,identicadoconelmensaje“PRG
---”enelcentrodeldisplay,mantenerapretadalatecla“MODE”hastavisualizarel
mensaje“PRG”queparpadea;
- conrmarcon latecla “MODE”elnúmero delprograma, despuésmodicar los
parámetrospresentes;
- alnaldelasmodicacionesmantenerlatecla“MODE”apretadahastavisualizar
eliconotachadodeldisco(NOGUARDA);
- apretarotravez“MODE”paravisualizareliconodeldisco(GUARDAR)ydespués
conrmarmanteniendoapretado“MODE”.
6.4.3 Recuperación de un programa
- Comenzando desde cualquier programa, mantener apretada la tecla “MODE”
hastaqueparpadeeelmensaje“PRG”,despuéselegirelnúmerodelprograma
quesedeberecuperarapretandolasteclas“+”y“-”:losnúmeroscorrespondena
losprogramaspersonalizadosmientrasque“DEF”eselprogramapredeterminado
o libre.
- Mantenerapretado“MODE”paraconrmar.
6.4.4 Cancelación de un programa
- Comenzando desde cualquier programa, mantener apretada la tecla “MODE”
hastaqueparpadeeelmensaje“PRG”,despuéselegirelnúmerodelprograma
quesedebeponeraceroapretandolasteclas“+”y“-”.
- Mantenerapretadasalmismotiempolasteclas“+”y“-”paraborrarlosparámetros
del programa.
NOTA:losparámetrosdelprograma“DEF”olibrenoseponenacero:sisemantienen
apretadas almismo tiempo las teclas “+” y “-”se carganlos predeterminadosdel
fábrica.
7.MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN! ANTES DE EFECTUAR LAS OPERACIONES DE
MANTENIMIENTO, ASEGURARSE DE QUE LA SOLDADORA POR PUNTOS
ESTÉAPAGADAYDESCONECTADADELAREDDEALIMENTACIÓN.
En las versiones con accionamiento con cilindro neumático (mod. PCP) es
necesariobloquearelinterruptorenposición”O”conelcandadoincluido.
7.1MANTENIMIENTOORDINARIO
LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ORDINARIO PUEDEN SER
EFECTUADAS POR EL OPERADOR.
- adecuación/restablecimientodeldiámetroydelperldelapuntadelelectrodo;
- controldelaalineacióndeloselectrodos;
- controldelenfriamientodeloselectrodosybrazos(NOENELINTERIORDELA
SOLDADORAPORPUNTOS);
- controldelacargadelresorte(fuerzadeloselectrodos);
- descargadelacondensaciónenelltrodeentradadeairecomprimido.
- controlderefrigeracióndecablesypinza;
- controldelaintegridaddelcabledealimentacióndelasoldadoraporpuntosyde
lapinza;
- sustitucióndeloselectrodosydelosbrazos;
- controlperiódicodelniveleneltanquedelaguaderefrigeración;
- controlperiódicodelaausenciatotaldepérdidasdeagua.
7.2MANTENIMIENTOEXTRAORDINARIO
LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO DEBEN SER
REALIZADAS EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL EXPERTO O CAPACITADO
EN ÁMBITO ELÉCTRICO-MECÁNICO.
¡ATENCIÓN!ANTESDEREMOVERLOSPANELESDELASOLDADORA
POR PUNTOS Y ACCEDER A SU INTERIOR, COMPROBAR QUE LA MISMA
SOLDADORA POR PUNTOS ESTÉ APAGADA Y DESCONECTADA DE LAS
REDESDEALIMENTACIÓNELÉCTRICAYNEUMÁTICA(sipresente).
Los posibles controles realizados con la alimentación eléctrica conectada en
el interior de las soldadoras por puntos pueden causar electrocución grave
originada por contacto directo con partes alimentadas eléctricamente y/o
lesiones debidas al contacto directo con componentes en movimiento.
Periódicamente y, de cualquier forma, con una frecuencia establecida en función
del uso yde lascondiciones ambientales,inspeccionar elinterior de lasoldadora
porpuntosyremoverelpolvoylaspartículasmetálicasquesehandepositadoen
el transformador, en el módulo de tiristores, en la bornera de alimentación, etc.,
utilizandounchorrodeairecomprimidoseco(máximo5bar).
Evitardirigirelchorrodeairecomprimidohacialastarjetaselectrónicas;procederasu
posiblelimpiezaconuncepillomuysuaveousandodisolventesadecuados.
Enesaoportunidad:
- comprobarqueloscableadosnopresentendañosenelaislamientooconexiones
aojadas-oxidadas.
- lubricarlasarticulacionesylospernos.
- comprobarquelostornillosdeconexióndelsecundariodeltransformadoralas
fundiciones porta-brazos se encuentren bien apretadas y no haya marcas de
oxidaciónyrecalentamiento;lomismohayquedecirparalostornillosdebloqueo
delosbrazosydelosportaelectrodos.
- comprobar que los tornillos de conexión del secundario del transformador a
lasbarras/trenzasdesalidasehayancerradobienyquenohayamarcasde
oxidaciónyrecalentamiento;
- comprobar que los tornillos de conexión del secundario del transformador
(si presentes) se hayan cerrado bien y que no haya marcas de oxidación y
recalentamiento;
- controlarlacirculacióncorrectadelaguaderefrigeración(caudalmínimopedido)
ylaretenciónperfectadelastuberías;
- controlarlasposiblespérdidasdeaire;
- Despuésde haber ejecutado el mantenimientoo lareparación, restablecer las
conexionesyloscableadoscomoeranoriginariamente,prestandoatenciónaque
losmismosnoentrenencontactoconpartesenmovimientoocomponentesque
puedanalcanzartemperaturaselevadas.Clasicartodos los conductorescomo
lo estabanoriginariamente, prestandoatención amantener bienseparadas las
conexionesdelprimariodealtatensiónconrespectoalosconductoressecundarios
debajatensión.
Utilizartodaslasarandelasylostornillosoriginalesparavolveracerrarlacarcasa
delamáquina.
8.BÚSQUEDADEAVERÍAS
SI EL FUNCIONAMIENTO NO ES SATISFACTORIO, Y ANTES DE REALIZAR
COMPROBACIONES MÁS SISTEMÁTICAS O DIRIGIRSE AL CENTRO DE
ASISTENCIA,CONTROLARQUE:
- Coninterruptorgeneraldelasoldadoraporpuntoscerrado(pos.”|”)eldisplayesté
encendido;encasocontrario,eldefectoresideenlalíneadealimentación(cables,
tomayenchufe,fusibles,caídadetensiónexcesiva,etc).
- Noestén encendidas alarmas;si esnecesario,esperar elencendido del icono
“START”yapretarelpulsadorparareactivarlasoldadoraporpuntos;controlarla
correctacirculacióndelaguadeenfriamientoysiesnecesarioreducirlarelación
de intermitencia delciclo detrabajo; controlarla presenciade airecomprimido
(solomod.PCP);comprobarquelatensióndealimentaciónseacompatibleconel
valorindicadoenlaplacadedatos±10%.
- Conpedalocilindroaccionado,elactuadordelmandoeléctricocierreefectivamente
los terminales (contactos) otorgando el consentimiento a la tarjeta electrónica:
iconodesoldaduraporpuntosencendidoduranteeltiempocongurado.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin PCP 18 LCD and is the answer not in the manual?

Telwin PCP 18 LCD Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelPCP 18 LCD
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals