EasyManua.ls Logo

Terramite T5D - Page 119

Terramite T5D
128 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
WWW.TERRAMITE.COM
Charleston, WV/USA
USA 1.800.428.3772
Intl. 1 .304.776.4231
Read Operators Manual For SafetyPARTS MANUAL
Copyright © 2007 Terramite Corporation
guage jauge Anzeiger medidor, indicador,
calibrador
gear pignon, engrenage Zahnrad, Gang engranaje
glow plug bougie de préchauffage Glühkerze bujía incandescente
grommet virole Tülle, Dichtungsring arandela aislante
group ensemble Gruppe, Satz grupo
guard protecteur Schutz, Abdeckung protector
guide guide Führung guía
hand brake frein à main Handbremse freno de emergencia
handle poignée Griff, Handgriff asa
harness faisceau Kabelbaum, Verdrahtung mazo de cables
head téte Kopf culata
head lamp phare AV Scheinwerfer luz delantera
height hauteur Höhe altura
hinge charnière Gelenk, Scharnier bisagra
hold down tendeur Aufspannvorrichtung sujetador
holder support Halter soporte
hood capot Motorhaube capó
hook crochet Zughaken gancho
horn avertisseur Hupe, Signalhorn bocina
hose durite, flexible Schlauch manguera
housing boîtier, carter Gehäuse caja
hub moyeu Nabe, Radnabe maza
hydraulic hydraulique Hydraulik hidráulico
ignition allumage Zündung encendido
indicator indicateur Anzeigevorrichtung indicador
injection injection Einspritzung inyección
injector injecteur Einspritzventil inyector
inner intérieur innen interior
insert pièce rapportée Einsatz inserto
instrument instrument Instrument instrumento
insulation isolation Isolierung aislante
insulator isolateur Isolator, Nichtleiter aislador
intake valve soupape d'admission Ansaugventil válvula de admisión,
válvula de aapiración
interface surface de réparation, Übertragungseinheit entrecara, zona Interfacial
interface
jacket chemise, jupe Mantel, Wärmeisolierung camisa, chaqueta
intermediate intermédiaire, moyen indirekt intermedio, medianero
joint joint Gelenk, Verbindung junta, unión, juntaura
keeper détente Gegenmutter, Halter tirante, fijader, retentór
key clé, clavette Schlüssel, Keil llave
lever levier Hebel palanca
leveler niveleur, correcteur Planierer nivelador
light lumière Leuchte luz
line canalisation Leitung tuberia
liner chemise, garniture Laufbuchse camisa
lining revêtement, garniture (frein) Auskleidung, Belag revestimiento, forro
link baillette, maillon Glied, Gelenkstück eslabón
locknut contre-écrou Kontermutter, Siche- tuerca de traba
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
Translation Chart (Continued)
6.3

Table of Contents