EasyManua.ls Logo

veba SC25 - 7 Dangers List - Safety Warnings; Entangling and Dragging; Squashing and Cutting; Loss of Stability

veba SC25
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7
LISTA
DEI
PERICOLI
7.1
Pericoli
impigliamento-
trascinamento:
Ai
firti
della
sicurezza
personate
e
bene
prima
di
iniziare
a
lavorare,
togliere
anelli,
orologi,
braccialetti,
ecc.,
serrare
bene
le
maniche
attomo
ai
pdsi,
togliere
la
cravatta,
tenere
raccolti
i
capelli
con
accessor!
opportuni,
utilizzare
robuste
calzature,
grembiuli
di
cuoio,
guanti
a
cinque
dita
robusti
e
morbidi
che
non
riducano la
sensibilita
e la
potenza
di
presa.
7.2
Pericolo
di
schiacciamento
e
taglio:
* Si
raccomanda
I'uso
di
calzature
anti-
schiacciamento.
*
Utilizzare
sempre
il
riparo
della
lama
nella
dovuta
maniera
durante
la
fase
di
lavorazione.
* Per la
pulizia
della
macchina
usare
sempre
i
dovuti
strumenti
e non le
mani.
7.3
Perdita
di
stabilita:
Prestare
attenzione
neH'installare
la
macchina nella
corretta
maniera, come
descritto
nel
paragrafo
specifico.
7.4
Pericoli
di
natura
elettrica:
*
Accertarsi
che
la
macchina
sia
collegata
mediante
il
relative
cavo
ad
un
valido
impianto
di
messa
a
terra, dotato
di
dispersori
efficienti.
* La
linea
di
messa
a
terra
deve
essere
contrdlata
da un
installatore
specializzato,
mediante
gli
strumenti
specific!.
*
Togliere
completamente
tensione
alia
macchina
per
operazioni
di
manutenzione.
7
DANGERS
LIST
-
SAFETY
WARNINGS
7.1
Entangling
and
dragging
For
personal safety reasons remove
finger
rings,
watches
and
bracelets,
etc...before
starting
to
work;
take
care
to
button your
sleeves
tightly
and
securely around your
wrists,
take
off
your neck
tie and
bind
your
hair together.
Wear
strong working boots,
leaner aprons
and
strong,
5-finger
gloves
which
do not
reduce hand sensitivity
and
grip
capacity.
7.2
Squashing
and
cutting
* It is
strongly recommended
to
wear
strong
anti-crushing
shoes.
*
Always
use the
suitable
tools
and not
your
hands
to
clean
the
machine.
7.3
Loss
of
stability
Make
sure
to
install
the
machine
in the
right
way,
as
described
in the
relevant paragraph.
7.4
Dangers
bound
to the
electric
system
*
Have
the
machine connected
by a
suitable
cable
to a
valid
grounding
system
with adequate
and
efficient
dispertion
devices
in the
earth.
*
Have then
the
earth connections
checked
by a
qualified
electrician
provided with specific tools
and
instruments.
*
Switch
off the
power supply before
any
maintenance operations.
7
LISTEDERGEFAHRDUNGEN-
SJCHERHEITSHINWEISE
7.1
Verwickeln
und
Schleppen
Da
es
heufig
festgestellt
wurde,
daB
man an
Sich
manche
Gegenstande
tragt,
die
Unfalle
verursachen
konnen,
ist es fur die
eigene
Sicherheit
ratsam,
bevor
man zu
arbeiten
beginnt,
Ringe,
Armbander,
Ketten
und
Uhren
zu
entfemen.
Knopfen
Sie die
Armel
um
die
Handgelenke
fest
zu,
nehmen
Sie die
Krawatte
ab und
binden
Sie
Ihre Haare
fest
zusammen.
Tragen
Sie
kraftige
Arbeitsschuhe,
eine
Lederschurze
und
5-
Finger-Handschuhe,
die
kraftig
aber
weich
genug
sind,
um das
leichte
Ergreifen
nicht
zu
verhindem
und die
Hautsensibilitat
nicht
zu
vermindem.
7.2
Quetschen
und
Scheren
* Es
wird
geraten,
Unfallverhutungsschuhe
zutragen.
*
Zum
Reinigen
der
Maschine
nur die
geeigneten
Werkzeuge
und
Instrumente
benutzen
und
nicht
die
Handen.
7.3
Stabilitatsverlust
Auf
die
Stabilita't
der
Maschine
beim
Liften
und
bei
der
Aufstellung
achten,
wie
im
betreffenden
Abschnitt
erklart.
7.4
Elektrische
Gefahr
* Es
muB
kontrdliert
werden,
da&
die
Maschine
ordnungsgema'6
mil
dem
entsprechenden
Kabel
an
eine
gut
funktionierende
Erdeitung
mil
wirksamen
Zerstreuungselementen
angeschlossen
wird.
* Die
Erdung
muS
von
einem
Fachmann
mit
speziellen
Instrumenten
kontrolliert
werden.
* Fur
Wartungsarbeiten
muB
die
Maschine
immer
vom
Stromnetz
abgenommen
werden.
12