EasyManuals Logo

Telwin PCP 18 LCD User Manual

Telwin PCP 18 LCD
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
- 58 -
- RISKFÖRBRÄNNSKADOR
Vissa delar av punktsvetsen (elektroder, armar och närliggande områden) kan
nåtemperatureröver65°C:detärnödvändigtattbäralämpligaskyddskläder.
Låtdennysvetsadedelenkylasavinnanduvidrörden!
- RISKFÖRVÄLTNINGOCHFALL
- Placera punktsvetsen på en horisontell yta som lämpar sig till dess
vikt. Fäst punktsvetsen vid stödplanet (enligt anvisningarna i kapitlet
”INSTALLATION”idenhärbruksanvisningen).Ettlutandeellerojämntgolv
eller stödplan kan göra att risk för vältning uppstår.
- Detärförbjudetattlyftapunktsvetsen,utomifalsomuttryckligenangesi
kapitlet”INSTALLATION”idenhärbruksanvisningen.
- Omduanvändermaskinermedvagn:Kopplaifrånpunktsvetsenfrånden
elektriska och pneumatiska tillförseln (om sådan nns) innan du yttar
enhetentillenannanarbetszon.Varuppmärksampåhinderochojämnheter
i underlaget (t. ex. kablar och ledningar).
- FELAKTIG ANVÄNDNING
Detärfarligtattanvändapunktsvetsenförarbetensomskiljersigfrånden
förutseddaanvändningen(seFÖRUTSEDDANVÄNDNING).
SKYDD
Skyddenochderörligadelarnapåpunktsvetsenshöljemåstevarairättläge
innanmanansluterenhetentillströmförsörjningsnätet.
OBS! Alla manuella åtgärder på de rörliga delarna som är tillgängliga för
punktsvetsen,t.ex:
- Byte eller underhåll av elektroderna
- Reglering av armarnas eller elektrodernas position
SKA UTFÖRASMEDAVSTÄNGD PUNKTSVETSSOM HARKOPPLATS IFRÅN
DETELEKTRISKAOCHPNEUMATISKAFÖRSÖRJNINGSNÄTET(ominstallerat).
HUVUDSTRÖMBRYTAREN ÄR LÅST I LÄGET ”O” MED STÄNGT LÅS OCH
UTTAGENNYCKELimodellermedaktiveringmedPNEUMATISKCYLINDER).
LAGRING
- Placera maskinen och dess tillbehör (med eller utan emballage) i en stängd
lokal.
- Denrelativaluftfuktighetenfårinteöverstiga80%.
- Miljötemperaturenmåstevaramellan-15°Coch45°C.
Om maskinen är utrustad med en vattenkylenhet och miljötemperaturen är
under0°C:tillsättfrostvätskaavavseddtypellertömhelthydraulkretsenoch
vattentanken.
Vidta alltid lämpliga åtgärder för att skydda maskinen mot fukt, smuts och rost.
2. INLEDNING OCH ALLMÄN BESKRIVNING
2.1 HUVUDEGENSKAPER
Stationärapunktsvetsmaskinermedelektrodmedböjdsänkningförmotståndssvetsning
(enskildpunkt)meddigitalmikroprocessorstyrning.
Huvudegenskapernaär:
- Begränsning av ledningens överström vid inkoppling (kontroll av inkopplingens
cosφ).
- Valavoptimalpunktsvetstidbaseratpåtillgänglignätström.
- Valavsvetscykelnsoptimalaparametrar(närmandetid,ramptid,svetstid,paustid
ochantaletpulser).
- Lagring av favoritprogram.
- LCD-display med bakgrundsbelysning för att visa reglagen och de inställda
parametrarna.
- Överhettningsskyddmedsignalering(överbelastningellerbristpåkylvatten).
- Signalerarochspärrasvidförhögellerförlågmatningsspänning.
- Signalerarnärluftsaknas(barapåtryckluftsstyrdamodeller“PCP”).
- Justerar luftödet för inbromsning av armstängningen (bara på tryckluftsstyrda
modeller “PCP”).
Styrningavmaskinen:
- Modeller”PTE”:Mekaniskstyrningmedfotpedal,ställbarspaklängd.
- Modeller”PCP”:Tryckluftstyrningmeddubbelverkandecylindersomstyrsaven
pedaldriven ventil.
2.2TILLBEHÖRPÅBESTÄLLNING
- Armpar av längd 500mm, komplett utrustat med elektrodhållare och
standardelektroder.
- Armpar av längd 700mm, komplett utrustat med elektrodhållare och
standardelektroder.
- Kröktaelektroder.
- Enhetförkylningmedvattenmedslutenkrets(passarenbartförPTEellerPCP
18).
3.TEKNISKA DATA
3.1INFORMATIONSSKYLT(FIG.A)
Den viktigaste informationen gällande häftsvetsens användning och prestationer
sammanfattaspåinformationsskylten,ochharföljandebetydelse.
1- Matningslinjensfasantalochfrekvens.
2- Matningsspänning.
3- Elnätetseffektvidpermanentdrift(100%).
4- Elnätetsnominellaeffektmedintermittensförhållandepå50%.
5- Maximalspänninghoselektrodernapåtomgång.
6- Maximalströmmedelektrodernaikortslutning.
7- Sekundärströmvidpermanentdrift(100%).
8- Armarnas vidd och längd (standard).
9- Minimalochmaximalreglerbarkrafthoselektroderna.
10- Nominellspänningförtryckluftskällan.
11- Nödvändigttryckhostryckluftskällanförattuppnåmaximalkrafttillelektroderna.
12- Kylvattenskapacitet.
13- Nominellttryckfallhoskylvätskan.
14- Svetsanordningens massa.
15- Symboler gällande säkerhet vars betydelse beskrivs i kapitel 1 “Allmänna
säkerhetsanvisningarförmotståndssvetsning”.
OBS:Detexempelpåinformationsskyltsomillustreras,hänvisarbaratillsymbolernas
ochsiffrornasbetydelse.Deexaktavärdenagällandeerhäftsvetstekniskadatamåste
läsasavdirektpåskyltensomsitterpåjustdenhäftsvetsen.
3.2ÖVRIGATEKNISKADATA(FIG.B)
4. BESKRIVNING AV HÄFTSVETSEN
4.1 HÄFTSVETSENS UTFORMNING OCH DIMENSIONER (FIG. C)
4.2 KONTROLL- OCH JUSTERINGSANORDNINGAR
4.2.1 Kontrollpanel (Fig. D1).
1- Huvudströmbrytare(påmodellernaPCPmednödstoppsfunktionochlåsbariläge
“O“medmedföljandehänglås).
2- Knapparföratthöja(+)ochsänka(-).
3- Knappar för val av parametrarna “MODE”.
4- LCD-displaymedbakgrundsbelysning.
5- Startknapp/START(mod.PCP).
6-
/ Väljareförtryckenbart(svetsainte)/svetsa.
4.2.2 Beskrivning av ikonerna (Fig. D2).
Punktsvetsparametrar(1-7):
1-
power(%):punktsvetsströmiprocentavmaxvärdet.
2-
närmande (cycles): väntetid i cykler innan ström avges från det att
elektrodernakommerikontaktmeddetaljensombearbetas.
3-
ramp(cycles):tidicyklersompunktsvetsströmmen behöverförattuppnå
värdet som ställts in med “power”.
4-
punktsvetstid(cycles):tidicyklersomströmmenbibehållspåinställtvärde.
5-
paustid(cycles):tidicyklerdärströmmenärnollmellanenpulsochnästa
puls(baravidpulsdrift).
6-
antaletpulser(nr):1betyderattpunktsvetsningenslutarefterpunktsvetstiden
(4), om större än 1 anger det antalet strömpulser som avges av maskinen
(pulsdrift).
7-
rundindikatormedettnummerimittensomangerdeinställdacyklerna.
8-
symbolföröverhettningslarm.
9-
numeriskerfunktionsdisplay.
10-
symbolföraktivpunktsvetsning(strömavges).
11-
symbolförnärmande,aktivmedväljareniFig.D1-6ilägetSVETSAINTE.
12-
Indikatorför START:tryck påknappeni Fig. D1-5föratt aktivera
maskinen.
13-
symbolförkundanpassatPROGRAM.
14- symbol
spara / spara inte det anpassade programmet.
15-
rundindikatormedettnummerimittensomangerinställdeffekt.
4.2.3 Olika lägen för inställning av punktsvetsparametrarna
Varjegångsommaskinenstartasochinnanmantryckerpåstartknappen”START”
kanmanändrasättetsomsvetsparametrarnaställsinpå:
- ”SNABBLÄGE” = EASY: tillåter att snabbt och intuitivt välja svetsningens två
huvudparametrar“POWER”(1)och“Punktsvetstid”(4).Idettalägekanmaninte
sparadekundanpassadeprogrammen.
- “UTÖKATLÄGE”=EXPERT:tillåterattväljaallasvetsparametrarsombeskrivsi
föregåendeavsnitt.Idettalägekanmansparadekundanpassadeprogrammen.
4.2.4Mutterförkompressionochödesinställning(Fig.D3)
1- Genom att öppnaluckan somnnspå baksidanav punktsvetsmaskinenfårdu
åtkomsttillmuttern.
Medmutternjusteraskraftensomutövasavelektrodernagenomattställainfjäderns
förladdning:jumerfjädernärladdaddestostörrekraftfårpunktsvetsmaskinens
elektroder.
2-Flödesregulatorn(baramod.PCP)tillåterattbromsaarmarnasstängningsrörelse
förattundvikaattelektrodernastudsarpådetaljen.
Vrid justeringsskruven moturs (+) för att öka luftödet och elektrodernas
sänkningshastighet. Vrid skruven medurs (-) för att sänka luftödet och
elektrodernassänkningshastighet.
4.2.5 Justering av tryck och manometer (Fig. D4 - bara mod. PCP)
1- Rattförattjusteratrycket.
2- Manometer.
4.2.6 Luft- och vattenanslutningar (Fig. G och H)
G(1)-Anslutningförtryckluftsrör(baramod.PCP).
G(2)-Filterochkondenstömning(baramod.PCP).
H(1)-VattenanslutningarINLET.
H(2)-VattenanslutningarOUTLET.
4.3SÄKERHETSFUNKTIONEROCHFÖRREGLING
4.3.1 Huvudströmbrytare
- Läge“O”=öppenochlåsbar(sekapitel1).
OBSERVERA!Iläge”O”ärdeinreklämmorna(L1+L2)somansluter
nätkabeln strömförande.
- Läge”I”=stängd:punktsvetsmaskinenfårströmmenärinteifunktion(STANDBY),
tänddisplay.
Nödfunktion
När punktsvetsmaskinen är i funktion stoppas den under säkra förhållanden om
strömmenbryts(pos.“I”=>pos.“O”):
- Ingen ström.
- Blockeradmanövrering:cylindervidutloppet(iförekommandefall).
- Automatiskomstartkanintegöras.
OBSERVERA! KONTROLLERA REGELBUNDET ATT
SÄKERHETSSTOPPET FUNGERAR KORREKT.
4.3.2Knappen“START”
Knappen måste aktiveras för att kunna styra svetsningen i samtliga följande
förhållanden:
- Varjegångsomhuvudströmbrytarenstängs(pos“O”=>pos“I”).
- Varjegångsomsäkerhetsanordningarnaingriper.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Telwin PCP 18 LCD and is the answer not in the manual?

Telwin PCP 18 LCD Specifications

General IconGeneral
BrandTelwin
ModelPCP 18 LCD
CategoryWelding System
LanguageEnglish

Related product manuals