EasyManua.ls Logo

veba SC25 - 17 Sawguard; Saw Guard; Adjustment of the Saw Guard; Maintenance of the Saw Guard

veba SC25
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
PROTEZIONE
SULLA
LAVORAZIONE
17 SAW
GUARD
A
SEGA
17.1
Impiego
de!la
protezione
17
'
1
D-^P**
of the
saw
guard
Fig.
16
Abb.16
c—,
B
A:
Protezione
con
presa
d'aspirazione
B:
Leva
di
regolazione
e
bloccaggio
della
protezione
C:
Vite
di
regolazione
altezza
della
protezione
17.2
Regolazione della protezione
Per
registrare
I'altezza della protezione
rispetto
al
legno
da
tagliare,
agire
nel
seguente
modo:
*
svitare
la
leva
(D)
Fig.
17
che
fissa
la
protezione
al
coltello
divisore
*
spostare
il
altezza mediante
I'impugnatura,
la
pratezione
(E)
Fig.
17
nella
posizione
desiderata
di
lavoro,
tenendola
3 o
4
mm
piu
alta
rispetto
al
legno
da
tagliare
ed
awitare
la
leva
(D)
Fig.
17
bloccandola
* la
vite
(C)
Fig.
16 e
regolata
II
fabbrica
affinche
i
denti
della lama
impegnati
nella
lavorazione
restino
aH'intemo
della
protezione
N.B.
DOPO
AVERE
TERMINATO
L'OPERAZIONE
DI
TAGLIO,
ABBASSARE
SEMPRE
LA
PROTEZIONE
SUL
PIANO
DI
LAVORO
E
BLOCCARLA
17
SCHUTZVORRICHTUNGFORDAS
ARBEITEN
MIT DER
SAGE
17.1
Verwendung
der
Schutzvorrichtung
A:
guard
body
with
suction
outlet
B:
guard
adjustment
and
locking
lever
C:
guard
height
adjustment
screw
17.2
Adjustment
of the saw
guard
To
adjust
the saw
guard height respect
to
the
workpiece
to be
cut, proceed
as
follows:
*
Loosen lever
(D),
fig.
17,
that fastens
the
guard
to the riving
knife, thus setting
its
vertical motion free;
*
Grasp
the
handle
provided
on the
guard
(E),
fig.
17,
and
move
the
protection hood
to
the
correct working
height,
i.e. about
3-4
mm
above
the
workpiece, then
lock
it in
position
again
upon
handle (D);
*
Screw (C), fig.
16, was set in our
plant
before machine delivery
so to
guarantee
the
full coverage
of all the
teeth protruding
out
of
machine table.
IMPORTANT:
WE
STRONGLY
RECOMMEND
AFTER
EACH
CUT TO
ALWAYS
PUSH
THE
GUARD
DOWN
ONTO
THE
TABLE
AND
LOCK
IT
IN
THIS
POSITION.
Fig.
17
Abb.17
17.3
Manutenzione della protezione
La
protezione
non ha
bisogno
di
alcuna
manutenzione
particolare.
Periodicamente:
*
verificare
"IT
"bloccaggio
della
leva
di
regolazione
(BTTTg.16,
*
controllareTTstelli
in
legno
sulla
parte
inferiore
all'intemo
"della
protezione
N.B.
Lo
spessore
minimo
deve
essere
di
3
mm - nel
caso
contrario,
sostituirli
*
pulire
la
protezione
con un
aspiratore.
17.3
Maintenance
of the saw
guard
This
saw
guard requires
no
special
maintenance. Only
periodically:
*
Check
adjustment
lever (B),
fig.
16, is
accurately
tightened;
*
Check
and
eventually replace
the
wooden slats
placed
inside
the
hood
if
worn
out or
damaged (the minimum thickness
required
is 3
mm);
*
Clean
up the
guard with
a
vacuum
cleaner.
A:
Schutzvorrichtung
mit
Absaugstutzen
B :
Einstell-
und
Blockierhebel
fur die
Schutzvorrichtung
C
:
Hoheneinstellschraube
fur die
Schutzvorrichtung
17.2
Einstellen
der
Schutzvorrichtung
Um
die
Hohe
der
Schutzvorrichtung
auf
das
zu
schneidende
Werkstilck
einzustellen,
mu&
wie
folgt
verfahren
werden:
* den
Hebel
(D)
Abb.
17
losen,
mit
dem
die
Schutzvorrichtung
am
Spaltkeil
befestigt
ist;
* mit dem
Griff
die
Schutzvorrichtung
(E)
Abb.
17 in die
gewunscnte
Arbeitshohe
bringen,
wobei
die richtige
Hohe
liegt
3
oder
4
mm
uber
dem zu
schneidenden
Werkstuck;
den
Hebel
(D)
Abb.
17
anziehen
und
blockieren;
* die
Schraube
(C)
Abb.
16 ist
werkseitig
so
eingestellt
worden,
da£
die
Sagezahne
wahrend
der
Bearbeitung
innerhalb
der
Schutzvorrichtung
bleiben.
N.B.
NACHDEM
DER
SCHNEIDEVORGANG
BEENDIGT
IST,
MUSS
DIE
SCHUTZVORRICHTUNG
IMMER
BIS AUF DEN
ARBEITSTISCH
HERUNTERGELASSEN
UND
BLOCKIERT
WERDEN.
17.3
Wartung
der
Schutzvorrichtung
Fur
die
Schutzvorrichtung
ist
keine
spezielle
Wartung
erforderiich,
trotzdem
sollten
periodische
Kontrollen
durchgefuhrt
werden,
undzwar
*
muS
die
Blockiemng
des
Einstellhebels
(B)
Abb.
16
kontrolliert
werden;
*
mussen
die
Holzleisten
an der
unteren
Innenseite
der
Schutzvorrichtung
uberpruft
werden
(N.B.:
Die
Mindeststarke
betragt
3
mm
-
falls
de
Leisten
dunner
sind,
mOssen
sie
ausgewechselt
werden);
* muS die
Schutzvorrichtung
mit
einem
Staubsauger
regelmaBig
gereinigt
werden.
31